Рейтинговые книги
Читем онлайн Мафиози - Алексис Парнис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23

- Разве он об этом знает, Боккачио? Если бы все, кто ежедневно просит моего покровительства, знали, сколь необходимо нам самим сочувствие...

- Ты говоришь это мне, Игнацио?..

Лощеный метрдотель подошел к ним в надежде на двацатидолларовые чаевые.

- Мистер Паганини, - сказал он, - тот пьяный у двери утверждает, что вы будете рады его видеть...

Паганини повернулся к Карузо:

- Позову его на минутку? Деньги ему нужны, каналье. Он все время остается без денег, приезжая в Нью-Йорк. Дам ему долларов сто, чтобы ушел...

- Пустим его к нам в ложу в таком скверном виде? Он из нас посмешище сделает, Игнацио... Лучше подойди дай ему там, снаружи, что он просит, пусть садится в свою машину и убирается отсюда.

- Ты прав... Так я смогу немного отодрать его за уши...

- Посильнее их ему надери, - сказал Карузо.

Игнацио Паганини вышел медленным, величественным шагом в фойе, где еще бушевал Валентино, угрожавший официантам и швейцарам.

- Знаете, что с вами сделает мой покровитель Игнацио Паганини, если вы мне не разрешите пройти? Он вырвет вам язык и засунет его в зад. Он это много раз делал тем, кто осмеливался оскорбить сироту незабвенного Риакони...

Появление Игнацио Паганини позволило швейцарам вздохнуть с облегчением.

- Иди в свою машину и немедленно уезжай, - приказал он пьяному Валентино, который напряг внимание и весь сдулся перед своим сердитым покровителем, как дырявая камера.

Тот сам довел его до угла, где был припаркован взятый напрокат лимузин. Валентино сел за руль, а Паганини нагнулся к окну, чтобы вразумить его еще раз. Но лишь дьявол услышал их сатанинский разговор.

- Зачем ты приехал так неожиданно, сын мой? - спросил Паганини с отеческой нежностью. - Что-то случилось?

- Нет, отец, - сказал Валентино, меняя лицо и голос. - Так просто, хотел немного поглядеть на последнюю фазу великого трюка. В конце концов, ведь я одно из его главных действующих лиц...

- Главное... Это ты мне подал гениальную идею использовать бастарда от моего юношеского каприза в моей смертельной игре с Карузо...

- А что на самом деле говорит эта старая лиса? Когда он рассчитается с Марио?

- Скоро... В течение какого-нибудь месяца, не более. Он затягивает убийство, чтобы меня помучить. Так он говорит... Можно подумать, меня гвоздь раскаленный жжет из-за бедняги из Греции, когда я целых тридцать лет ни разу не вспомнил о его существовании... Вот горе-то было бы мне сидеть и вспоминать все те семена, которые я посеял по миру... Я выбрал его из стада, потому что только у него были документы, которые подтверждали мое отцовство.

- Я тебе скажу, что начал даже завидовать, глядя на все то почтение, которое ты ему оказываешь... Подумал, проснулась твоя отцовская привязанность...

- Ты шутишь, бамбино мио?... Если хочешь знать, я почитаю в его лице лишь смерть, которая обеспечит безопасную жизнь для тебя... Пришло время, чтобы страшный кошмар над нами рассеялся. Всю жизнь я держал тебя одетым в маскировочные лохмотья ложного происхождения, чтобы уберечь тебя от бойни! Один лишь бог знает, как плакала моя душа, когда я лишал нас обоих наиболее святых дарованных природой прав.

- Не начинай опять плакать, старик, - нежно пожурил его закамуфлированный сын. - Теперь кончаются наши мучения.

- Да... Как только он разделается с Марио и официальный траур пройдет, я тебя усыновлю. Дело покажется всем естественным. Кому еще я бы мог сделать такое благодеяние, как не сыну-сироте моего самого любимого друга? Эх, кто бы знал, что за мерзавец был Риакони и каким образом я его подставил банде противника, которая его четвертовала...

- Сколько лет я ощущал его имя, как холодную змеиную кожу на себе...

- Скоро ты будешь называться Паганини... Мечта твоей матери наконец-то осуществится...

Паганини просунул руку и погладил медальон, который висел на шее у его сына. Каждый раз, встречаясь с ним, он делал так - это напоминало беспрестанное обновление какой-то священной клятвы. Если бы не темнота, он даже открыл бы медальон, чтобы увидеть фотографию молодой, прекрасной женщины, улыбавшейся из прошлого. Это была Валентина, большая и единственная его любовь. Его всегда очаровывала ее внешность, как живая роза, в то время как столь много других связей - даже с двумя законными женами - остались в его памяти бесформенной кучей навоза. Она была замужем за этим Риакони, когда он в первый раз с ней познакомился. Затем тот куда-то делся на полтора года, а когда вернулся, узнал, что его жена уже заимела ребенка от Игнацио Паганини. Пытал ее ножом целую ночь, чтобы призналась, у кого из родственников укрыла ребенка, был готов пойти и убить его. Она не сказала ни слова, пока душа не покинула ее... Сатанинское отмщение Паганини было достойно будущего падроне. Он открыл убежище Риакони чужой банде, а когда его прикончили, взял сироту под свое покровительство.

