Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Полковник Сильвер, слушает.
Он не знал кто маякует, поэтому говорил официально.
– Сэр, это майор Стив Возник, – соответственный тон он услышал в ответ, – Мы задержали преступника, – выпалил Стив не дав Джеку сказать ни слова.
Вероника, краем уха услышала эту фразу: мы задержали преступника, И мгновенно, пылкая натура репортёрши, закипела от эмоций, перевернув текущие мысли с ног на голову; теперь она уже не жалела, потраченных на ужин денег, а её внезапно возникший, нездоровый азарт: с ритмом отбивал по вискам – ведь она была в двух шагах от настоящей сенсации, которую ей тут же захотелось выведать, любым путём.
Джек вставая, отодвинул свой стул, сказал: «Извините, Вероника, но я должен оставить вас на некоторое время, работа, знаете – и здесь достанут!» – и улыбнулся, Она улыбнулась ему в ответ, И ей пока было достаточно, и того, что она услышала, Сразу поднялось настроение и захотелось танцевать.
Сильвер не мог разговаривать в окружении такого количества людей, тем более, при этой репортёрше, Он попросил Стива оставаться на связи, а сам прошёл в туалет.
Кабинет задумчивости, напоминал больше белокаменные палаты, чем парашу, в уборной он осмотрелся – в сортире кроме него, не было ни души.
– Можешь говорить.
– Сэр, мы задержали преступника, Есть и кровь, и топор громадных размеров, – дальше Стив рассказал, всё, по порядку.
– А ты уверен, что это он? Что говорит подозреваемый?
– Он, сэр, ничего не говорит, и будет в отключке ещё целых полтора часа.
– Значит решим так, – сказал Джек и на пять секунд задумался, соображая, дальнейший ход событий, – Завтра нигера в отдел, там мы с ним побеседуем основательно.
– Сэр, можно мы с ним, сегодня поговорим, факты на лицо, думаю сильно он упираться не станет? – в приподнятом настроении спросил Стив.
Джеку очень хотелось, как можно скорее, скинуть это дело: подальше в архив, поэтому над правильностью своего решения, он долго не раздумывал:
– Хорошо, действуй! Только смотри, в рамках закона, а то я вас знаю.
– Есть, сэр! Всё будет, как в лучших боксах Марленда и зазеркалья, – ответил Стив и отключил фонотрон.
Джек не сомневался, если негр и правду, тот, кого они ищут, то до утра он точно придёт с повинной – эти парни крепко знали своё дело.
Всё ещё находясь под впечатлением, от хорошей новости, он, подошёл к зеркалу, и не сразу узнал своё отображение – сейчас на него оттуда смотрел, приближенный императора, не меньше, Этот наряд – уж сильно гламурно, выглядел его костюм, что сверкал бриллиантовыми пуговицами и запонками, наряду с золотой вышивкой воротника рубахи, но покупка чрезмерно дорогого и необязательного гардероба, не входила в его планы – до девяти часов утра надо было решить эту проблему, Он поправил бриллиантовую розу и показав зубы зеркалу – вышел из сортира.
«Золотой гусь», как бы не смущали его цены, на самом деле стоил: тех цифр в меню, и очаровывал своей роскошью и непринуждённой атмосферой, которая словно лёгкий наркотик могла пленить любого, кто сюда попал, Джек очередной раз, окинул взглядом громадных размеров зал, где в вечном празднике беззаботной жизни веселились сливки общества, и расправив плечи, направился к своему столику, в очень приподнятом настроении, Сейчас, он чувствовал себя одним из них, пускай и не на долго, Но сколько у него в жизни было похожих моментов? Их можно подсчитать на пальцах одной руки, и сейчас, вся эта празднична обстановка, наряду с хорошей новостью – предвкушала отличное продолжение вечера.
На столе уже не было места от закусок, и от блюд веяло не только пьянящим запахом отличной еды, но и также чувством праздника, который отдалённо напоминал Сильверу, тот день, когда они отмечали столетие свой части.
Посреди стола лежала цела осетрина, приготовленная на пару и с её брюха вываливалась чёрная и красная икра, Правда когда Джек заказывал по ассортименту, то в меню не было даже и намёка, на слово рыба, Названия будто кто специально закодировал, диковинными словами.
Он, с манерами большого человека, отодвинул стул и присел за столик.
– Ну как работа? Хорошие новости? – с интонацией матерого следователя поинтересовалась Вероника.
– Давайте работу оставим на работе, а сейчас просто хорошо проведём время, – с лёгкостью парировал вопрос Джек.
У него не было ни малейшего желания, обсуждать это убийство, Но Вероника не злилась, она и так, как ей думалось, знала уже многое, «Ничего, ещё не вечер, вся ночь впереди! – подумала она и не дав Джеку сказать и слово, тут же выпалила: – Дэвид Льюис».
– Что, Дэвид Льюис? – не поняв в чем речь, переспросил Джек.
Вероника думала, что дело решено, и можно смело сдавать своего информатора.
– Вы же хотели знать, имя, от кого я получила информацию? – и закурила очередную сигарету.
– Мы с вами ещё на вы, может перейдём на ты, – предложил Сильвер.
Он не любил фальшивую наигранность, и хотел придать их общению, ясности и непринуждённости в отношениях.
– Хорошо, Джек, я не против.
– Ну и кто такой, этот Дэвид Льюис?
– Капитан полиции с местного отделения, он мне маякнул и сказал, что мне это будет, очень интересно, конечно не бесплатно, я ему заплатила тысячу кредитов, Поэтому, видела тело, ещё до прибытия полиции, но с условием: снимать нельзя.
– Так ты даже, тело видела?! – с едва уловимой, интонацией возмущения, спросил Джек, а сам подумал: «Грубейшее нарушение протокола: допуск посторонних на место преступления! Хорошо, что снимать не разрешил» – и наложил себе диковинного салата.
– Бедная девочка, жуткое зрелище, Её изнасиловали? – ещё надеясь получить хоть каплю информации, поинтересовалась Вероника.
Джек знал, что по этому вопросу было чисто, но ответил, как считал нужным всё-таки перед ним сидела репортёр: самого большого, новостного канала, а при общении с ней – ухо надо держать востро.
– Не знаю, результаты, полностью неизвестны, прояснится после криминальной экспертизы, – сказал он с уверенностью, что завтра эта Джонсон будет уже на Марсе, и возможно их дороги, больше никогда не пересекутся.
Он ясно понимал, что Вероника здесь не причём, и полицейский стукач тоже был ему не интересен – сейчас такое сплошь и рядом, за деньги можно получить практически, любую информацию: дело только в цене, Да и уровень совсем другой, кто такой Джек чтобы вмешиваться в полицейские дела, Он намного выше всего того дерьма, но для себя решил: проверить, по-любому надо.
– Ну что мистер, Джек! Может поухаживаете за дамой?! – интригующе сказала Вероника.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Седьмой прыжок с кульбитом - Владимир Сербский - Альтернативная история / Научная Фантастика / Прочее
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Город - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Ф-Гроздья мыслей - Александр Неманис - Научная Фантастика
- Точка зрения - Дмитрий Биленкин - Научная Фантастика
- Точка зрения - Сергей Болотников - Научная Фантастика
- УЖОСы войны [Fan Edit] - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- Шествие динозавров - Евгений Филенко - Научная Фантастика
- К вопросу об охоте на драконов - Павел Шумил - Научная Фантастика