Рейтинговые книги
Читем онлайн Сага об орке. Дебютант-киднеппер - Игорь Чиркунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
и Бруни еще чуть дальше. Эдакий атакующий клин.

— Я не прощу тебе, полукровка, — сжимая и разжимая побелевшие пальцы на рукояти скрама сквозь зубы проговорил Рерик.

— Видишь, — усмехнулся Болли, — даже твой брат в тебя не верит.

— Да и пофиг, — сплюнул я под ноги. — Переживу.

— Переживешь? — хмыкнул он. Подмигнул. — Уверен?

— Уверен, — с нажимом ответил я глядя прямо в глаза волосатому козлу. — А еще я уверен, что мне не только хольдом быть, но и ... форингом. А что? Корабль я куплю и команда у меня будет...

Снисходительная улыбка на лице волосатика постепенно сменялась глумливой. Но сказать я ему не дал.

— ... А вот ты... — я дернул щекой. — Не быть тебе не то, что форингом, даже ближником его не быть, как не подлизывайся.

Лицо Болли на миг окаменело, вздулись желваки, глаза сузились. Он медленно-медленно выдохнул.

— Ну что ж... Посмотрим

___________________________________________

[1] Конечно казеиновый. Асгейр делал его во второй книге, когда клеил щит.

[2] Норны — в германо-скандинавской мифологии богини судьбы

Глава 6 Домой?

Наконец «Морского ворона» общими усилиями, с матюгами и воплями, стащили в воду, и он закачался на еле заметной волне почти освободившейся ото льда бухты.

— Ну что? — натурально вытягивая шею, словно пытаясь заглянуть с берега за высокий борт, спросил Сигмунд.

— Хорошо! — над планширем возникла довольная рожа Кнуда.

— Дай-ка я сам взгляну.

Накинули сходню, Сигмунд, Фритьеф и Болли присоединились к кормчему и Синдри с Берси, помогавшим подтянуть и пришвартовать спущенный корабль.

— Да что ж тут хорошего? — донесся до сгрудившихся на берегу, и замерших в ожидании орков, — Вон как течет!

— Слеза не течь, — прозвучал в ответ пренебрежительный голос Кнуда, — грязью забьется, да и дерево набухнет... Всё отлично форинг! Можем плыть!

Всё равно пару дней корабль потихоньку грузили, наблюдая за поведением трещины. Вода по капле набиралась, но по сравнению с тем, что было — всё равно, что ничего. Кнуд заявил, что за день будет набираться не больше пяти-шести ведер.

— В свежую погоду нам больше с брызгами набегало, — заявил он авторитетно.

— Ага, — мрачно кивнул Сигмунд, — а теперь к этим пяти ведрам будут добавляться и те пять...

Но вариантов не было, не век же куковать на этом острове? Окончательно догрузились, вернули на место палубные щиты, установили мачту, прошлись чуть по бухте взад-вперед, наконец, остановились там же, где и зимовали.

На берегу виднелись следы нашего пребывания: палатка, еще не убранная, утепленная ветками и утрамбованными кирпичами снега, от этого еще не растаявшими, но уже почерневшими и оплывшими. Клочья какого-то мусора — и откуда его берут? Вроде ни пакетов, ни бутылок, ни консервных банок, ни упаковочной пленки! А всё одно — явно здесь долго стояли «туристы».

— Ладно, — махнул в конце концов Сигмунд, перед этим долго созерцающий наш недо-трюм, — можем плыть.

Поднял башку, окинул взглядом сидящих на веслах и замерших в ожидании вердикта гребцов.

— Ну что, хольды, домой?

Поскольку только что шли кормой вперед — в бухточке было не развернуться, то все сидели лицом к носу. Я увидел, как по парням пробежалась волна: кто-то расправлял плечи, кто-то поднимал повыше голову, оглядывался по сторонам и на товарищей, за спиной раздался облегченный выдох Бьярни. Только шустрик впереди сник плечами еще сильнее. Эх, ему конечно хотелось другого...

— Погоди, форинг! Зачем домой?! — сидящий на носу Болли задрал голову: Сигмунд стоял на палубе как раз рядом, в полный рост, от чего лицо волосатика оказалось на уровне его пояса.

— Что значит, зачем? — маячивший за спиной форинга Фритьеф покосился на Болли, — У тебя другие предложения?

— Конечно! — будто о чём-то, само-собой разумеющемся заявил Болли. Вскочил на ноги. — Подумай, форинг! — порывисто развернулся к остальным. — Подумайте, парни! Мы же уже в Вестлёнде!

Несколько секунд он держал паузу, обводя нас торжествующим взглядом.

— И чего? — не выдержав, выкрикнул я.

Болли дернулся, нашел взглядом кричащего, потом сообразил, что это я, поморщился и вновь начал вещать, разрываясь меж командой и стоящим вплотную Сигмундом.

— Сейчас же самая ранняя весна! Там, у нас дома только-только смолят после зимы корабли, да команды собираются... А мы уже здесь!

— Говори понятнее, Болли, — прогудел насупленный Фритьеф.

— А ты не понимаешь? — деланно изумился хольд. — Фритьеф, — Болли покачал головой, — это же понятно даже младенцу. Даже вон, наш тупенький ублюдок наверно сообразил.

Вообще-то лично я действительно сообразил. Но, судя по всему, ни ветеран, ни Сигмунд, и как минимум половина команды пока как говорится «не вкуривали».

— Понимаете? Мы здесь. Мы УЖЕ в Веслёнде... — Болли выделил голосом «уже».

— Вообще-то, мы чуть севернее Ирене, — поправил его Фритьеф.

— Тут день пути, максимум! — отмахнулся Болли, — Понимаете? Другие орки здесь появятся не раньше, чем дней через десять, а то и все двадцать, а мы здесь! Мы первые! Мы можем первыми оказаться у жирных южных земель!

Только сейчас до большинства начало доходить. Я увидел, как зажегся азартный огонек в глазах братца... Так-так-так! Стопе! Вы чё это затеяли?

За спиной раздался тоскливый вздох Бьярни, зато Синдри вдруг выпрямился, вскинул голову, радостно обернулся на меня... Ну прости, дружище.

— А ничего, что у нас полный трюм ништяков... добычи в смысле? — стараясь придать голосу издевку крикнул я.

На меня стали оборачиваться, непонимающе уставился Сигмунд. И только Болли и Фритьеф похоже сразу поняли о чём речь.

— Кто дал слово дренгу? — раздраженно в пространство бросил Болли.

— Сигмунд, ты же не поведешь нас в южные земли Вестлёнда, пока мы не доставили домой всё то, что взяли прошлым летом? — голос Фритьефа перекрыл Боллин.

По массивному лицу братца, по насупившимся густым бровям, по сузившимся векам было видно, какая гигантская работа мозга шла сейчас внутри его большой черепушки.

— Форинг, да подумай ты! — Болли порывисто развернулся. — Это же шанс! Шанс первыми взять сливки с этого края! Нас не ждут! Слышишь? Не ждут! Люди привыкли, что орки не приходят раньше определенного срока! ... А тут мы! Ты подумай, какая может быть добыча! Какая тебя ждет слава!

Ой-ё-ёй! А братец-то ща поплывёт! Я

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага об орке. Дебютант-киднеппер - Игорь Чиркунов бесплатно.
Похожие на Сага об орке. Дебютант-киднеппер - Игорь Чиркунов книги

Оставить комментарий