Рейтинговые книги
Читем онлайн Память льда - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 286

Взор Надежного Щита еще на миг задержался на пятне на мостовой, затем обратился к главному входу в Трелл.

Все подступы были заполнены Баргастами, но дальше идти они не решались.

Итковиан поглядел на свой отряд. Нашел капитана — которая недавно была старшим сержантом, обучала рекрутов — затем Велбару. Он глядел на их рваные, запятнанные доспехи, изможденные, осунувшиеся лица. — Сиры, мы трое идем в центр площади.

Женщины кивнули.

Трое вышли на площадь. Тысячи взоров остановились на них, послышался ропот, затем ритмичный, негромкий звон стучащих друг о друга лезвий.

Справа появилась другая группа. Солдаты в мундирах, которые Итковиан не узнал, и рядом с ними люди с кошачьими полосатыми татуировками. Вел их человек, уже знакомый Итковиану. Надежный Щит замедлил шаг.

Грантл. Имя отдавалось в его груди ударом молота. Жестокая уверенность захватила разум. Смертный меч Трейка, Летнего Тигра. Первый Герой возвысился.

Мы… нас поменяли.

Укрепляя себя, Итковиан продолжил шаг, остановившись на самой середине агоры.

Одни из солдат в иноземной униформе подошел к Грантлу. Зашагал с ним рука об руку, рявкнул что-то остальным, и они отстали. Этот человек и Грантл двигались прямо навстречу Итковиану.

Их внимание привлекло бурное движение у ворот Трелла. Оттуда вывалились жрецы и жрицы Совета Масок, спеша вперед, удерживая между собой вырывающегося собрата. Во главе был Раф'Трейк. На шаг позади него даруджистанский купец Керули.

Солдат и Грантл достигли Итковиана первыми.

Тигриные глаза Грантла изучали Надежного Щита из-под даруджийского шлема. — Итковиан из Серых Мечей, — прогудел он, — все кончено.

Итковиану не было нужды спрашивать пояснений. Истина вонзилась в сердце, как нож.

— Нет, не кончено, — бросил другой. — Привет вам, Надежный Щит. Я капитан Паран из Сжигателей мостов, Войско Однорукого.

— Он не только это, — пробурчал Грантл. — То, что он сегодня провозгласил…

— Он сделал не по своей воле, — закончил Паран. — Надежный Щит! Фенер изгнан из своего королевства. Он ныне бредет по далекой стране. Вы — ваша компания — потеряли своего бога.

Итак, это уже известно всем. — Мы знаем об этом, сир.

— Грантл говорит, что ваше место и ваша роль кончились. Серые Мечи должны отойти в сторону, ибо преимущество получил новый бог войны. Но этому не бывать. Для вас приготовлен путь… — Паран поглядел мимо Итковиана. Возвысил голос: — Привет, Хамбралл Тавр. Не сомневаюсь, твои дети ждут в Трелле.

Надежный Щит поглядел через плечо, увидев в десяти шагах громадного Баргаста в кольчуге их мелких монет. — Они могут и подождать, — проговорил Тавр. — Я должен увидеть это.

Паран скривился: — Носатый ублюдок….

— Да.

Малазанин снова повернулся к Надежному Щиту и хотел заговорить, но Итковиан опередил его: — Один момент, сир. — И ступил за спины собеседников.

Раф'Фенер дергался и извивался в руках собратьев. Маска перекосилась, их кожаной основы были вырваны пряди серых волос. — Надежный Щит! — закричал он, видя приближение Итковиана. — Во имя Фенера…

— Да, во имя его, сир. — бросил Итковиан. — Ко мне, капитан Норул. Призван закон Таинства.

— Сир. — Мрачная женщина подошла к нему.

— Ты не можешь! — завизжал Раф'Фенер. — Только Смертный Меч может призвать Таинство!

Итковиан не шевельнулся.

Жрец сумел вытащить руку и ткнул пальцем в Итковиана. — Мой ранг равен Дестрианту! Или ты посмел предъявить претензию на титул?

— Дестриант Карнадас мертв.

— Этот человек не был Дестриантом, Надежный Щит! Может быть, Соискателем, но мой ранг все равно выше. Так что лишь Смертный Меч может призвать против меня закон Фенера, и ты это знаешь.

Грантл фыркнул. — Итковиан, Паран рассказал мне о предательстве. Ваш жрец продал паннионцам жизнь Брукхалиана. Не только отвратительно, но и недальновидно. Итак. — Он помолчал. — Подойдет любой Смертный Меч? Если так, я призываю Таинство. — Он оскалился на Раф'Фенера. — Покарай этого подонка.

Нас заменили. Действительно, у нас новый Владыка Битв.

— Он не может! — вопил Раф'Фенер.

— Смелое заявление, — сказал Итковиан маскированному жрецу. — Чтобы отвергнуть право этого человека на титул, вы, сир, должны воззвать к нашему богу. В свою защиту. Сделайте это, сир, и уйдете отсюда свободным.

Глаза под маской выпучились. — Ты знаешь, Итковиан, что это невозможно!

— Тогда ваша защита пала, сир. Таинство призвано. Я становлюсь рукой правосудия Фенера.

Заговорил стоявший рядом и внимательно слушавший Раф'Трейк: — Этого не нужно, Надежный Щит. Отсутствие вашего бога меняет… все. Конечно вы знаете все разновидности традиционных наказаний. Простая казнь — не по закону Таинства…

— Не подходит этому человеку, — прервал его Итковиан. — Капитан Норул.

Та подошла к Раф'Фенеру, вырвала его у жрецов и жриц. В ее больших, меченых шрамами руках он показался тряпичной куклой. Она развернула жреца и бросила животом на камни мостовой. Присела, вытягивая его руки вперед. Мужчина заверещал, внезапно поняв, что случится дальше.

Итковиан вытащил меч. С лезвия поднимался дымок. — Таинство, — сказал он, подходя к вытянутым рукам жреца. — Измена, продажа жизни Брукхалиана ради своей собственной. Измена, худшее преступление перед законом Таинства и перед самим Фенером. Приговор вынесен в соответствии и правосудием Летнего Вепря. — Он помолчал. — Молитесь, сир, чтобы Фенер нашел то, что мы пошлем к нему.

— Он не найдет! — крикнул Раф'Трейк. — Ты не понимаешь? Его королевство… твоего бога там больше нет!

— Он знает, — сказал Паран. — Вот что случается, когда дело становится личным. Поверьте, мне не хотелось бы быть частью всего этого.

Раф'Трейк повернулся к капитану: А ты кто такой, солдат?

— Сегодня — прямо сейчас, жрец — я Владыка Колоды Драконов. Кажется, мне придется вести переговоры… в пользу вас и вашего бога. Увы, — сухо добавил он, — Надежный Щит кажется очень… несговорчивым…

Итковиан едва ли слышал эти слова. Глядя на распростертого перед ним жреца, он сказал: — Наш Повелитель… ушел. Воистину. Так что… молись, Раф'Фенер, чтобы какое-либо милосердное создание сжалилось над тобой.

Раф'Трейк взвился при этих словах Надежного Щита. — Во имя Бездны, Итковиан — нет преступления столь гнусного, чтобы оправдать творимое тобой! Его душу разорвет на части! Там, куда полетят эти куски, нет милосердных созданий! Итковиан…

— Молчите, сир. Это правосудие мое и Таинства.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 286
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Память льда - Стивен Эриксон бесплатно.

Оставить комментарий