Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так просто вы не отделаетесь, Кенто, — вновь рассмеялась девушка, — с вас ужин!
— Конечно. — Я аж вздрогнул. Нормальный такой авансик мне выдали, правда, — и когда?
— Я свяжусь с вами очень скоро. Так что, надеюсь. мы увидимся в самое ближайшее время.
— Я буду только рад, — коротко ответил ей.
— Тогда до встречи!
— Что? — поинтересовалась первым делом у меня Каору. когда я положил трубку.
— Вроде с Распутиными все порешали, по крайней мере меня так принцесса заверила. Говорит — можете радиостанции обзванивать!
Мои менеджеры радостно переглянулись.
— Хорошо иметь в фанатках принцессу, — задумчиво посмотрела на меня Юки, — у меня такое впечатление, что ты что-то не договариваешь!
— Что же? — хмыкнул я.
— Тебе виднее…
— Ну раз ты такая проницательная, — улыбнулся, — сказали, что с меня ужин!
Японки как-то слишком многозначительно, на мой взгляд, переглянулись. А вот Мария явно смотрела на меня одобрительно.
— Отлично… — произнесла она, — кто бы сомневался. Я сразу вспоминаю слова Орлова. Девочки, наш Кенто пленил сердце дочери императора, а то и двух!
— Понять бы, хорошо оно или плохо? — осторожно заметила Юки.
— Скорее хорошо, чем плохо, — пожала плечами Булатова. — Иметь в любовницах дочь императора многого стоит…
— Вот только господин Третьяков… — начал было я
— Что он? — в глазах княжны появилось недоумение.
Я коротко рассказал о его «деликатном» совете.
— Хм… — скептически протянула Булатова, — мне кажется, он тебя запугивает. Но вот зачем — вопрос! Про князя Третьякова вообще легенды ходят. Он интриган еще тот. Я вот советую особо его не слушать. Лучше со мной советуйся! А если что, то с моим отцом!
— Хорошо, — рассмеялся я, — так и буду делать.
— Кстати! — княжна вдруг обвела нас всех веселым взглядом. — У нас, между прочим, в следующий понедельник свадьба! Папа просил сказать…
— Чего? — вырвалось у меня. Юки была удивлена не меньше.
— В смысле чего? — немного обиженно уставилась на меня Мария, — ты уже разговор наш забыл? Господин Накамура должен был сообщить о дате…
— Разговор-то я не забыл, — успокоил ее, — но вот Накамура не сообщил. И я не думал, что так скоро. Подготовка и тому подобное… время…
— О чем ты? — хмыкнула Мария, — отец посчитал, что чем быстрее мы проведем мероприятие, тем лучше. Вы же не против? — она держалась весело и непринужденно, но в вопрос явно звучали взволнованные нотки.
— Не против, конечно, — пожал я плечами и еле усидел на месте, когда девушка с радостным криком буквально прыгнула на меня. М-да… чему быть, тому не миновать.
Затем мы выудили у Булатовой подробности. Все оказалось не так плохо. К моей радости, пышной церемонии и какого-нибудь там приема торжественного не будет. Нравились мне здешние традиции. Просто прибудет во дворец чиновник и проведет обряд. Прямо как в моем прошлом мире. Типа сказать несколько слов и зарегистрировать. Ну а после небольшой праздничный ужин человек на шестьдесят. Как выяснилось, шустрый папаша уже даже приглашения разослал.
— А платье? — как-то растерянно посмотрела Юки на будущую вторую жену. — Надо же подготовиться. А что тут осталось…
— Не переживай подруга, — соскочив с моих колен, княжна сграбастала слабо пискнувшую японку в свои крепкие объятия, — все мы тебе подберем!
Понятное дело, дальнейший разговор как-то сразу ушел в тему нарядов, и я совершенно был выключен из беседы. Ну и прекрасно… По-тихому свалил, ибо то, о чем говорят женщины перед свадьбой друг с другом, мой мозг был вынести не в силах. Даже мое исчезновение осталось незамеченным. Накамура на месте не было, выяснилось, что он шарахался где-то по делам с Булатовым. Но в гостиной оказались Элла и Мидзуки, ну своих верных эолок я уже в расчет не брал, привык их незримому присутствию.
Вот как ни странно, в отличие от моих японок, которые по мне слишком философски отнеслись к происшествию с Сепуро, остальные девушки до сих пор обсуждали тему. Мое появление только подстегнуло разговор, и меня попытались вовлечь в дискуссию на тему зачем она так поступила и тому подобное.
У них не получилось, так как я сразу поменял тему разговора. Сначала порадовал вестью, что проблемы в музыкальной отрасли российской империи разрулила принцесса, а затем добил офигевших девушек известием о предстоящей свадьбе в понедельник. Блин… Взгляды, которыми меня наградили уроженка Уэльса и японка, были весьма многозначительными. Так-то я давно знал, что разговоры о выходе замуж практически на любую девушку оказывают сильное психологическое воздействие. Я, конечно, мысли читать не умею, но по моему на лицах девушек было написано — " А если следующей буду я?'
С другой стороны, может, я себе и нафантазировал. Тем не менее, узнав о том, что кто-то без них обсуждает свадьбу, обе подруги быстренько откланялись и усвистели к Булатовой и К. Я остался с эолками, которым, как обычно, было фиолетово на наши обычаи. У них, как я узнал, вообще понятие семьи отсутствовало. Интересная тема… так что общались мы с ними до ужина, на котором, кстати, присутствовали Булатов-старший с Накамурой. Мой советник по экономике, видимо, параллельно взявший на себя еще и дипломатические обязанности, получил от меня небольшой выговор за то, что не уведомил меня о том, что они нарешали с отцом Марии. Японец явно смутился и долго так же шепотом извинялся.
Ну а в конце ужина, который, надо сказать, прошел чинно, без каких то серьезных разговоров, я все же решил пообщаться с главой рода Булатовых на тему той самой планеты АДЕР, о которой мне все время долбила мозг Янус. После ужина мы устроились вдвоем в его кабинете за стаканчиком коньяка. Причем напиток был охренительный. Невероятно мягкий и ароматный… вот вещь.
— Так о чем ты хотел со мной поговорить, Кенто? — вопросительно взглянул на меня будущий тесть, когда мы первый раз продегустировали золотистый напиток. Надо заметить, что мы уже полностью перешли с князем на «ты». — Наверно, о свадьбе? За это не переживай, мы с твоим советником уже все оговорили.
— Ну я знаю, — хмыкнул я, — но у меня есть одна просьба…
— Какая?
— Я знаю, что ваш род контролирует две планеты
- Скрытник - Сергей Витальевич Карелин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Случайный маг - Сергей Витальевич Карелин - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- В поисках забытого источника - Александр Юрьевич Хиневич - Попаданцы
- Второй, третий... последний - Олег Мамин - Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Формула Бога. Возвращение - Юрий Витальевич Яньшин - Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы
- Воины Ультрамара - Грэм Макнилл - Боевая фантастика
- Предатель, который сыграл любовь - Лава Сан - Периодические издания / Современные любовные романы
- Антигерой Антилюдей - Wallmung - Периодические издания / Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Председатель (СИ) - Риддер Аристарх - Попаданцы