Рейтинговые книги
Читем онлайн Ребенок для босса - Рэй Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

За это недолгое время между ними возникла близость, которая удивляла Келли. Грант казался таким любящим и заботливым, что она чувствовала — можно попросить у него что угодно или задать любой вопрос. Ну, почти любой. Главное, чтобы он не был связан с его первой женой и ребенком.

А теперь они направлялись домой. Уже скучая по этому дивному месту, девушка оглядела комнату, проверяя, не забыли ли они что-нибудь.

—Хорошо провела время? — с улыбкой спросил Грант.

—О, это просто рай на земле!

—Насчет рая я не уверен, но это точно лучшее место на всем белом свете! — усмехнулся он и посмотрел на часы. — Мы уже все собрали и можем выходить?

—Думаю, да.

—Но ведь у нас еще двенадцать минут до того, как приедет машина из аэропорта, — многозначительно посмотрел на жену Грант. — Целых двенадцать!

—Ах вот, значит, как? — хитро прищурилась Келли.

Мужчина кивнул, приподняв бровь.

—Ну, что скажешь?

—А почему бы и нет?

Они со смехом начали соревноваться в том, кто быстрее избавится от только что натянутой одежды, и через мгновение уже оказались в постели, слившись в единое целое, стремясь к неземному блаженству.

Позже Келли оставалось только поражаться тому, как быстро она стала готова к их соитию. Она подозревала, что это связано с ее любовью к Гранту. И — что тоже немаловажно — ей нравилось отдаваться ему.

Возвращение походило на путешествие из волшебной страны в скучную, серую реальность. Все, что казалось таким возможным на Санта-Талиа, стало сложным и недостижимым.

Они приехали из аэропорта только поздно вечером. Келли сразу же прошла на кухню, чтобы побыстрее освоиться там. Она, конечно, пару раз заходила сюда перед свадьбой, чтобы занести свои вещи, но домашними делами не занималась.

Келли приготовила горячий шоколад, и молодожены сели за стол, неспешно прихлебывая приторный напиток и обсуждая чудесные выходные. Скоро оба начали зевать. Пора ложиться спать. Келли взяла у мужа чашку и улыбнулась.

— Что ж, спокойной тебе ночи, — произнесла она.

И после этого прошествовала в свободную комнату. Дверь закрылась с непреклонным щелчком, а Грант сидел за столом с отвисшей челюстью.

Он понимал, что Келли устала не меньше его самого, и все же... Карвер не думал, что она будет так ревностно оберегать свое личное пространство, и теперь чувствовал злость и смущение одновременно. Он-то мечтал, как они будут спать вместе, тесно прижавшись друг к другу. Грант так давно не испытывал этого...

С тех самых пор, как потерял Джен.

Странное состояние. Прежде Джен всегда стояла у него перед глазами, но в последнее время, скрепя сердце признал Грант, ситуация несколько изменилась. Нет, он просто устал. И с Келли этот факт никоим образом не связан.

Гранту захотелось пойти и забарабанить в дверь с возгласом: «Какого черта ты делаешь?!». Но он сдержался. Мужчина поклялся обращаться с Келли куда мягче, чем с Джен. Пусть все идет своим чередом.

И все же он надеялся, что Келли и сама поймет — этих выходных на Карибах может быть недостаточно, чтобы зачать наследника. Им нужно сделать это еще. И не один раз.

Независимо от результата.

Келли закрыла глаза и прислонилась к двери спальни. Ведь она шла по коридору, надеясь услышать оклик и предложение провести ночь вместе. И с каждым шагом теряла надежду.

Почему он не остановил ее? Почему не сказал: «Милая, теперь ты будешь спать только со мной»?!

Но Грант промолчал. Очевидно, он не хотел, чтобы его новая жена заняла место Джен. Келли — всего лишь деловой партнер. Она решила, что не будет требовать от Гранта больше, чем он может ей дать. Но ей предстоит очень холодная, одинокая ночь, и только мысли о Санта-Талиа смогут согреть ее.

Тине стало хуже. Доктора сообщили: оперировать нельзя.

Келли проводила у постели подруги все свободное время. Она продолжала работать, но каждую лишнюю минуту посвящала Тине и Молли, пытаясь хоть как-то помочь им обеим. Медовый месяц стал казаться ей далеким сном.

За ужином Грант был очень беспокоен, и Келли чувствовала, что и сама не может хранить хладнокровие. Они оба поняли, что приближается момент истины.

Грант допоздна просидел в офисе, а Келли на пару часов зашла в больницу. По дороге домой она купила готового цыпленка и теперь раскладывала еду по тарелкам. Грант нарезал салат и достал из холодильника зелень.

