Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оторвавшись от зеркала девушка с нежностью посмотрела на мать. Несмотря на несхожесть характеров, абсолютно разное мировоззрение — эта женщина дала ей жизнь, вырастила ее.
— Пора?
— Да, дорогая, Ральф и Дмитрий ждут вас внизу.
Глава 17
Дмитрий с нетерпением ждал выход невесты, лорд удивлялся тому, как быстро он смог забыть Беатриче. Молодой человек остыл, воспоминания о бывшей приводили его в ужас. Юноша то краснел, то бледнел, ему хотелось, как можно быстрей обо всем забыть.
— Дружище, — Ральф тихо подошел к сопернику, чем вызвал непроизвольную дрожь в теле Дмитрия, — скучаешь?
— Леди Луиза задерживается…
— А моя невеста уже спускается!.. — Ральф громко рассмеялся, юноша был как-никогда доволен собой.
Я победил, я оставил Дмитрия с носом!
Лорд промолчал, лишь удивленно посмотрел на сияющего герцога, поведение приятеля было, как минимум, неестественным.
Ральф пьян?
Обычно он ведет себя гораздо скромнее.
Беатриче гордо подняв голову спускалась по лестнице, она чувствовала себя самой красивой, впрочем, как всегда. Дмитрий проводил ее долгим, грустным взглядом. Испанка заметила мимику на лице любимого, расценила его реакцию по-своему.
Переживает, что ему придется всю свою жизнь провести с серой мышью.
Так тебе и надо, козел!
Ральф галантно подал руку невесте, Беатриче одарила жениха обворожительной улыбкой. Все-таки герцог был не так уж и плох: высокий голубоглазый блондин, красивый юноша, приятный в общении. Луиза высоко ценила его ум и галантность, и, это при том, что ей не так легко было угодить.
* * *
Девушки в ярких платьях, мужчины в вечерних костюмах единой толпой вошли в бальный зал. Зал для летних танцев располагался на веранде под открытым небом, легкий ветерок обдувал гостей. Аристократы любили посещать гостеприимный дом барона Л*** не только из-за радушных хозяев, но и за то, что все летние мероприятия в особняке проходили под открытым небом, а не в душных бальных залах, как в других поместьях. Не каждая семья могла позволить себе подобную роскошь
— Где наша дочь? — спросил сэр Джон любимую супругу.
— Я не знаю. После того, как она пошла в комнату леди Елены я ее больше не видела.
— Срочно разыщите Луизу! По ее вине леди Беатриче и герцог Ральф получат право первого танца. Мы не можем нарушить вековые традиции нашего рода. Я не могу допустить позор в моем собственном доме!
Мария безропотно подчинилась, баронесса не заметно выскользнула из зала. Джон не мог больше ждать, мужчина дал знак музыкантам начать бал.
Беатриче кружилась с Ральфом в вихре вальса, в эти мгновения она простила ему все прегрешения. Девушка видела бледное лицо Дмитрия, хмурое выражение на лице сэра Джона, леди Марии не было рядом с мужем. Испанка торжествовала.
На меня устремлены все взгляды гостей, даже мое платье явно неподходящее для праздника произвело ожидаемый фурор.
Я заняла место Луизы в ее собственном доме, все напрочь забыли о тихой дурехе.
Ральф приписал перемену настроения любимой к полученному накануне удовольствию, юноша, как никогда гордился собой.
Неожиданно музыка остановилась, молодые люди не поняли, что произошло. Гости обернулись в сторону двери, пара непроизвольно сделала тоже самое…
Луиза казалось не шла, она летела по воздуху. От неземной красоты девушки у собравшихся перехватило дыхание, леди в красном платье сразила всех не произнеся при этом не единого слова.
Дмитрий с удовлетворением разглядывал невесту, ее откровенный наряд открыл его взору стройное, безукоризненное тело девушки.
Я не ошибся в выборе.
Молодого человека ничуть не смущал тот факт, что за него все решил отец. Луиза была словно распустившаяся роза, красивая, но все еще дикая, леди не осознавала своей совершенной красоты.
