Рейтинговые книги
Читем онлайн Замуж за принца - Элизабет Блэквелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 92

Я не поняла, что она имеет в виду, но она уже начала наводить порядок на туалетном столике. Если бы я умела лучше читать окружающие меня знаки, я могла бы догадаться о том, что так тяготит Королеву. Но я дни напролет волновалась о прическах и предвкушала возвращение принца Бауэна, даже не подозревая о нависших Над нами монументальных переменах.

4

Наследник престола

В ожидании появления в замке принца Бауэна я все больше интересовалась этим братом короля, который, по слухам, затмевал красотой короля Ранолфа и опережал его по количеству побед над представительницами слабого пола. Однако королева Ленор была крайне огорчена, когда прибывший в замок гонец не смог сколько-нибудь внятно объяснить, когда явится его господин.

— Но как мы сможем надлежащим образом подготовиться к встрече, если нам не сообщают о его планах? — волновалась она, проведя очередной день в бесплодном ожидании деверя.

—  Бауэну не привыкать ставить людей в сложное положение, — нахмурившись, ответил король Ранолф, нервно расхаживая взад-вперед перед камином. — Он может и вовсе сделать остановку в пути, если ему взбредет в голову поохотиться.

— Судя по тому, что я слышала, его остерегаются не только лисы и фазаны, — многозначительно произнесла одна из молоденьких фрейлин. — Если не ошибаюсь, он склонен размахивать своим мечом перед каждой хорошенькой девушкой.

Собравшиеся в зале дамы дружно расхохотались, и даже король Ранолф улыбнулся. Королева Ленор неодобрительно покачала головой, но по тому, как приподнялся уголок ее губ, я поняла, что она и сама пытается подавить улыбку.

— Черт подери Бауэна и его прихоти, — провозгласил король, когда хохот стих. — Все эти разговоры об охоте напомнили мне, как я соскучился по седлу. Завтра же отправляюсь на прогулку со своими людьми.

Так и вышло, что королеве пришлось встречать деверя в одиночестве, когда на следующее утро он совершенно неожиданно появился в замке. Как только паж доложил о прибытии принца Бауэна, она позволила себе быстрый взгляд в зеркало, после чего заняла свое место на стуле перед камином, кивнув фрейлинам, чтобы они расположились вокруг нее. Я уложила складки ее платья таким образом, чтобы казалось, будто оно волнами струится на пол.

Едва я закончила, как в дверях появился принц Бауэн. Он застыл на месте, любуясь представшей его взгляду сценой и позволяя дамам полюбоваться собой. Он и в самом деле был необыкновенно привлекательным мужчиной с такими же широкими плечами и темными золотистыми волосами, как и у короля Ранолфа, и из него фонтаном била мощная энергия человека, предпочитающего действие раздумьям и беседам. Впрочем, когда он приблизился, его внешность напомнила мне скверно написанную картину — величественную издали, но при ближайшем рассмотрении обнаруживающую огрехи техники живописца. Его глаза, которыми он игриво стрелял в сторону фрейлин королевы, оказались водянистыми и обведенными розовыми веками. Его кожа обветрилась за долгие часы, проведенные в седле, и хотя ему еще не исполнилось и тридцати и он был почти на десять лет моложе короля, казалось, что испытаний в его жизни было гораздо больше, чем у брата.

— Возлюбленная сестра, — воскликнул принц Бауэн, низко склоняясь над рукой королевы Ленор.

Его губы осторожно коснулись ее кожи.

— Брат. — Уголки ее рта приподнялись в улыбке, не достигшей ее глаз. — Как ваше путешествие?

—  Я ликовал, преодолевая мили, отделявшие меня от вас.

— Я вижу, вы отточили свое искусство лести, доведя его до совершенства. — Королева Ленор кивнула в сторону стоящего рядом С ней стула. — Расскажите мне о своих странствиях.

Встретившись со мной взглядом, она кивнула на дверь, в которую только что вошел лакей с кувшином вина и двумя хрустальными кубками на медном подносе.

—  Миссис Тьюкс просила сообщить, что она готовит для принца Бауэна его покои, — сказал мне лакей.

— Я передам королеве, — пообещала я, принимая у него поднос и стискивая его края, чтобы остановить дрожь в руках.

У меня уже выработалось одно важное свойство личной служанки — способность читать мысли своей госпожи. И теперь я видела, что королеве Ленор неприятна необходимость принимать деверя в одиночестве. Но почему?

Принц Бауэн уже заканчивал какую-то историю.

—  Вот почему у цыганских женщин такая репутация, — с плутовской улыбкой закончил он.

Королева Ленор вежливо засмеялась, в то время как самые глупые из ее фрейлин ахнули от напускного ужаса и преувеличенно скромно накрыли губы ладошками.

