Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хозяйка без умолку трещала – совсем не в стиле английских леди, какими Юля привыкла их видеть. В частности, англичанка не преминула поинтересоваться, давно ли они с Себастианом знакомы и в какой фирме работают. Миссис, вероятно, не забыла, что Юля – «секретарша» своего спутника.
Юля ответила первое, что пришло в голову: мы, де, работаем в аудиторской компании. И неожиданно попала в яблочко, а точнее – на больную мозоль. Её собеседница посетовала, что и сама пыталась получить степень АССА10, но не одолела некоторых предметов и в конце концов решила всё бросить и организовать семейный бизнес по сдаче внаём вот этого родового гнезда. Слушая её и кивая головой, Юля благоразумно умолчала о том, что сама-то как раз является счастливой обладательницей сертификата АССА. Во-первых, она не хотела обидеть свою менее удачливую «коллегу», а во-вторых, квалификация бухгалтера никак не стыковалась с первоначальной «легендой» о секретарше.
Припарковав машину и захватив оставшиеся в ней вещи, Себастиан присоединился к ним, и их болтливая хозяйка тут же переключилась на Юлиного спутника, справедливо углядев в нем «ответственного нанимателя». Она объяснила, где находится газовый котёл, как работают батареи отопления, где включается горячая вода, как растопить камин и прочая и прочая. Не преминула при этом напомнить о мерах экономии и о том, что перерасход любого из ресурсов – будь то вода, газ или электричество – повлечёт увеличение оплаты сверх ранее оговорённой суммы.
Они оба покивали понимающе, а хозяйка повернулась уже персонально к Юле и добавила, что если та захочет покормить животных («Животных?! – удивилась Юля. – Ах, ну да, это же ферма!»), то мисочка вот тут, в прихожей. И она с достоинством удалилась, оставив их, наконец, одних.
Какое-то время Юля и Себастиан обнимались и целовались, но поскольку страсть частично была утолена прошлой ночью, а голод – ещё нет, решено было прежде всего отправиться ужинать. Они снова сели в машину и вырулили в темноту посёлка. Поплутав по уже немного знакомым им проулкам, выбрались на главную улицу.
Местный паб, чуть ли не единственное ярко освещённое в это время здание в посёлке, казался центром цивилизации. Он был переполнен, и им пришлось подождать, пока освободится столик. Расположившись, наконец, друг напротив друга, заказав ужин и бутылку местного вина (в Корнуолле есть собственные виноградарские хозяйства и винокурни), они, немного усталые, но удовлетворённые поездкой и тем, что добрались-таки до цели, вели неспешную беседу.
Все это, включая атмосферу паба, напоминало им их первый разговор ровно год назад в Эрандле. Но как много им – ну или, ладно, положим, только Юле – пришлось пережить с тех пор! Она смотрела на Себастиана, слушала его, а сама думала: «Понимает ли он, сколько боли мне причинил, вольно или невольно? Знает ли, какие потрясения я испытала за год, прошедший с момента нашей с ним первой встречи?»
Покончив с ужином и прихватив с собой недопитую бутылку вина, они направились домой. Себастиан то и дело останавливался, выскакивал из машины и принимался собирать по обочине дороги ветки и прутья для растопки камина. Он называл их «дровами»: «Look, Julia, we need more logs to make a good fire»11. Он был то ли чуточку пьян, то ли возбуждён, предвкушая ночь вдвоем с ней у камина. Юле приходилось усаживать его за руль, смеясь и угрожая, что если он не прекратит свои походы «за дровами», то она сама поведёт машину.
С хохотом ввалились они в свое маленькое жилище, и Себастиан немедленно принялся за разведение огня. Для Юли он постелил прямо на полу перед камином шерстяной плед. Хлопоты его были очень трогательны – давно никто так не заботился о ней.
Огонь в камине всё никак не хотел слушаться: то он гас, не разгоревшись, а то шаловливые горящие веточки грозили выпрыгнуть на пол, когда Себастиан пытался собрать их в подобие домика или шалашика.
Наконец, кое-как справившись с камином, Себастиан налил им обоим по бокалу вина и опустился на плед рядом с Юлей. Они долго обнимались и целовались, а когда на них не осталось никакой одежды, Себастиан вдруг потянулся за своей фотокамерой.
Он отходил от Юли на пару шагов, прицеливался, делал два-три снимка, быстро просматривал их, потом возвращался, они целовались и ласкали друг друга, после чего он снова отходил, наводя на Юлю объектив, что-то регулировал, подкручивал, опять возвращался. Этот танец втроём – она, Себастиан и его фотокамера – продолжался около получаса и невероятно волновал Юлю.
Наконец, Себастиан отложил фотокамеру и вернулся к Юле на одеяло. Он был очень возбужден, лаская её, и даже немного дрожал, при том что в комнате стало уже довольно жарко от пылающего в камине открытого огня.
«Время пришло», – сказала Юля самой себе, а вслух произнесла: «Дорогой, я так люблю, когда меня целуют там». Однако вместо того, чтобы выполнить её недвусмысленно высказанную просьбу, он ответил: «I have never had good experience with this». Юля не вполне поняла, что в точности он имел в виду, ибо эту, произнесенную по-английски, фразу можно было интерпретировать по-разному: «Я никогда не умел делать этого хорошо», или «Это никогда не заканчивалось успехом», или даже «Мне это никогда не нравилось».
Что-то подсказывало Юле, что упорствовать нет смысла, Себастиан не поддастся на её уговоры. И потому они продолжили заниматься скучным и старомодным сексом. «Хорошо еще, что не сплюнул», – подумала при этом Юля, стараясь скрыть ехидную ухмылку.
***
Проснувшись утром и выполнив свои ежеутренние упражнения в комнате с камином (поскольку ночью они с Себастианом перебрались-таки в спальню), Юля принялась готовить завтрак из привезённых ими скудных припасов. Впрочем, в шкафчике над кухонным столом обнаружился молотый кофе, а в холодильнике была полуторалитровая пластиковая бутылка свежего деревенского молока. Ежедневное снабжение постояльцев натуральным молоком с фермы было оговорено с хозяйкой заранее и включалось в стоимость аренды домика.
Себастиан проснулся на запах кофе, вышел из спальни, заспанный и взъерошенный, но уже с фотокамерой в руках. Юля не исключала, что какое-то время перед этим он в спальне просматривал сделанные ночью фотографии.
Снова началась фотосессия: Юля режет сыр, Юля снимает кофе с горелки, разливает молоко по
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Болтая о любви - Eleanor Marsik - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Обещай мне навсегда - Лейла Хаген - Современные любовные романы
- По нехоженной земле - Георгий Ушаков - Путешествия и география
- Любовники - Джастин Валенти - Современные любовные романы
- Что случилось этим летом - Тесса Бейли - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Любовники и лжецы. Книга 1 - Салли Боумен - Современные любовные романы
- Безжалостный рыцарь - Эшли Джейд - Современные любовные романы
- Отпуск - A. D. - Городская фантастика / Путешествия и география
- Скромная королева (ЛП) - Кент Кайли - Современные любовные романы