Рейтинговые книги
Читем онлайн Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64

— Точно. Беги. — парень заметил, что я неотрывно наблюдала за Марией.

Мы кротко распрощались, и я стартанула с места, пытаясь догнать Её Величество.

Глава 9.

━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━

С самого утра я не могла спокойно существовать. Я словно приклеилась к телефону, весь день не выпускала его из рук. На меня уже обрушился шквал недовольства моих родителей из-за этого, но я не обращала внимания. В школе я не слушала учителей, и даже пропускала рассказы Зои мимо ушей, как бы я не старалась её слушать, я просто не могла. Я пыталась сосредоточиться на лучшей подруге, но всё время думала только о двух мужчинах. О Раймонде и Теодоре. От последнего я ждала звонок, боясь, а вдруг он забыл мой номер? А Раймонд просто зацепил меня. При чём ещё давно. Но за все эти дни мы с ним практически никак не контактировали, поэтому я довольно сильно нервничала, когда мы разговаривали с ним. Было в нём что-то притягательное, и это что-то меня пугало.

Под вечер наконец-то раздался долгожданный звонок. Я быстро приняла вызов, откинув тетрадь с домашним заданием куда-то в сторону от неожиданности. От волнения меня била лёгкая дрожь. Я столько хотела спросить, но боялась, что и у Теодора ответов не найдётся. Он говорил, что он никого раньше не встречал, я была первой за пять лет, тогда откуда же он мог знать о том, как действует этот мир? Как он работает и живёт?

— Грейс? — его голос прозвучал с некой хрипотой.

— Да-да, это я. — я закрыла дверь в комнату и поудобнее уселась на кровати.

— Отлично. Тогда продолжим. — проговорил Тео. — Мне интересно всё. Что поспособствовало твоему появлению во второй параллели?

— Только не смейся. Мне в голову со страшной скоростью прилетел мяч.

— Серьёзно? — хохотнул парень. — А других последствий от такого столкновения не было? Сотрясения, например?

— В этом и загадка. Лёгкое сотрясение и всё. И головная боль, конечно. Хотя я потеряла сознание. — я задумалась, вытаскивая из полки ноутбук. — А как ты туда попал?

— Автокатастрофа. — сказал Теодор, а я замерла. — Я единственный кто выжил, хотя должен был получить переломы не совместимые с жизнью, а отделался лишь парочкой синяков.

— О, Боже, мне жаль. — я поджала губы, понимая на сколько мне всё-таки повезло.

— Это было давно, поэтому ничего страшного. Старые раны зажили. — отмахнулся Тео, но в его голосе пробежала секундная дрожь, и я это уловила. Он говорил вовсе не о физических ранах. — Где ты оказалась, когда впервые туда попала?

— После того, как мне в голову прилетел мяч, я потеряла сознание. Очнулась на какой-то площади. Я думала, что это галлюцинации, но всё равно перепугалась до смерти. — я в полной мере вспомнила моё первое появление, внутри всё перевернулось. — В это же время мимо как раз проезжал герцог Вильям Бедфорд. Он искал фрейлин для Марии. Потом он решил мне помочь, привёз в своё поместье, где я ровно шесть дней пахала похлеще любой лошади с утра до ночи, лишь бы понравиться королеве. А дальше мы приехали во дворец, и меня там оставили. Как-то так.

Так странно было вновь рассказывать это кому-то. Держать в себе такую информацию я устала, поэтому выплеснула всё сразу на совсем незнакомого мне человека. Но Тео не смеялся, завидуя мне как Зои, и не намекал на проблемы с головой, как это деликатно допытался сделать Калеб.

— Я знаю Бедфорда. — задумчиво сказал Тео на другом конце провода. — Он один из приближённых Раймонда, и по совместительству, лучший друг. Он достаточно суров, когда дело касается королевства, не так ли?

— Я не знаю. — честно призналась я. — Я не удосужилась с ним такое обсуждать. Герцог Бедфорд показался мне добрым и довольно весёлым, с ним было легко.

— Он серьёзный человек, по крайней мере с чужаками. Но как ты объяснила своё появление на площади из воздуха?

— Амнезией. — я открыла ноутбук и зашла в браузер. — Я сказала, что потеряла память.

— И он поверил?

— Как видишь.

