Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцор Января - Майкл Флинн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 83

Проходя мимо Суини, красавчик слегка обернулся, и рыжеволосый, трижды дернувшись, рухнул на землю.

— И к тому же заплатили быстро, — не без удовлетворения пробормотал наблюдатель. Суини был дураком, раз ждал другой платы. Фудир достал из-под плаща свисток и трижды коротко свистнул. Затем, откинув капюшон, он спустился по лесенке, привинченной к стене залогового дукана Стефана Мацумото. Слезая, он начал напевать:

Бредя домой во тьме ночной, был пьяный я в дрова,Чужую машину я там увидал, где должна бы стоять моя…

Заслышав насвистывание, охотник и жертва застыли на месте. Только увидев пьяницу, бредущего из темного конца переулка, первый направился к нему, тогда как последняя скрылась в темной арке. Прекратив петь, Фудир шатающейся походкой подошел к пижону и протянул скрюченную когтем руку.

— Бхик, бхик, — взмолился он. — Дать пару монет?

— Пошел прочь, — прорычал мужчина. — Мне нужно кое с кем расквитаться.

Затем он присмотрелся к Фудиру повнимательнее.

— Как, твое наследство еще не пришло? — рассмеялся он.

Фудир заметил в руке пижона шокер.

— А-а-а! — заорал он. — Вор! Плохой человек. Нет з’лота, у меня! Бедный я! Очень бедный! Прошу, не стрелять!

Есть несколько способов одолеть вооруженного человека. Первый — сбросить ему на голову что-то увесистое. Другой — разоружить его, и для разоружения существует более одного способа.

— Проваливай, грязный бродяга! — Мужчина протянул руку, чтобы оттолкнуть Фудира, и при этом опустил шокер.

Быстро, как удар черной мамбы, Фудир схватил убийцу за запястье и резко вывернул его. Человек вскрикнул, шокер выпал из безвольных пальцев, и оружие пинком было отправлено в тень. Там возникла еще одна, меньшая тень, которая схватила шокер и бросилась к выходу из гулли.

— Ты сломал мне руку! — закричал убийца и сделал шаг назад, чтобы ударить Фудира левой.

В грязь возле него плюхнулся кирпич. Подняв глаза, пижон увидел на крышах силуэты людей на фоне озаряемых городом небес. Мужчины и женщины стояли в грозной тишине, сжимая в руках кирпичи и другие предметы. Взгляд убийцы метнулся к выходу из гулли. Слишком далеко. Как бы быстро он ни бежал, ему не выбраться из гулли до того, как на него обрушится смертоносный ливень из битого кирпича. Убийца мог бы справиться с шокером или даже игольчатой пушкой — неогнестрельное оружие не представляло для него никакой опасности, — но побивание камнями было совсем другим делом.

— Плохо обзываться, — мягко сказал Фудир уже не столь уверенному в себе пижону. — Не грязный я, — продолжил он. — Не ганда. Эт’ не твой дом, бро. Бегом уходить. Идет полиция Иеговы. Каратели грехов. Быстрое воздаяние. Ты — будмаш, бро. Ты убить человека. Мы все видеть. Мы рассказать им, полиции — бро. Повезти, что рука не сломана, у тебя. Только онемела. Иди! Йао-Йао!

Еще один кирпич упал в грязь, подтверждая приказ.

— Кто эти люди? Что это за место?

Фудир рассмеялся.

— Это — «Уголок», Закуток Иеговы. Тут не живет никто, кроме терран или с разрешения терран. А теперь иди, покуда жив.

Наверное, столь неожиданный переход на стандартный галактический окончательно сломил мужчину. Еще какую-то долю секунды он глазел на Фудира, а затем пулей рванул к выходу, разбрызгивая на пути вонючие лужицы, сбивая пустые банки и бутылки, а также расшвыривая гниющую еду из раддикуч. Фудир с удовлетворением следил за бегством убийцы. Пасторы Иеговы не пользуются сиренами. Они будут ждать у выхода из гулли Амира Нейта с телом Рыжего Суини и оружием, которое им передал Хариманан, беспризорник. Фудир не любил незаконченных дел.

Он повернулся и легкой поступью дошел до конца гулли.

— О, Маленький Хью! — нежным певучим голосом позвал он. — Выходи, выходи скорее, где бы ты ни был!

Призрак Ардоу не раз избегал гибели на последних этапах переворота на Новом Эрене. Он был мастером маскировки и специалистом по поиску обходных путей. Но известные ему окольные пути находились сейчас во многих световых годах отсюда, а маскировка сильно зависела от желания великого множества людей не присматриваться к ней повнимательнее. Впрочем, когда Фудир нашел его, Хью уже удалось частично отогнуть перекрывавшую арку решетку и наполовину протиснуться в узкий лаз.

