Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эбботы – и родители, и сыновья – отличались приятной внешностью. Все черноволосые, кареглазые, стройные, хорошо сложенные. Старший сын, Брайан, был самым высоким в семье. В последнее время он начал поправляться, и это, естественно, не нравилось его жене, с которой он всегда отчаянно ругался по поводу и без повода. Впрочем, эти перепалки были скорее игрой, своеобразным ритуалом, потому что на самом деле Брайан обожал свою жену и двух маленьких дочерей. Он работал в крупной фирме дизайнером, и недавно ему исполнился сорок один год.
Второму брату, Стиву, было тридцать девять. Он тоже отличался вспыльчивым нравом, но вспышки его гнева даже сравниться не могли с тем фейерверком страстей, которые время от времени обуревали его мать. Успокаивался Стив легко и быстро и потом даже испытывал неловкость от столь бурного проявления собственных эмоций. Он был женат и имел двухлетнего сына. Стиву принадлежал магазин, называвшийся «Волшебная мозаика», где продавались стеклянные витражи, изготовленные его собственными руками.
Третьего брата звали Гарретт. Ему уже немного больше тридцати семи, но он так и не обзавелся женой и детьми. Он был единственным в семье, кто не имел никаких художественных наклонностей. Гарретт всегда любил математику и стал преподавателем. Он вел уроки математики в старших классах местной школы. Что касается женщин, то среди вращающихся вокруг него самых разных представительниц прекрасного пола Гарретт так и не обнаружил мисс Совершенство.
Хотя младшим в семье был Джим, Гарретт по своему характеру куда больше подходил на роль очень избалованного и капризного ребенка.
– Мне кажется, что нам просто необходимо съесть еще по кусочку пирога. Для восстановления формы после тяжелой недели, – сказал Брайан.
– Хочешь сказать, что пирог лечит все раны? – обратилась к Брайану его жена Дана, вопросительно приподняв одну бровь.
– Типа того, – ухмыльнулся он в ответ.
Ванесса вздохнула. Брайан рассказал ей о том, что в начале прошлой недели их по очереди вызывали на допрос в полицейский участок. В четверг они всей семьей присутствовали на похоронах Андре.
Кристиан тоже приезжал на кладбище. Во время траурной церемонии он все время поддерживал под руку мать Андре, напоминавшую контуженного на войне солдата, который никак не мог постичь смысла происходящего. Сестра Андре стояла рядом с матерью, и из ее глаз ручьями текли слезы – она даже не пыталась их вытирать.
Когда церемония закончилась, Кристиан подошел к Ванессе и Джонни, поздоровался, пожал ей руку. Расспросил о делах. Сердце Ванессы при этом выделывало какие-то странные кульбиты.
Ванесса и Кристиан договорились встретиться в понедельник утром. Они намеревались посмотреть еще несколько домов. После этого они сразу же распрощались. Потом Ванесса стала думать о том, где Кристиан провел День благодарения. Скорее всего, он ездил к родителям, решила она.
– Кто этот красавчик, который подходил к тебе после церемонии? – спросила Ванессу жена Стива, Бетани.
Похоже, Бетани сразу догадалась, какими мыслями сейчас была занята голова Ванессы.
– Это клиент, – ответила Ванесса. – Я подыскиваю ему дом.
– Кажется, это не только клиент. Твои глаза как-то слишком подозрительно блестят, – усмехнулась жена Стива.
Ванесса почувствовала, что краснеет.
– Он хороший мужчина.
– А я вот хочу найти хорошую женщину, – вмешался в разговор Гарретт.
У Гарретта была удивительная способность выискивать женщин, попавших в какое-нибудь затруднительное положение, и спасать их. Позже счастливо спасенные находили другого, более сильного мужчину и плавно к нему перекочевывали. Его безответственность и любовь к алкоголю приводили к тому, что его партнерши сменяли одна другую с ураганной скоростью. Он по-прежнему жил в родительском доме и даже не пытался наладить свою жизнь. Так что Гарретт в глазах женщин был не очень привлекательным и малоперспективным.
