Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он привел Мухаммеду чудную по качествам белую лошадь, какую пророку никогда еще не приходилось видеть; и действительно, она отличалась от всех животных, кем-либо описанных раньше. Лицо у нее было человеческое, но щеки — лошадиные; глаза подобны гиацинтам и блестели, как звезды. Ее орлиные крылья сияли светлыми лучами, и все туловище сверкало алмазами и драгоценными каменьями. За свою лучезарную красоту и невероятную быстроту эта кобыла звалась Бурак, или «молния».
Мухаммед собрался было вскочить на этого необыкновенного скакуна, но лишь только он протянул руку, как лошадь отпрянула и встала на дыбы.
«Смирно, Бурак! — сказал Гавриил. — Уважай пророка, посланного Богом. Ни один еще смертный, ездивший на тебе, не был так прославлен Аллахом». — «О Гавриил! — отвечала Бурак, чудодейственно получившая в это время дар слова. — Разве Авраам, друг Бога, не ездил на мне в старину к сыну своему Измаилу? О Гавриил! Или, может быть, этот человек есть посредник, заступник и создатель правил веры?» — «Верно, Бурак, это — Мухаммед ибн Абдаллах, истинно верующий сын одного из племен Счастливой Аравии. Он — глава сынов Адамовых, величайший из божественных посланников, последний из пророков. Ни одно существо без его ходатайства не может войти в рай. Направо от него — небо, которое будет наградой для верующих в него; налево — геенна огненная, в которую будут ввергнуты все, не признавшие его учения». — «О, Гавриил! — попросила Бурак. — Во имя веры, связующей тебя и его, воздействуй на пророка, чтобы он оказал мне заступничество в день всеобщего воскресения». — «Будь уверена, Бурак! — воскликнул Мухаммед. — По моему ходатайству ты войдешь в рай».
Как только он произнес эти слова, лошадь приблизилась к нему и опустилась, чтобы дать ему возможность сесть в седло; потом она поднялась с Мухаммедом и вознеслась далеко выше гор Мекки.
Когда они летели, подобно молнии, между небом и землей, Гавриил крикнул: «Остановись, о Мухаммед! Сойди на землю и помолись, сделав два поклона!»
Спустившись на землю и помолившись, Мухаммед сказал: «О возлюбленный друг души моей! Почему ты повелел мне молиться на этом месте?» — «Потому что это — гора Синай, на которой Моисей общался с Богом».
Вознесшись на воздух, они снова быстро понеслись между небом и землей, но Гавриил крикнул вторично: «Остановись, Мухаммед! Спустись и помолись, сотворив два поклона».
Они спустились на землю. Мухаммед помолился и опять спросил: «Почему ты повелел мне молиться на этом месте?» — «Потому что это — Вифлеем, в котором родился Иисус, сын Марии».
Они возобновили свой воздушный полет, но вскоре справа от них раздался громкий голос: «О Мухаммед! Остановись на минуту. Мне нужно поговорить с тобой; я больше всех созданных существ предан тебе».
Но Бурак спешила вперед, и Мухаммед воздержался от остановки, потому что почувствовал, что не от него зависит остановить полет, но от всемогущего и всеславного Бога.
Тут послышался другой голос, произнесший те же самые слова, прося Мухаммеда остановиться, но Бурак, как и раньше, спешила вперед, и Мухаммед не останавливался. Тогда предстала перед ним девушка ослепительной красоты, украшенная всеми богатствами и всею роскошью земли. Она манила его привлекательными улыбками: «Остановись на минуту, о Мухаммед, позволь мне поговорить с тобой. Я — существо, наиболее преданное тебе». Но лошадь неслась дальше, и Мухаммед не остановился, однако обратился к Гавриилу: «Чьи голоса слышал я, — спросил он, — и что за девушка манила меня к себе?» — «Первый голос, о Мухаммед, был голос еврея. Если бы ты послушался его, то весь народ твой склонился бы на сторону иудейства. Второй голос был христианина. Если бы ты послушал его, весь твой народ склонился бы на сторону христианства. Девушка, явившаяся тебе, — это мир с его богатствами, тщеславием и обольщеньями. Если бы ты выслушал ее, твой народ охотнее выбрал бы удовольствия этой жизни, чем вечное блаженство, и был бы весь осужден на вечную погибель».
