Рейтинговые книги
Читем онлайн Ритм дождя - Сьюзан Элизабет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 54

— Черт бы вас побрал!

— Говори тише, Дэниэлла, — зашипел Донован. — Ты хочешь, чтобы полицейские услышали нас?

— Не стану я целовать его. Он мне даже не нравится!

— Да ну? Зачем же позволила ему впиваться в твои губы у ручья?

— Он не впивался! — После этого резкого протеста Дэнни добавила почти шепотом: — Он просто воспользовался моей слабостью.

— Чем? — спросил Дуглас насмешливо.

— Моей слабостью, — упрямо повторила Дэнни. — Я потеряла сознание.

— Ты потеряла сознание? — переспросил Донован, — в жизни с тобой такого не случалось!

— Я устала и была голодна. А твоя глупая лошадь сбросила меня. Я сильно ударилась, а потом начала падать в обморок, и шериф поддержал меня. А когда я пришла в сознание, он… он целовал меня.

Дэнни хотела объяснить все это отцу, еще когда они возвращались в Шейди-Галч, но он не стал ее слушать.

— А я тебе что говорил, когда велел оставаться дома? Что ты не справишься ни с одним мужчиной. Так нет, тебя все-таки понесло в горы! — опять начал возмущаться Донован.

— Если ты не перестанешь ругать меня за каждый мой шаг, я больше ничего не буду делать и даже не зайду к вам сюда, — вконец обиделась Дэнни. — Как бы я ни была глупа, я в отличие от тебя на свободе.

Донован сощурил глаза:

— С чего бы это, дорогая сестричка? И ты ведь приставляла дуло к груди полицейского. То же самое преступление, за которое отец и я угодили в камеру.

Дэнни сурово на него посмотрела:

— Ну и что же ты предполагаешь?

— Не была ли ты уже чересчур любезна с шерифом? Не приняла ли его сторону?

— Я сделаю вид, будто этого разговора вообще не было! — возмущенно ответила Дэнни и повернулась к двери.

Но ее остановил отцовский голос:

— Дочка, мне стыдно признаться, но ты — наш единственный шанс. Если Поттэры успеют утащить все золото, приезд землемера станет бесполезным. Мы крепкая и гордая семья, но никогда не были богатыми. С помощью этого золота мы купим себе хороший дом, хоть сотню оружейных магазинов и отправим Дугласа в колледж для богатых.

Дэнни тяжело вздохнула:

— Мы прекрасно жили и были счастливы, пока в нашу жизнь не вошло золото. А теперь вы трое только и думаете что о роскошных домах, о всеобщем почете. Посмотрите на себя! Вы оказались за решеткой тоже из-за проклятого самородка!

— Отец, она сейчас расплачется, — сказал Дуглас, не зная, как ей помочь.

Дэнни фыркнула:

— Не собираюсь я плакать. Просто я ужасно разочарована в вас, вот и все… Ну хорошо. Ничего обещать я не стану, поскольку шериф невзлюбил меня. Но посмотрю, что можно сделать.

— Ты только не огорчайся так, — сказал Дуглас. — Когда мы выберемся отсюда, то купим тебе самое прекрасное платье. Специально поедем для этого в Денвер.

Донован хмыкнул:

— Можно подумать, у нее мало платьев!.. Не пойму только, почему это ты до сих пор ходишь в штанах для верховой езды. Что, дома не ночуешь? Может, кто-то другой появился, раз шериф «невзлюбил»?

— Хватит оскорблять девочку! — прикрикнул на него отец. — От такого грубияна-брата любая из дому сбежит… Как там наш самородок, Дэнни?

— Отлично, — ответила она равнодушно.

— Когда ты в последний раз проверяла, на месте ли он?

Глаза Дэнни растерянно забегали.

— А я и не проверяла.

— Тогда откуда такая уверенность? — сурово вопросил отец.

— Единственная персона, которая то и дело вытаскивала его и разглядывала, уже два дня как сидит в каталажке. Вот я и говорю «отлично».

Донован виновато улыбнулся:

— Да, я готов смотреть на него каждую минуту.

— Я же всем троим наказывал: оставьте слиток в покое! — рассердился отец. — Что, если Поттэрам удалось подсмотреть тайник?

— Я сейчас пойду в наш дом и проверю. Хотя уверена в том, что с ним все в порядке.

— Обрати внимание, папа, — сказал Донован, — она говорит «пойду в наш дом». То есть я прав, она без нас не ночует там!

— Да, не ночую! — ничуть не смутилась Дэнни. — Мне там страшно одной. Я живу у сестер Меривэзер, ради вас же!

Отец заулыбался.

— Так ради нас или потому, что дома страшно одной?

И Дэнни подробно рассказала о своем визите к сестрам, о том, как вкусно они готовят, какой у них роскошный дом, и, совсем забыв об опасности этой темы, упомянула о своем завтраке в обществе шерифа. Тут Донован опять завопил о своих подозрениях, но отец успокоил его:

— Это же упрощает задачу. Разве не понимаешь? Она живет в одном с ним доме и может заигрывать с ним, а в случае чего обратиться за помощью к сестрам, чья добропорядочность не подлежит сомнению.

— Если только не заиграется так, что и сестры не помогут, — пробурчал Донован.

— Идея принадлежала не мне, — парировала Дэнни.

Донован погрозил ей пальцем:

— Веди себя осторожно! Не дай шерифу затащить тебя в постель. Я не собираюсь остаток жизни посвятить тому, чтобы разбивать носы всем, болтающим о том, что ты стала доступной девкой.

Дэнни сжала зубы:

— Ты слишком часто общаешься с подобными девками, вот они и не выходят у тебя из головы… До свидания, папа! До свидания, Дуглас! А с тобой, Донован, буду здороваться и прощаться только после того, как ты станешь воспитанным человеком. — И она ушла, оскорбленная и злая. Даже рыжие кудри вздрагивали у нее на спине от гнева на старшего брата.

7

Небо по-прежнему было безоблачно-синим, и по дороге к дому Дэнни размышляла, доведется ли ей на своем веку попасть под дождь. Однако она понимала, что даже больше, чем проливной дождь, жителям Шейди-Галча нужна сильная доза смирения. Необузданное поведение портило не только их самих, но и детей.

Маленький Джошуа Хилл, чей отец первым в городе принял сторону Шермана Поттэра, практически ежедневно на пути в школу подвергался издевательствам и побоям со стороны противников Поттэров. Вот и сейчас Дэнни встретила семилетнего Джошуа, остановленного на дороге братьями Снайдерами. Те стояли со сжатыми кулаками, что-то сердито выговаривая ровеснику. Мельком кинув взгляд на эту картину, Дэнни поняла, в чем дело, и слезла с лошади.

— Не знай вас по-настоящему, я решила бы, что вы собираетесь поколотить этого молодого человека, — сказала она светски-взрослым тоном.

Джимми и Тэдди Снайдэры обратили к ней улыбающиеся физиономии.

— Что вы, мисс Сторм! Мы просто спросили Джошуа, не хочет ли он, чтобы мы прокатили его до школы на лошадке. Скажи, Джошуа?

Маленький мальчик ответил затравленно:

— Да-а…

— Какие же вы молодцы! — погладила Дэнни по голове обоих братьев. — Другие дети передрались из-за недоразумений между родителями, а вы втроем, оказывается, дружите. Я горжусь вами, мальчики.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ритм дождя - Сьюзан Элизабет бесплатно.
Похожие на Ритм дождя - Сьюзан Элизабет книги

Оставить комментарий