Не лучшая поза для борьбы. Словно рыбе, угодившей в запруду, ему оставалось только сдаться и ждать подходящего момента, чтобы улизнуть. Ему требовался лишь крошечный ручеек. Он ведь не только Маленький Хью О’Кэрролл, но также Рингбао делла Коста, а дети из трущоб Нового Шанхая не вырастали глупыми, если вообще вырастали.

Фудир разглядывал свой невероятный улов, задаваясь вопросом, как с ним поступить. В итоге он решил пойти самым прямым путем.

— Убийца пойман, — сказал он, не переходя на жаргон. — Пасторы Иеговы взяли его.

Маленький Хью не занял бы высшей исполнительной должности в Клане Ориэль — как не выжил бы в трущобах Венешанхая и не справился бы с засадами Красавчика Джека — без умения оценивать людей. Хью почувствовал, что незнакомец говорит правду, но только и всего.

— А Рыжий Суини? — спросил он.

— Мертв. Убийца сжег его шокером. Тебя ждала бы та же участь.

— Мертв, — медленно повторил О’Кэрролл, будто это повторение его убедило. — Да, он был настоящим другом, раз отдал жизнь за О’Кэрролла.

Все произошло не совсем так, но Фудир без колебаний согласился.

— Да, он так и поступил.

В некотором смысле предательство спасло беглеца от смерти. Если бы убийца не задержался, Фудир мог бы и не успеть вовремя, по крайней мере не без помощи «терранского конфетти» с крыш, чтобы привлечь внимание пасторов Иеговы — чего любой предприниматель из Закутка всеми силами стремился избежать.

Фудир помог молодому человеку освободиться из решетки, в которой тот застрял.

— Суини нес для тебя послание, — произнес он. — Думаю, он тебе рассказал. Южные кланы Дола ждут возвращения О’Кэрролла.

Призрак коротко взглянул на него.

— А ты откуда знаешь?

— Я был в баре, когда он искал тебя. — Фудир покачал головой. — Как и убийца.

О’Кэрролл кивнул.

— Правда? Суини вел себя неосмотрительно. Видимо, убийца через него и вышел на мой след.

Что было не так уж сложно. Но Фудир задавался вопросом, не слишком ли сильно Призрак доверял рыжеволосому великану. Мужчина с лисьим лицом действительно смог взять след благодаря не особенно осторожным расспросам Суини и, возможно, на самом деле предложил тридцать сребреников. Но Суини мог решить, что уже знакомый убийца предпочтительнее того, которого ты не знаешь, и принял взятку в качестве приманки. У входа в гулли он отступил в сторону; но кто знает, не собирался ли Суини напасть, едва убийца уверенно пройдет мимо? Ход казался вполне очевидным, как и другие сделанные Суини ходы, а убийца не был глупым. Человек, чье главное оружие — предательство, увидит его везде, куда бы ни бросил взгляд.

В конечном итоге никакой разницы больше не было, особенно для Суини. Какой труп помнит, насколько благородно или глупо он умер?

— А ты… — заметил О’Кэрролл. — Я видел, как ты спускался по крышам, так что я знал, что ты не пьян и встреча не была случайной. Но зачем тебе встревать между мной и Красавчиком Джеком?

— По двум причинам, — ответил Фудир. — У нас, терран, монополия в Закутке. Твой убийца не получал у нас разрешения вести здесь свои дела.

— А вторая?

Фудир оглянулся на покосившиеся дома, горы вонючего мусора, закрытые и зарешеченные магазины Людноулицы, видимые из гулли.

— Вторая? Ты мой билет отсюда.

Фудир повел его лабиринтом зданий, и вскоре Хью понял, что окончательно запутался. Вниз по ступеням, через туннель, в этот переход, по той рампе. Двери открывались после особого стука. Даже на эстакадах, где через окна можно было мельком увидеть улицы, он не замечал ориентиров. Во тьме даже освещенные переулки казались похожими друг на друга, и Маленький Хью подозревал, что дневной свет мало что изменил бы. Его не переставал удивлять случайный порыв, заставивший довериться этому незнакомцу, ибо от него не укрылся смысл имени своего спасителя.

Фудир. Незнакомец, чужак. Явно служебное имя.

«Мой билет отсюда», — сказал старик будничным тоном, как будто просто обсуждал погоду. На Новом Эрене местные жители говорили «улететь соколом». Возможно, тонкие узы обязательства, а не простая благодарность повлияли на его согласие пойти за терранином. Ведь, как ни крути, пожилой мужчина был таким же «билетом отсюда» и для Хью.

Он был не настолько наивен, чтобы полагать, будто каждый, кто помог ему, — друг, но по крайней мере пока что их интересы с этим Фудиром совпадали. Маленький Хью не верил, что сегодняшний убийца последний, кого подослал Красавчик Джек. «Стрелу нужно останавливать еще на тетиве», — гласила старая ’шанхайская поговорка, и время от времени он вспоминал эту мудрость, постигнутую на тамошних улицах.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцор Января - Майкл Флинн бесплатно.
Похожие на Танцор Января - Майкл Флинн книги

Оставить комментарий