Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стэрр встретил их у крайних домов и отвел в «майярское посольство».
Карми ожидала в гостиной. Со Смиролом она только поздоровалась, к Асти же у нее был разговор. Стэрр решил, что их надо оставить одних, и потащил Смирола к себе в комнату. Прежде всего рыжего хэйма следовало как следует отмыть от грязи, краски и масла лисянки, применяемого против насекомых. Запах лисянки беспокоил Стэрра более всего: пообщавшись с чистенькими землянами и приобретя привычку каждый день принимать ванну, Стэрр стал внимательнее относиться к ароматам. Отмыть Смирола с первого раза оказалось трудно; все же, когда он несколько порозовел, Стэрр счел его состояние вполне приемлемым и выдал полотенце и пакет с одеждой.
Смирол оделся и подошел к зеркалу. Из зеркала смотрел на него худощавый молодой человек со взъерошенной рыжеватой шевелюрой.
— Прическа, — проговорил задумчиво Стэрр. — Надо будет чуть поправить. Лицо… Улыбнись!
Смирол улыбнулся.
— Немного не такая улыбка, но это мелочи. Вот походка, осанка… Держишься ты не так.
— Сильно бросается в глаза?
— Нет, — покачал головой Стэрр. — Подозрений ты вызывать не будешь. Зато будешь привлекать внимание. Тебе этого хочется?
Смиролу не хотелось привлекать внимание, и первое, чем он собирался заняться после сеанса гипнообучения, был просмотр фильмов. Однако пока Стэрр погрузил его в сон. Мальчишка сделал это уверенно и без душевных колебаний: он знал, что не совершит ошибок. Но поскольку вся процедура выполнялась им впервые полностью, он на всякий случай остался рядом со Смиролом.
Часа два спустя, обсудив с Асти все, что она хотела, Карми поднялась наверх. Она посмотрела на спящего Смирола:
— Мне не нравится то, что он задумал. От Рыжего несет лисянкой, ты чувствуешь?
— Не беспокойся, — ответил Стэрр. — Я его еще несколько раз как следует вымою.
— Займись пока Асти. Ему тоже не мешает хорошенько помыться. Я не могу представить его принцу в таком виде.
— Хорошо, госпожа моя, — согласился Стэрр. — Гони ею сюда.
— А я пока внизу посижу, чтобы Кениг не застал нас врасплох.
Она напрасно волновалась: Кениг поверил словам Стэрра. Он посоветовал ждать — и Томас ждал.
Эти несколько дней, пока Смирола приводили в соответствие с обликом землян, Карми из «посольства» не выходила — ей не хотелось ни с кем встречаться. Стэрр, напротив, почти все время слонялся по поселку, заводил знакомства, искал приключений. Асти тоже набирался впечатлений, но ему скоро наскучило общение с видеотехникой, и он развлекался тем, что днями напролет играл в камешки сам с собой или с Карми. Впрочем, Карми камешки быстро надоели — не тот у нее был темперамент, Асти этим не смутился — он продолжал играть один.
— Тоже способ сходить с ума, — заметил Смирол однажды, стоя за его спиной.
— Ну, тебе-то с ума сходить не надо, — ответил, не отрываясь, Асти. — Ты уже рехнулся, раз задумал такое.
— Ничего особенного, — возразил Смирол. — Можно подумать, я первый разведчик среди хокарэмов.
— В таком деле и правда первый. Ты только вспомни — кто еще пытался надеть маску человека с другой планеты?
Смирол не отвечал. Асти наконец-то оглянулся и посмотрел ему в глаза:
— Хэйм — он и есть хэйм. Рассудительности в тебе ни на грош.
То, что задумал Смирол, не шло ни в какие ворота — он решил пробраться на Землю, замаскировавшись под землянина. Ему казалось, он вполне на это способен. Его друзья очень сомневались в успехе проекта, но запрещать Смиролу что-либо никто не имел права — он сам себе голова.
Смирол очень волновался. Может быть, имело смысл задержаться в «майярском посольстве» и дальше собирать материал, однако нетерпение терзало его сильней, чем боязнь поражения, и наконец однажды утром он объявил:
— Сегодня я ухожу.
— Сегодня? — ахнула Карми.
— Сейчас. Стэрр встал:
— Я провожу тебя.
Разумеется, до посадочной площадки они шли порознь. Стэрр был впереди, охотно разговаривал со всеми встречными. Его хорошо знали, многим он был симпатичен, многим — интересен, и лишь некоторые относились к нему с недоверием.
Смирол отставал от него шагов на сто, но к концу пути расстояние сократилось… Дорогу он знал хорошо, хотя раньше ни разу не был здесь: Стэрр подробно обсудил с ним схему поселка, и Смирол мог бы идти с закрытыми глазами. Стэрр же рассказал ему, как земляне ведут себя при посадке в челнок, и Смирол уверенно взошел по трапу. Тут он несколько замешкался — дальше нужно было жить собственным умом.
Он оглянулся, поймал взгляд Стэрра, шатающегося по площадке, его не очень вежливо потеснили, заставляя посторониться.
— Провожающих высматриваешь? — мимоходом поинтересовался жилистый транспортник, втаскивая в челнок рулон грязно-пятнистой пленки.
— Стэрр на площадку приплелся, — вполголоса сказал Смирол.
— Стэрр? Кто это?
— Ну, этот хокарэм, знаете? — Смирол на мгновение заколебался, не зная, какую степень вежливости применить.
Транспортник пристроил рулон в челноке и выглянул наружу.
— А, мальчуган из местных? Как же, слыхал. Ты лучше занимай место, сейчас стартуем.
— Разве никого больше не будет? — Смирол прошел внутрь и остановился в пустом пассажирском салоне.
— Занимай любое место, — сказал транспортник. — Я бы не стал из-за одного пассажира челнок гонять, но велено срочно поднять эти рулоны.
Смирол присел на первое подвернувшееся кресло. Транспортник громыхнул чем-то на трапе, прошел через салон и остановился у двери в пилотскую кабину:
— Ладно уж, парень, идем сюда. Смирол покинул кресло и вошел в кабину.
— Садись здесь, — указал транспортник. — Меня зовут Клиффорд. А тебя?
— Смир… — Хэйм осекся. Вот об имени-то он не подумал.
Клиффорд, однако, понял его имя по-своему:
— Смирнов? Сергей Смирнов не твой отец?
— Нет.
Смирол завороженно уставился на экран. Вот сейчас он снова покинет подлунный мир… Челнок совершенно не был похож на глайдер, и чувствовал себя Смирол иначе.
И вдруг он ощутил блаженное спокойствие, спокойствие, какого он давно уже не ощущал.
Одновременно, едва Стэрр увидел, что челнок отрывается от земли, его посетило то же чувство: волна радостного спокойствия захлестнула его. Смирол теперь был далеко и с каждым мгновением становился все дальше: что бы ни случилось с ним там, среди чужаков, Стэрр узнает об этом не сразу.
Он побродил еще по поселку, прежде чем вернуться в «майярское посольство». Карми, изведясь от ожидания, согласилась-таки сыграть с Асти, чтобы отвлечься. Асти пришлось увеличить фору — Карми была не очень внимательна.
Стэрр помешал Асти выиграть целое состояние.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Золушка по принцу не страдает (СИ) - Фрес Константин - Фэнтези
- Глаза чужого мира - Джек Вэнс - Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Пересадка, или Как спастись в небытие - Анастасия Шамсутдинова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Мой лёд, твоё пламя - Стрельникова Кира - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Легкий заказ - Васильев Андрей - Фэнтези