Она будет принадлежать только мне одному…
Дмитрий представил, как друзья завидуют ему. А ведь еще недавно некоторые насмехались над ним, товарищи не могли понять, почему Дмитрий предпочел рыжей бестии простушку леди Луизу.
Моя будущая жена самая красивая девушка в Англии.
Рядом с Луизой шла Елена одетая платье хамелеон. При ярком освещении ткань ее наряда переливалась голубым отливом, в темноте цвет менялся на синий, в белых волосах маркизы блестели шпильки с бриллиантами, на груди привлекало внимание колье из мелких изумрудов, в отличие от подруги, блондинка находилась в своей стихии.
Баронесса приблизилась к Дмитрию.
— Простите, я опоздала…
— Леди Луиза, я готов вас ждать всю жизнь…
Лорд вывел невесту в центр зала, оркестр заиграл с удвоенной силой, музыканты в восторге от юной госпожи. Дмитрий и Луиза забыли о времени, молодые люди не замечали никого вокруг…
Сконфуженные Беатриче и Ральф отошли в сторону. Парочка не должна была спешить, по неписанным правилам графства именно враги должны открывать бал. Желание отомстить Луизе заставило Беатриче нарушить правила приличия. Испанка, как пощечины воспринимала вежливые улыбки соседей, насмешливые взгляды сестер, приподнятые вверх брови отца. Однако, все происходящее было лишь булавочный укол по сравнению с тем, что она испытала, глядя на танцующих. Впервые Беатриче была хуже всех одета, но, не это ударило ее больней всего. Девушка на миг упала духом, Луиза задела ее гордость, рассматривая дальше наряд вечной соперницы, испанка едва удержалась от громкого крика.
Крыса одела драгоценности матери Дмитрия!!!
Я очень хорошо их знаю, еще вчера я мечтала их носить!
Слезы жгут глаза, ревность, обида терзают мою душу.
Им показалось мало???
Они хотят еще больше увеличит мою боль?!
Беатриче захотелось исчезнуть, никогда больше не видеть довольных рож своих врагов. К сожалению, она не могла себе этого позволить. Сбежать сейчас нереально.
А если я жду ребенка?
Кому я буду нужна?
Родственники в Испании прогонят, опозорят меня…
Нет!
Я никуда не поеду, сбегать от проблем не в моих правилах.
Я буду безжалостно мстить: Луизе, Дмитрию, а если понадобится то и всему миру.
Они не будут счастливы, пока я не обрету покой.
Покоя мне не видать пока жива Луиза, а Дмитрий не окажется в моих объятьях.
Если он не захочет по-хорошему, я заставлю его по-плохому!!!
Все будет так, как я задумала.
Мне нужно набраться терпения, немного подождать…
Глава 18
Елена и немного уставшая, взволнованная Луиза отдыхали в мягких креслах.
— Я как никогда комфортно себя чувствую. Дмитрий вежливый, обходительный, приятный молодой человек. Он обладает многими достоинствами, такими, как галантность, безукоризненная вежливость, чуткость, доброта, — баронесса поделилась впечатлениями с лучшей подругой.
— Надо же, — удивилась Елена, — мне помнится, что с леди Беатриче лорд вел себя по-другому. Правда, испанка каждый раз находила все более нелепые
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- «Красные генералы». За Державу больше не обидно! - Илья Бриз - Альтернативная история
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Бульдоги под ковром - Василий Звягинцев - Альтернативная история
- Мой сексуальный телохранитель - Лорен Донер - Любовно-фантастические романы
- Гость полнолуния - Ярослава Лазарева - Любовно-фантастические романы
- Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Белильщикова Елена - Любовно-фантастические романы
- Драконы и ведьмы - Мартиша Риш - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Драконы и ведьмы (СИ) - Мартиша Риш - Любовно-фантастические романы
- Измена. Я не предавала тебя (СИ) - Екатерина Гераскина - Любовно-фантастические романы