Пока Тео молчал, я в поисковой строке забила всего три слова: "Король Англии Раймонд". Среди королей числились Ричарды, Генрихи и прочие, и не одного Раймонда. Я поёжилась. Потом попыталась найти знаменитых писателей второй параллели, но во всём интернете ни слова об этом. Закрыв ноутбук, я отложила его подальше и уставилась в окно, глубоко задумываясь над ситуацией.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А ты как там оказался?

— Машину, в которой мы ехали с друзьями, занесло. И мы на полной скорости влетели под грузовик. Отключился я моментально. Во второй параллели я проснулся в чьём-то доме. Потом мне сказали, что нашли меня без сознания на улице. Я сказал, что будто я ушёл из семьи и пошёл искать работу. Меня довольно быстро отправили в армию, а потом я поднимался по карьерной лестнице, пока не добрался до личной охраны короля. Иногда меня отправляют с важными лицами, например с послами как в этот раз, чтобы контролировать всё. А когда очнулся в современном мире впервые после аварии, то был уже в больнице. — а потом парень усмехнулся. — Ты попала во дворец всего через неделю, а я через целых три года. Смешно выходит.

Я сжала губы в тонкую линию. А ведь он прав. Если бы не Бедфорд, то и я была бы не пойми где. Считай, я буквально упала ему под ноги. Страшно даже представить, чтобы со мной стало не проехав герцог мимо в тот день.

— Значит, это точно ни сон и ни галлюцинации? Не шизофрения и так далее? — спросила я.

— Точно. — твёрдо сказал Тео. — Я получал тяжёлые ранения, видел смерть других людей. Это не сон, Грейс.

— Но зачем всё это? Зачем мы там? Почему именно мы? — я без сил упала головой на подушку, чувствую как пухнет голова.

— Я не знаю. Сам ищу ответы уже пять лет. — также безнадёжно вздохнул он.

Я услышала какие-то разговоры прямо за моей дверью и привстала на локтях. После чего раздался стук. Это точно не родители. Дверь открылась, а на пороге моей комнаты стоял Калеб. Я удивлённо распахнула глаза, сразу же принимая сидячее положение. Я жестом пригласила друга войти. Он никогда так поздно не навещал меня. Что-то произошло?

— Меня пустил твой папа. — тихо шепну лучший друг, чтобы не отвлекать меня от разговора, а я согласно кивнула.

— Грейс, ты ещё там?

— Да, — кивнула я, забыв о том, что Тео этого не увидит. — Как долго ты ещё пробудешь в… ну…

— В Англии? — подсказал Теодор.

— Да-да, там. — я не хотела говорить о таком в присутствии Калеба, поэтому надеялась, что Тео меня и так поймёт.

— Ещё два дня. Потом мы возвращаемся.

— Ясно. — я совсем не хочу, чтобы Теодор уезжал, ведь в таком случае, вновь останусь совершенно одна. Я взглядом наблюдала за Калебом, который рассматривал фотографии и книги на полках, чтобы дать мне возможность поговорить по телефону спокойно. — Слушай, мне пора. Ещё увидимся.

— Хорошо, до встречи, Грейс Честер.

Я усмехнулась и скинула вызов. Сжав телефон в руках, я принялась гадать зачем Калеб пришёл ко мне так поздно. Время уже почти десять. Я пригласила друга сесть на кровать рядом со мной, но он отказался и замер напротив меня. Его лицо выражало беспокойство, а различные эмоции было сложно прочитать.

— Что случилось?

— Ты же хотела узнать почему я звонил тебе тогда, помнишь?

Боги! Я и забыла об этом совсем! В свете последних событий, который просто взрывали мою голову, мне было совсем не до этого. Я накрыла руками лицо, мечтая избавиться от всех чужих мыслей. Сейчас я нахожусь в первой параллели, а значит и думать должна об этой жизни, а не о том что будет, когда я лягу спать. Нужно решать проблемы по мере их поступления. С Тео, правящей династией и Бедфордом буду разбираться потом. Сейчас я нужна своему лучшему другу, который всегда мне помогал, был опорой и поддержкой.

— Ты выглядишь взволнованной. Весь день сама не своя. — встревоженно спросил друг, а я еле сдержалась, чтобы не нагрубить, я понимаю, что Калеб просто волнуется обо мне. Он даже представить не сможет, что твориться в моей жизни.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith" бесплатно.
Похожие на Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith" книги

Оставить комментарий