Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из парней заржал:
-- Ты не бойся парень, мы грабители, а не насильники. Раздевайся!
Сталкиваться с грабителями мне не приходилось. Я мог на них повлиять только с помощью артефактов. Грохнуло бы по ним с концами. В голову пришла свежая мысль посмотреть наши перекрестия. За время путешествия я научился видеть перекрестия почти на ходу. Вдох, выдох и я вижу, что у них впереди нет вообще линий. Их жизни кончаются на встрече со мной.
-- Поторопись, придурок! - скомандовал мне их предводитель с артефактом в руках.
"Уу, если мне изменить решение и дать себя ограбить?" Как интересно, у них появились линии, но со мной нет больше ни одного перекрестия.
Мои глубокие раздумья о смысле жизни, прервал Мырмыр.
В момент моего ограбления он носился по лесу, охотясь для нашего совместного ужина. Услышав своими чуткими ушами о неприятностях на дороге, Мырмыр кинулся мне на выручку. Но кинулся он весьма своеобразно: он вылетел из леса и, задержавшись над грабителями, насрал им на головы. Мои впечатления были непередаваемыми. Первое - это шок от зрелища полета Мырмыра. Он летел легко, так гармонично и свободно, что у меня не осталось сомнений в его драконовском происхождении. Второе - это его действия. Как очевидец, могу сказать, что дерьма было много. Хватило всем грабителям. Дубинки и луки упали на дорогу. Каждый пытался очиститься от свалившихся неприятностей. Только один - их вожак - поднял вверх свою палку и выпустил разряд в Мырмыра.
Такой ярости за собой я не помнил ни разу. Мгновенно в моей руке оказался амулетик, по мощности равняющий полгорода с землей. Активизировать его я не успел. Я увидел, что разряд, выпущенный в Мырмыра, не причинил ему вреда. Вокруг моего Мырмыра возникло световое поле, поглотившее молнию. Но при этом мордочка Мырмыра приняла сердитое выражение, он открыл свою пасть и плюнул ОГНЕМ в человека. Грабитель истлел на месте. Его подручные унеслись в лес с воплями и завываниями.
Мырмыр мягко спланировав на своих крыльях, подлетел ко мне. Первое, что я сделал, это всего его ощупал и осмотрел. Никаких ран. Потом очень осторожно я открыл Мырмыру пасть и осмотрел ее. Ожогов тоже нет.
-- Ты действительно дракон - мой теплый друг, - заявил я Мырмыру, обнимая его за шею.
-- Мырррмымяу? - ответили мне.
-- Пойдем отсюда, маленький.
Мы пошли дальше, только теперь Мырмыр зорко присматривал за мной, не отходя ни на шаг. Через час пути на горизонте показался город.
***
Город был небольшой, только странный. Первое, что поражало - это городские стены. Они были желтые. Ворота были пусты и открыты. На них не стояла стража. Люди въезжали и выезжали из города без досмотра.
Такое "гостеприимство" меня насторожило. Остановившись в шагах трех ста от ворот, я одел очки. Ничего не изменилось. Все то же самое, в город въезжают и выезжают из него обычные люди. Стены города такие же желтые. Аура города ничуть не изменилась.
В город я зашел. Город поразил меня своей обычностью. За время путешествия я побывал в нескольких городах, во множестве деревень, но всегда в каждом людском поселении была какая-то характерная черта. Это могла быть цветовая гамма домов, чистота улиц, доброжелательность жителей, характерные словечки, крики матрон и торговцев на улицах и запахи готовой еды. В каждом, даже самом маленьком селении, местные жители гордились своим происхождением и проживание в нем. В этом городе все было настолько уныло и тускло, что могло свести с ума любого постороннего человека. Здесь люди говорили унылыми голосами, тональность была единая. Все были одеты в опрятные, но достаточно бесформенные вещи, У этого места не было настроения, что объясняло мое желание не задерживаться там.
Единственное, что требовалось сделать - зайти на продуктовую лавку и пополнить запасы соли. Продуктовая лавка отыскалась на второй улице, по которой я шел. Мырмыр зашел со мной. Он категорически отказывался оставаться на улице. Мы зашли, позвонил колокольчик. Из под прилавка появилась хозяйка - молодая девушка, лет двадцати пяти. Высокая, конопатая, скучная, с длинной косой в темной одежде.
-- Приветствую, - монотонно поздоровалась хозяйка.
-- И Вас, - ответил я.
-- Что угодно?
-- Соль.
-- Соль?
-- Да.
-- Сколько?
-- Вот в этот мешочек.
-- Давайте. Скажите, а денег у Вас хватит?
-- Конечно, хозяйка. А к чему такой странный вопрос?
-- Что значит странный? - я впервые на лице хозяйки заметил эмоции. - Разве Вас не ограбили?
-- Пытались, конечно, но не ограбили, - честно признался я. - Разве у Вас ограбления путников в порядке вещей?
-- Молодой человек, у нас тут грабят не только путников, но и жителей.
-- Что-то я не очень понимаю, что происходит в Вашем городе, - пожаловался я хозяйке, забирая и завязывая свой мешочек с солью.
-- Вы что? - хозяйка помотала головой. - Зашли в наш город и ничего не знаете?
-- Не знаю, - я подтвердил подозрения хозяйки, а Мырмыр расправил крылья и махнул ими раза два, что создало ветер в помещении лавки.
-- У нас же все привозное, мы платим за все.
-- Я Вас не понимаю, хозяйка.
-- Вы же в Халине, - сделав круглые глаза, пояснила хозяйка.
-- Все равно не понимаю.
-- И указателя не видели?
-- Не видел.
-- И его украли, - вздохнула хозяйка.
-- Может объясните толком. Я так и ничего не понял.
-- Вы не местный? Издалека?
-- С моря из-за гор.
-- И как там за горами у моря?
-- Хорошо.
Наш странный малопонятный разговор начал мне надоедать. Я уже собрался поворачиваться и уходить, как хозяйка, подмигнув мне, закрыла двери и стала занавешивать окна.
-- Я тебе все расскажу, - неожиданно заявила она и продолжила, - может быть ты его найдешь.
Мои вопросы множились, но отступать было некуда.
-- Садись сюда, - пригласила меня хозяйка. - Мы в Халине все такие бедные. У нас ничего не растет. Мы привозим даже воду. Мы все это вымениваем на единственную ценную вещь - на гачго. Если бы не гачго, мы бы все давно умерли.
-- Давайте по порядку, - предложил я хозяйке. - Что такое Халин?
-- Халин? - переспросила она. - Это маленькое королевство. Нас можно пройти за два дня пути на юг или два дня на восток. В Халине десять крупных городов, как наш. Только у нас ничего не растет, поэтому мы так и живем.
-- Про Халин понятно. Теперь объясните, почему у Вас ничего не растет? Здесь же растут деревья, трава, кусты. Я шел по дороге и все видел.
-- Молодой человек, у нас не растет то, что посажено человеком. Это как проклятие какое-то. Даже наши коровы не могли есть то, что растет у нас. У нас все отравленное. Вы не знали?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- From Moscow to love - Ольга Табоякова - Фэнтези
- Водопады возмездия - Крис Вудинг - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Сказочка дедушки Абдулы - Павел Блинников - Фэнтези
- Путь шамана (СИ) - Татьяна Бер - Периодические издания / Фэнтези
- Мера хаоса - Дмитрий Казаков - Фэнтези
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Слово шамана [= Змеи крови] - Александр Прозоров - Фэнтези
- Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков - Детская проза / Прочее / Фэнтези
- Повесть Живое сердце - Рей Милтон - Прочие приключения / Фэнтези