Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Восточный сектор – капитан Джулес Д. Ятес, офицер артиллерии США.
1 75–мм орудие, Малинта – Хилл (Север)
1 75–мм орудие, Малинта – Хилл (Юг)
1 75–мм орудие, Малинта – Хилл (Запад)
3 75–мм орудия, Норт – Пойнт
2 75–мм орудия, Хукер – Пойнт
1 75–мм орудие, Манки – Пойнт
1 75–мм орудие, Туннель
_________________________
10 75–мм орудий
Средний сектор – капитан Смит, офицер береговой артиллерии США
2 75–мм орудия, Брейкуотер – Пойнт
1 75–мм орудие, Рэмси – Рэвин
1 75–мм орудие, Пойнт – Консепшн
1 75–мм орудие, Спэниш – Форт
1 75–мм орудие, расчет № 73
1 75–мм орудие, Стокейд
1 55–мм орудие, Стокейд
1 морское десантное 3–дюймовое орудие, 200 ярдов к юго – востоку от Норт – Док
_________________________
1 55–мм; 7 75–мм; 1 3–дюймовое десантное орудие.
Западный сектор – подполковник Гарри Дж. Харпер, полевая артиллерия, офицер – артиллерист США.
1 75–мм орудие, Вилер – Пойнт
1 3–дюймовое десантно – морское орудие, 200 ярдов к западу от Гиари – Пойнт
1 75–мм орудие, Крейгхилл
1 75–мм орудие на берегу, Джеймс – Рэвин
1 75–мм орудие, Джеймс – Рэвин
_________________________
4 75–мм; 1 3–дюймовое десантное орудие
Прожекторы береговой обороны
1 36–дюймовый, Хукер – Пойнт
1 36–дюймовый, Сан – Хосе – Пойнт
1 36–дюймовый, Малинта – Пойнт
1 18–дюймовый, Кэвалри – Пойнт
1 18–дюймовый, Норт – Пойнт
1 18–дюймовый, Манки – Пойнт
1 60–дюймовый, Брейкуотер – Пойнт
1 36–дюймовый, Скиппер – Хилл
1 36–дюймовый, Бэттери – Пойнт
_________________________
1 60–дюймовый; 5 36–дюймовых; 3 18–дюймовых
22. Colonel Stephen M. Mellnik, «How the Japs Took Corregidor», Coast Artillery Journal, March – April, 1945.
23. Из послевоенного доклада лейтенанта Роберта Ф. Дженкинса – младшего, который во время событий на Коррехидоре командовал 2–м взводом роты А. Полковые записи 4–го полка морской пехоты были уничтожены, когда остров сдался, и этот отчет основывался (в отношении морской пехоты) главным образом на отдельных рапортах и воспоминаниях, написанных в основном после войны, и на интервью, как это указано в библиографических ссылках.
24. Известны слова полковника Джона У. Томсона: «Старая гвардия» относилась к «кожаным шеям» (название морских пехотинцев Первой мировой войны), к регулярной американской армии. Они считали службу домом, а войну оккупацией».
25. Преданность всех солдат, которые служили в полку морской пехоты, хорошо иллюстрирует случай, произошедший во время захвата оставшихся в живых. Полковое знамя было синего цвета; непосредственно перед войной его сменили на красный с синим. Новые стандартные полковые знамена были сожжены капитаном Муром, как приказано, но одно синее знамя хранилось на складе квартирмейстерской службы в одной из старых казарм на Коррехидоре. После сдачи в плен Люиса Новака – младшего из ВМС США японцы использовали как машинистку в госпитале в помощь врачам. Где – то 15 июня 1942 года он нашел старое знамя. Майор Франк П. Пайсик, такой же пленный, который стал переводчиком, объяснил Новаку, что это полковое знамя. Новак спрятал его между простыней и матрасом. Японский офицер обнаружил знамя, расспросил Новака, а затем бил его кнутом до тех пор, пока тот не упал. Где – то 30 июня Новака перевозили в Манилу. Он выкрал знамя из комнаты японского офицера во время его отсутствия, обернул большой флаг вокруг тела, спрятав его под одежду, и пронес на себе в тюрьму Билибид на Маниле, где хранил целый год. Затем ему приказали передать знамя старшему офицеру или уничтожить. Новак сжег его на кухне. «Я находился на службе в течение 14 лет, – сообщает он командующему корпуса морских пехотинцев. – Время, проведенное с морскими пехотинцами, навсегда останется в моей памяти».