Они медленно ели, обсуждая проект, за который собиралась взяться компания, и старательно избегая упоминаний о Тине. Вскоре Келли начала зевать.

—Ты слишком много работаешь, — заметил Грант. — И не высыпаешься.

—Ты прав, — признала она. — Но мне столько всего нужно сделать...

—Могла бы раньше уходить с работы и проводить больше времени с Тиной, — проворчал Грант.

—Это будет не слишком честно по отношению к моим коллегам.

Мужчина нахмурился.

—Келли, это особый случай. Ты нужна Тине.

Она улыбнулась мужу, ценя его заботливость, но одновременно ее не покидала мысль о том, что тут имеется еще один мотив — он не хочет, чтобы она игнорировала его. Это можно было понять.

—На самом деле сейчас я больше всего нужна Молли, — отозвалась она и заметила, как потемнели глаза мужчины. Так было всегда, если Келли упоминала дочку подруги. Это тревожило ее, но она не могла спросить прямо, в чем дело. А Грант завел разговор о том, какие перемены он хочет провести в офисе и что его ожидают неотложные деловые поездки.

После ужина они убрали посуду, налили кофе и снова сели за стол. Через полчаса Келли уже начала мечтать, когда же они лягут спать, и тут Грант взял быка за рога.

—Келли. — Он пристально посмотрел на жену. — Тебе не кажется, что нам следует немного поработать?

Та удивилась.

—Ты имеешь в виду?..

—Да, — подтвердил Грант, вставая. — Именно это я и имею в виду.

—Ты уверен?

—В чем именно?

—Ты действительно хочешь этого?

—Не сомневайся. Мне бы следовало написать у себя на лбу: «Я ХОЧУ КЕЛЛИ».

Она улыбнулась.

—Так ты точно уверен?

—Абсолютно.

Келли пожала плечами.

—Тогда ладно. В твою спальню или в мою?

И тут Грант решил, что с него хватит. Застонав, он подхватил жену на руки и перебросил через плечо.

—Я тебе покажу, где твое место! — пообещал он.

Келли рассмеялась, когда он понес ее в свою спальню и уложил на кровать. Но когда Грант расстегнул ее блузку и коснулся нежной кожи груди, смех исчез, уступив место страсти...

Через час Грант просто лежал в постели, полностью расслабившись и чувствуя странное удовлетворение. Ему нравился запах ее волос и сладость кожи. Ему так нравилось, когда она обхватывала ногами его бедра и вцеплялась руками в плечи, крича от наслаждения...

На какой-то момент в его голове появилась предательская мысль: Джен никогда особенно не интересовала постель. Келли же словно помешалась на этом, как и он. Но Грант тут же спохватился. Никаких сравнений. Это неправильно и нечестно.

Он надеялся, что Келли больше не захочет спать отдельно. Однако в этот момент она осторожно выскользнула из постели, вышла из комнаты и отправилась в свою спальню.

Почему она не осталась?

В кровати сразу стало холодно и неуютно.

Придется с этим что-то сделать.

Келли скрепя сердце пришлось признать, что в последнее время ночи стали чертовски хороши.

А вот дни становились все хуже и хуже. Ей было все труднее выглядеть веселой и жизнерадостной ради Тины, которой теперь постоянно давали обезболивающее. Медсестра почти не выходила из ее палаты.

Для Молли нашли няню, но девочка не понимала, почему ее мамочка все время лежит в кровати. Келли старалась проводить с малышкой как можно больше времени. Благополучие Молли было важнее всего.

Конечно, такой маленький ребенок не в состоянии понять, в чем дело, но Молли чувствовала, что происходит нечто трагичное. Келли понимала, как страшно девочке.

И еще Келли до сих пор мучила одна загадка: Грант, проявивший неслыханную щедрость в обеспечении всего необходимого для Тины и ее дочери, избегал Молли. А вот девочка была им просто очарована. Едва завидев его, она широко улыбалась и начинала смеяться.

Однажды Келли прямо спросила у его сестры:

—Почему Гранту не нравится Молли?

Джина помолчала, а потом сказала:

—Лучше было бы, если бы Грант сам объяснил тебе. Но раз он этого не сделал, придется мне. Он думает, что Молли очень похожа на его погибшую дочку, Лизу.

Келли нахмурилась, пытаясь припомнить снимок, висевший в кабинете Гранта.

—Ну да, у обеих темные волосы и глаза, но в остальном... — Она пожала плечами.

—Именно. Они совершенно не похожи. Не знаю, с чего Грант вбил себе это в голову, но он не может сбросить наваждение. Это уже начинает походить на сумасшествие!

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ребенок для босса - Рэй Морган бесплатно.
Похожие на Ребенок для босса - Рэй Морган книги

Оставить комментарий