— Не вздумайте рассказывать моему брату, что я забивал вам голову подобными сплетнями, — предостерег принц Бауэн королеву Ленор. — Ему это не понравится.

— Вы полагаете, у меня есть секреты от супруга?

— Как можно, миледи? Такие милые губки, как ваши, созданы для того, чтобы говорить только правду.

Королева Ленор встретилась со мной взглядом и с благодарностью улыбнулась.

— А вот и вино.

Она подала мне знак налить вино в кубки. Я пересекла комнату и поставила поднос на большой деревянный сундук, стоявший у самого окна. Я шла, чувствуя на себе взгляд принца Бауэна. Я подняла кувшин, но ручка скользнула у меня в пальцах, и вино выплеснулось на поднос.

— Осторожнее, девушка! — воскликнул он. — Оставь немного вина и для нас!

Мое лицо вспыхнуло от смущения. Оставив мокрый поднос на сундуке, я подошла с кубками к камину, первым обслужив принца Бауэна. Принимая у меня кубок, он обхватил пальцами мою руку, на мгновение задержав ее в своей.

— Только с фермы, я угадал? — поинтересовался он.

Оскорбление достигло своей цели, но я молча уставилась в пол. Пусть лучше он считает меня тупой, чем дерзкой, — решила я.

—  Я чувствую это по твоим рукам. Грубоваты как для личной служанки леди.

Королева Ленор протянула руку за своим кубком, и мне удалось высвободиться и отстраниться от принца Бауэна.

— Можно иметь скромное происхождение и хорошие манеры, — заметила королева Ленор.

— Мудрые слова и мудрый выбор. Простая девушка вряд ли вскружит голову вашему супругу.

— Вот как вы говорите о своем брате в присутствии его супруги, — натянуто проговорила королева Ленор.

Принц Бауэн засмеялся.

— Прошу прощения. Я слишком много времени провел в далеких странах, и их испорченные дворы привили мне вкус к непристойному юмору.

Он осушил кубок и сделал мне знак наполнить его вином.

— Вы не знаете, почему Ранолф так срочно вызвал меня домой?

Лицо королевы Ленор застыло. Приезд принца Бауэна все при дворе считали визитом вежливости. Я впервые услышала о том, что король посылал за младшим братом гонца. Судя по всему, для королевы это сообщение тоже стало неожиданностью.

— Мужья не все свои решения обсуждают с женами, — произнесла она.

— И слава Богу! — засмеялся принц Бауэн.

Из коридора донеслись быстрые шаги, и в комнату шагнул стройный молодой человек в длинном плаще и облепленных грязью сапогах для верховой езды.

— Прошу прощения, миледи, — с поклоном произнес он. — Милорд, меня прислали сообщить вам, что ваши комнаты готовы. Если вы желаете переодеться, вы можете ими располагать.

— Благодарю, Хесслер.

Вот он какой, слуга принца Бауэна, будущий супруг Ислы. Неудивительно, что она увлеклась этим юношей с ясными синими Глазами и стройной элегантной фигурой. Если бы не ливрея лакея, Я могла бы принять его за джентльмена. Он быстро обвел взглядом Комнату, и его глаза вспыхнули при виде Ислы, которая смущенно улыбнулась, не в силах скрыть свою радость.

Принц Бауэн встал со стула и погрозил мне пальцем.

— Хватит пялиться на моего слугу, мисс, он уже засватан.

Я пришла в ужас от того, что привлекла к себе внимание, и густо покраснела, а глаза принца Бауэна заблестели.

Склонившись к королеве Ленор, он произнес:

—  Я должен привести себя в порядок до того, как вернется Ранолф.

— В таком случае увидимся за ужином, — ответила она, вставая со стула, чтобы проводить деверя. — Пела, ты тоже можешь быть свободна. Я уверена, что тебе и твоему суженому есть о чем поговорить.

После того как принц Бауэн вышел из зала в сопровождении Хесслера и Ислы, королева обессиленно упала на стул.

— Леди, вы можете заняться собой, — произнесла она. — Сегодня вечером мы должны оказать нашему гостю и его свите достойный прием.

Фрейлины, оживленно переговариваясь, покинули комнату. Было ясно, что их радует перспектива распустить перья перед новой группой потенциальных поклонников. Мы с королевой остались одни. Она не шелохнулась.

— Миледи? — осторожно позвала я ее.

— Так было с самого начала, — вздохнула она. — Бауэн флиртует и всячески льстит мне. Тем не менее он делает все от него зависящее, чтобы ослабить мое влияние на короля.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замуж за принца - Элизабет Блэквелл бесплатно.

Оставить комментарий