Продолжая свое воздушное путешествие, они достигли ворот святого храма Иерусалимского, где Мухаммед слез с лошади и привязал ее к кольцу, к которому и раньше привязывали Бурак пророки. Потом он вошел в храм и нашел в нем Авраама, Моисея, Иисуса и многих других пророков.
Помолившись некоторое время вместе с ними, он увидел, что с неба спускается лестница, облитая сиянием, нижний конец которой уперся в основной камень святого храма. Поддерживаемый Гавриилом, Мухаммед с быстротою молнии стал подниматься по лестнице.
Прибыв на первое небо, Гавриил постучал в ворота. «Кто там?» — спросили изнутри. «Гавриил». — «Кто с тобой?» — «Мухаммед». — «Принял ли он свою миссию?» — «Принял». — «В таком случае да будет он желанным гостем!» И ворота перед ними открылись.
Первое небо было из чистого серебра, и с лучезарного свода его спускались звезды на золотых цепях. На каждой звезде стоял настороже ангел, чтобы воспрепятствовать демонам взбираться на священные выси. При входе Мухаммеда к нему приблизился старик, и Гавриил сказал: «Это твой отец Адам; воздай ему должное приветствие». Мухаммед исполнил требуемое, и Адам обнял его, назвав величайшим из сынов своих и первым между пророками.
На этом небе было бесчисленное множество разного рода животных; по словам Гавриила, это были ангелы, облекшиеся в такие формы, чтобы ходатайствовать перед Аллахом за различные земные породы животных. Среди них был громадный, ослепительной белизны петух, гребень которого касался второго неба, до которого дойти можно было лишь за пятьсот лет. Эта чудная птица своим чудным пением каждое утро приветствовала Аллаха. Все существа, живущие на земле, исключая человека, пробуждаются ее голосом, а другие петухи поют аллилуйя, подражая ей[11].
Затем они поднялись на второе небо. Гавриил, как и раньше, постучался в ворота; ему были заданы те же вопросы, и последовали те же ответы, после чего дверь отворилась, и они вошли.
Все это небо было из полированной стали и блестело ярким светом. Здесь они нашли Ноя, который, обняв Мухаммеда, приветствовал его как величайшего меж пророками.
Прибыв на третье небо, они вошли в ворота с теми же церемониями; небо все было украшено драгоценными камнями, слишком блестящими для глаз смертного. Здесь восседал ангел громадного роста; расстояние между глазами его равнялось семидесяти тысячам дней пути. Под его властью находилось сто тысяч батальонов вооруженных людей.
Перед ним лежала большая книга; он постоянно что-ни-будь или вписывал в нее, или вычеркивал. «Это, о Мухаммед, — сказал Гавриил, — Азраил, ангел смерти, исполняющий волю Аллаха. В книгу, находящуюся перед ним, он постоянно вписывает имена тех, кто должен родиться, и вычеркивает имена проживших свое время и умирающих в данный момент».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 3. Акбар Наме. Том 3 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- 4. Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Стив Джобс - Сергей Иванов - Биографии и Мемуары
- 7. Акбар Наме. Том 7 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История / Прочая научная литература
- Праздник, который всегда со мной - Лев Россошик - Биографии и Мемуары
- Василий III - Александр Филюшкин - Биографии и Мемуары
- Неизведанный Гиндукуш - Макс Эйзелин - Биографии и Мемуары
- Станция Вашингтон. Моя жизнь шпиона КГБ в Америке - Юрий Борисович Швец - Биографии и Мемуары
- Шереметевы. Покровители искусств - Сара Блейк - Биографии и Мемуары