Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Храброе Дитя… — прошептала я, но ребёнок-император качнул головой.
— Они бы не тронули меня, даже если бы узнали, кто я. Лекари такого уровня были необходимы им в походе. К тому же в их стане было много Детей. И это успокоило меня больше, чем напугало. Они появились там по той же причине, что и я. Их ориентир тоже был сбит. Мы были как неисправный компас… — Он надолго замолчал, уставившись себе под ноги. На его глазах опять появились слёзы. Раскаяния, беспомощности. — Я так сосредоточено искал источник вселенского зла, что был совершенно обескуражен, когда почувствовал нечто совершенно противоположное. В стане врага. Эта сущность не принадлежала ни Калеке, ни Старцу, ни Дитя… Такая светлая и тёплая. Кристальная. Я подумал, что если и есть в мире безгрешный человек, то я сейчас с ним встречусь. Просто поразительно, что кто-то своим присутствием может увести всё отчаянье из мира. После безумия последних месяцев это было бы настоящим благословением. Я так торопился…
Он закрыл лицо ладонями, а я сжала руки в кулаки, хотя это было совершенно непривычно для меня. Мы не давали своим бессильным рукам шанс проявить себя там, где не справились глаза и голос. Мы никогда не выражали своё несогласие и гнев столь жалким образом. Это был самый бессмысленный жест для Девы. Но такой естественный для беспомощной женщины.
— Это и был Датэ! — выпалил Дитя. — Я никогда так не ошибался. То, что он сделал с вами, чтобы получить эту силу — намного хуже убийства. Но это осквернение его самого лишь возвысило. Я почувствовал сущность Девы в этом грязном, мерзком, недостойном ни одной вашей слезы выродке! И когда я увидел тебя, то убедился в этом окончательно. Твоя сущность такая же…
— Хватит! — отрезала я. — Я слышала это от Старца и не хочу слышать ещё и от тебя. Не говори мне, что Датэ теперь больше Дева, чем я! — Он встрепенулся и закачал головой, не веря, даже не догадываясь… — Да, не ты один не можешь использовать техники больше. Мой дар иссяк.
— Но это неправда! Я чувствую её в тебе, силу истиной Девы. Те солдаты были убиты твоей техникой.
— Моей техникой, но не мной. А кто её использовал? Отшельник, сущность которого прямо противоположна Деве! Старец! Мужчина! И после этого ты говоришь, что он не заодно с Датэ? Они оба присвоили то, от чего должны были держать руки подальше! Уже одно только это объединяет их слишком сильно! — Я тяжело дышала. — Ты уже вынес ему приговор?
— Нет.
— Значит, он прохлаждается где-то, всё ещё на что-то надеясь? Где его держат?
Возможно, то, что он сидит в пыточной, успокоило бы меня.
— В храме.
— Что?!
— Это бывший тронный зал…
— Ещё лучше!
— Что поделать, у нас нет тюрем для отшельников. Мастер печатей его уровня сбежит из любой, достаточно только начертить пару символов. Но стены храма несокрушимы даже для Старца, потому что они Старцами построены. — Он махнул рукой, с неохотой вдаваясь в подробности. — После того, как я покинул город, император не прожил долго. Его убили заговорщики, оправдав это тем, что его бесчестное правление вынудило меня сбежать. Мол, он настолько погряз во взяточничестве и распутстве, что я отвернулся от него и всего народа. Всё это, конечно, было ложью… но вот на его место пришёл настоящий распутник и взяточник. Он получил власть, воспользовавшись одним только моим именем, поэтому так боялся, что это же имя его погубит. Что однажды я вернусь и заберу трон себе. Хотя боялся он не только меня — всех отшельников. Поэтому построил себе убежище, в котором бы мы не могли использовать наши техники. Там, где сильнейшие были бы бессильны, а он бы восседал на троне… — Дитя задумчиво замолчало. — Там его и убили. Обычные люди, прослышавшие о моём возвращении. Без конца твердя о том, что я хочу отнять у него корону, он вынудил всех этого желать, а меня в итоге — эту корону надеть.
— Ты не хотел становиться императором?
— Даже не думал об этом. Больше скажу: я считал себя недостойным занимать даже прежнюю должность. После того, что произошло? Я был ответственен за то, что империя вновь погрязла в междоусобной войне. Но именно это и заставило меня в итоге короноваться. Очередной побег я бы себе не простил.
— Народ восхищается тобой, — озвучила я собственное наблюдение.
— Тобой он будет восхищаться куда сильнее.
— Не настолько, что тебе в итоге тоже придётся воспользоваться тем убежищем, — пообещала я. — Как ты вообще додумался превратить пристанище святотатца в храм?
— Это показалось мне справедливым.
— Как и поместить в него последнего грешника теперь?
Он пожал плечами, и я поняла, что продолжать этот разговор бесполезно.
— Раз я не смею требовать от тебя правосудия, на исцеление я не рассчитываю тем более. В конце концов, в твоём городе всё настолько запущено на этот счёт, что женщины здесь каждый месяц кровоточат безо всякой причины.
— Да, и это не мной придумано. Это в женской природе.
— Не говори мне о женской природе, я о ней знаю лучше самих женщин.
— И всё-таки ты нуждаешься в исцелении? — Он подошёл вплотную, кладя ладонь мне на грудь, но я переместила её себе на голову.
— Я потеряла кое-что намного более ценное, чем свою сущность. Мою память. — Я закрыла глаза, погружаясь в эту непроглядную тьму. — Мой взгляд беспомощен теперь, для Девы это всё равно, что ослепнуть. Но слепота собственного разума пугает меня сильнее.
— Амнезия? — Он мягко обхватил мою голову руками. — Конечно, ты могла получить серьёзную травму, но твоих сил хватило бы на то, чтобы залечить её.
— У меня нет этих сил. Ни сущности, которая помогла бы мне восстановить
- Цветок забвения (СИ) - Мари Явь - Любовно-фантастические романы
- Ты обязательно полюбишь клыки - Джессика Симс - Любовно-фантастические романы
- Эликсир Ариадны (СИ) - Волкова Татьяна - Любовно-фантастические романы
- Неприкаянная - Соврикова Ольга Геннадьевна - Любовно-фантастические романы
- Семь смертных грехов (СИ) - Садри Рина - Любовно-фантастические романы
- Песнь Морской Девы (СИ) - Романова Маргарита "Margari Vlaiser" - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка Мельцер-хауса - Анне Якобс - Исторические любовные романы / Прочие любовные романы
- Сверкающая Шелли (СИ) - Ричардс Лола - Любовно-фантастические романы
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Цветок змеиного дома - Галина Нигматулина - Любовно-фантастические романы