26. Подполковник А. Шофнер описал после войны подробности капитуляции (со слов капитана Кларка): «Последний час на Коррехидоре принес морским пехотинцам славу и бесчестье в связи со сдачей острова. Когда от генерала Уэйнрайта пришло неизбежное решение о сдаче, именно офицеру морской пехоты капитану Голланду Л. Кларку – младшему (умер на борту японского корабля для пленных на Формозе) было поручено выйти с предложением о капитуляции к японскому командованию и передать желание генерала Уэйнрайта оговорить с генерал – лейтенантом Хоммой соответствующие условия. В группу капитана Кларка входил «музик» [название горниста среди морских пехотинцев], знаменосец, несущий кусок белого полотна на древке, и переводчик. Все они, за исключением переводчика, были морскими пехотинцами.
Группа покинула туннель Малинты и прошла на восток около 700 ярдов к линии фронта. Несколько раз им приходилось прятаться от тяжелого огня японской артиллерии и минометов, но, осознавая важность своей миссии, они продолжали быстро продвигаться вперед во главе с капитаном Кларком.
Когда группа прошла первый форпост морских пехотинцев, музыка перестала играть и знаменосец стал размахивать белым флагом. Выпрямившись, группа шла по обстреливаемой опустошенной земле, и кажется странным, но японцы специально не целились в группу, хотя многие осколки падали рядом. В это время мысли капитана Кларка вернулись на пять лет назад; он вспомнил лекцию в школе офицеров морской пехоты, в которой говорилось о поведении парламентеров при сдаче. В то время ему даже не могло присниться, что ему поручат такую миссию, но сейчас он напряг память и вспомнил все, что необходимо для обеспечения безопасности его группы и солдат генерала Уайнрайта.
Первый увиденный ими японский солдат очень удивился появлению этой группы из четырех человек и, после долгих переговоров, отвел их к своему сержанту, а затем капитан Кларк добрался до старшего офицера на острове – подполковника. Тот связался со штабом на Батаане, и были приняты меры по перевозке генерала Уайнрайта на Батаан около 3 часов дня. Так закончилась история Коррехидора».
27. Falk, op. cit., pp. 194 ff.
28 Miller, op. cit., pp. 5, 7.
29. Morton, Military Review, op. cit., p. 39.
До своей смерти в 1964 году Макартур настаивал на том, что план «Рэйнбоу–5» предусматривал защиту Манильского залива в течение четырех – шести месяцев и что (по его собственным словам в мемуарах) «Тихоокеанский флот затем двинулся бы вперед крупными силами, сопровождая идущие на помощь сухопутные силы». Но «Рэйнбоу–5» не обеспечил этого. Соединенные Штаты были направленно переведены на стратегическую оборону в Тихом океане и, как отмечает Мортон (Command Desisions, p. 33), «Филиппины были списаны как бесполезные в войне с Японией». «Рэйнбоу–5», который возник в результате переговоров с англичанами, полностью был опубликован на слушаниях в конгрессе, посвященных нападению на Пёрл – Харбор (1946), EAibit 129, pp. 2875 ff. Совместный военный план сухопутной армии и ВМС – «Рэйнбоу–5» (рр. 2908 ff.) гласит, что концепция войны заключалась в следующем: «Поскольку Германия является главным членом стран «Оси», атлантическая и европейская область рассматривается в качестве решающего театра военных действий. Главные усилия Соединенных Штатов будут сконцентрированы на этом театре, а операции Соединенных Штатов на других театрах будут осуществляться таким образом, чтобы способствовать этим усилиям. <…>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Путь к империи - Бонапарт Наполеон - Биографии и Мемуары
- Фельдмаршал Манштейн. Военные кампании и суд над ним. 1939—1945 - Реджинальд Пэйджет - Биографии и Мемуары
- Военные кампании вермахта. Победы и поражения. 1939—1943 - Хельмут Грайнер - Биографии и Мемуары
- Полководцы Святой Руси - Дмитрий Михайлович Володихин - Биографии и Мемуары / История
- Долгая дорога к свободе. Автобиография узника, ставшего президентом - Нельсон Мандела - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Фридрих Ницше в зеркале его творчества - Лу Андреас-Саломе - Биографии и Мемуары
- Служу по России - Савва Васильевич Ямщиков - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Великая война и Февральская революция, 1914–1917 гг. - Александр Иванович Спиридович - Биографии и Мемуары / История
- Сергей Капица - Алла Юрьевна Мостинская - Биографии и Мемуары
- Ким Филби - Николай Долгополов - Биографии и Мемуары