Наконец мужчины ушли в гостиную смотреть футбольный матч, а женщины стали убирать на кухне и мыть посуду. Улучив момент, Аннетт принялась расспрашивать Ванессу о Кристиане.
– Этот твой клиент… Хороший мужчина… Кажется, ему нужен не только дом? А, Ванесса? – Черная бровь-гусеница Аннетт вопросительно изогнулась.
Ванесса налила в раковину пахнущего апельсинами мыла для мытья посуды и погрузила в воду стопку тарелок.
– Я практически ничего о нем не знаю. Нас познакомил Андре на выставке. – Ванесса сняла с вешалки полотенце.
Ей не слишком хотелось обсуждать эту тему. Она чувствовала себя неловко.
После смерти Джима Аннетт никогда не говорила с Ванессой о ее личной жизни. Но и без слов было ясно, что мать Джима хотела видеть свою невестку лишь в роли несчастной вдовы.
Ванесса опустила в воду горшок.
– Дана и Бетани, почему бы вам не снять скатерть со стола и не отнести ее в стиральную машинку. И не забудьте собрать все салфетки и полотенца.
Сердце Ванессы тревожно сжалось, когда две молодые женщины вышли из кухни и их каблуки громко зацокали по плиткам в коридоре. Аннетт собрала остатки посуды и положила противень, на котором выпекался пирог, на столик около раковины. После мучительной паузы мать Джима подняла на Ванессу глаза и снова заговорила:
– Хорошо, что у Джонни есть Стив, Брайан и Гарретт. Они очень любят твоего сына и делают для него все возможное.
– Я очень ценю это.
– Но у Брайана и Стива есть свои дети, а Гарретт слишком занят своими подружками. – Аннетт передала Ванессе очередную стопку тарелок. – Дядей, конечно, иметь хорошо, но они не смогут заменить мальчику отца. – Ее черные глаза впились в Ванессу. – А тебе, конечно, нужен мужчина.
Ванесса удивленно посмотрела на мать Джима.
– Аннетт, если вы о Кристиане, то он всего лишь клиент.
– Я просто хочу, чтобы ты знала… Я не против того, чтобы в твоей жизни появился мужчина. Этот или какой-нибудь другой. Я отнесусь к этому с пониманием. – Затем Аннетт потрепала Ванессу по щеке своими теплыми толстыми пальцами. – Я знаю, как ты любила моего сына, но его уже два года нет. А жизнь продолжается, и с этим ничего не поделаешь. – Теперь она положила свою ладонь на плечо Ванессы. – Ты сильная женщина, Ванесса. Тебе в последние два года пришлось столкнуться с массой проблем, но ты никогда не просила о помощи.
– Но мне и не нужно было об этом просить. Ведь вы и так все мне помогали. И Джонни тоже.
– Ванесса, когда ты найдешь себе подходящего мужчину, помни, что мы не уйдем из твоей жизни и будем где-то рядом. Думаю, ты хорошо понимаешь, что ты и Джонни для нас значите.
У Ванессы потеплело в груди. Эта женщина оказалась такой великодушной. Аннетт любит ее и Джонни и всегда будет заботиться о них. Но это вовсе не означает, что Ванесса ей чем-то обязана до конца жизни. Она была готова выпорхнуть на свободу, и Аннетт, почувствовав это, приоткрыла дверцу клетки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сценарии судьбы Тонечки Морозовой - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Киллерёныш - Мануэль Филипченко - Остросюжетные любовные романы
- Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Я должна кое-что тебе сказать - Кароль Фив - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Канабэ-тян этого не делала - Ишида Рё - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Эротика
- Никто мне не верит - Молли Катс - Остросюжетные любовные романы
- НеКлон - Anne Dar - Остросюжетные любовные романы / Социально-психологическая / Триллер
- Северное сияние - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Маленькая ложь - Джени Крауч - Остросюжетные любовные романы
- Другая жизнь - Ишида Рё - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Эротика