- Давай, иди теперь туда, чтобы они не заподозрили, - сказал Валентино начальственным тоном избалованного ребенка.

- Он думает, я тебя ругаю, бамбино мио, - ответил с заботливой уступчивостью Паганини. - Моя задержка оправданна. Давай еще немного поговорим... Я целую неделю тебя не видел...

- Ты меня увидишь сейчас в зале, куда я вновь войду...

- Вновь войдешь?

- Предполагается, что я немного неуравновешен и безрассуден... Мне стукнуло в голову вновь прийти - я и пришел...

- Делай что захочешь, сын мой. Тебе лучше знать, - сказал Паганини с той же уступчивостью. - Я скажу швейцару, чтобы тебя пропустили. Без скандалов на этот раз. Не стоит переигрывать...

Отец ушел, а Валентино, подождав некоторое время, отправился кутить. Трагикомическая тайна подходила к концу. Вскоре он сбросит маску ничтожества. Почему бы не поиграть еще немного с людишками, которые не подозревают, кто за ней скрывается?

Он смешался с толпой в ребяческом настроении принца, переодетого в нищего. Он с детства любил эту игру: ему доставляло удовольствие с внутренним сатраповым высокомерием бичевать ничего не подозревающих людишек как раз в то время, когда они бичевали его своим презрением. Жгучая пустыня садизма, засеянная мазохическими кактусами, была той аномальной почвой, куда все время соскальзывала его душа, подлая, как змея, замаскированная, как хамелеон. С такими чертами и соответствующей одаренностью, приспособленной к дьявольским целям, можно стать сатрапом, тираном, Нероном, Гитлером - безразлично...

Валентино должен стать падроне! Судьба поставила свою печать привилегированности окровавленными руками его убитой матери, которая пожелала ему счастья, и проклятиями мясника Риакони, который искал его злой погибели. Он буквально родился под созвездием преступности и до сих пор сознательно шагал под ним. Он был мафиози по рождению и воспитанию - тайная гордость и неисчерпаемый резерв Игнацио Паганини...

Он сидел благоразумный, незаметный и незначительный. В баре парадный настрой аудитории рассеялся, как только кончились речи и тосты за столами. Боковая танцплощадка наполнялась парами. В какой-то момент Валентино увидел Клаудиа и почувствовал вкус сладостного поражения в душе, когда подумал, что вернулся в зал лишь ради нее - он не мог уехать, не повидавшись. Теперь она танцевала с сенатором-демократом от Нью-Джерси, который в это мгновение перечеркнул все либеральные завоевания двух веков и глядел на нее порабощенно - как средневековый крепостной на свою хозяйку из замка.

Когда танец прекратился, Клаудиа осталась на какое-то время на краю танцплощадки, разговаривая с сенатором и его компанией, а затем подошла к столу, где ее ожидал Марио. Тут Валентино перерезал ей путь.

- Хэлло, Долли, - прошипел он со змеиной приторностью.

Она не выразила никакого удовольствия. Валентино был для нее сводником высшей плейбойской компании, который, не будь поддержки падроне, скатился бы до положения зазывалы в борделях рабочих-поденщиков. Она хотела уйти, однако его рука схватила ее за локоть как клещи, а красные глаза сделались вызывающими, готовыми опалить огнем скандала всю аудиторию. Он усадил ее на высокий табурет бара и заказал два двойных джина.

- С тех пор как ты стала амора Марио Паганини, уже не обращаешь внимания на нас, - заявил он.

- Можешь пожаловаться падроне... - рассмеялась она с безграничным сарказмом.

- Я не собираюсь делать ничего подобного...

- А я сделаю, если ты не дашь мне уйти...

- Я тебя силой не держу, - сменил тот позицию. - Я думал, тебе будет приятно выпить со мной стаканчик.

- Мне неприятно, - ответила она ему с безжалостной откровенностью.

- Может, потому, что ты никогда не знала Валентино с хорошей стороны.

- У тебя есть и хорошая сторона? Я ее не заметила...

- Я мог бы тебя ослепить ею, как свет ослепляет бездумных ночных бабочек, - сказал он, кладя свою руку на ее голую спину.

Она в ярости отодвинулась.

- Глупец! Если бы падроне увидел, как ты пристаешь к подруге его сына, убил бы тебя как собаку.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мафиози - Алексис Парнис бесплатно.

Оставить комментарий