Рейтинговые книги
Читем онлайн Клятва всадника ветра - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 180
что, если ты этого не сделаешь, Они заставят тебя жалеть об этом всю оставшуюся вечность.

Тень страха пробежала по лицу высокой женщины, но в выражении ее лица было столько же негодования, сколько и страха, и ее ноздри раздулись.

- Я не потерплю неудачу, - решительно заявила она. - Да, мы не должны были видеть здесь защитника Томанака, соглашусь с этим. Но планы Госпожи всегда предусматривали возможность того, что мы можем потерять наш плацдарм здесь, в Куэйсаре. Действительно, они зависели от того, потеряем ли мы его в то время и тем способом, который мы сами выбрали. - Она пожала плечами. - Возможно, это время пришло, а возможно, и нет. Скоро увидим. Но вот что я тебе скажу, Варнейтус, ты, Джергар и твой драгоценный барон Кассан, возможно, потерпели неудачу, но мы этого не сделаем. И даже если все остальные аспекты плана провалились - по крайней мере, на данный момент, - это самый важный аспект, и ты это знаешь. Вы с Далахой с самого начала сказали мне, что хотите вернуть Смуту. Что ж, она у тебя будет, черт бы тебя побрал! Мы возьмем эту твою ужасающую маленькую защитницу, и Паучиха высосет из нее жизнь и душу и заставит ее служить нашим целям.

- Наш послужной список успехов против защитников Томанака точно не внушает мне безграничной веры в твою уверенность, Парата, - холодно сказал Варнейтус. - И ты, возможно, тоже захочешь подумать об этом. Год назад во всей Норфрессе было семнадцать защитников Томанака. Сейчас их двадцать, и четверо из них - четверо, Парата; двадцать процентов от общего числа - находятся здесь, на Равнине Ветров, или в Харграме. Ты думаешь, это просто какое-то незначительное совпадение? Или ты думаешь, что для этого может быть просто причина? Потому что я не думаю, что это несчастный случай, и я действительно думаю, что есть причина, по которой наш послужной список против них был абсолютной катастрофой.

- О, нет, Варнейтус, не наш рекорд, а твой. И, справедливости ради, Джергару пришлось иметь дело с Кровавой Рукой. И, по крайней мере, так говорит нам Паучиха, со вторым защитником. Защитником-скакуном, не меньше. - Она покачала головой. - С кем-то столь могущественным, как Кровавая Рука, возможно все. И если у Джергара не было причин ожидать, что он столкнется не с одним, а с двумя защитниками, то неудивительно, что он проиграл. Но мы сталкиваемся только с одним, и самым слабым из трех. - Она фыркнула и презрительно сплюнула через стену. - Эта женщина в душе юрист, Варнейтус. Она жаждет служить Справедливости, заботиться о "маленьких людях". Если бы это был Кровавая Рука, тогда я могла бы беспокоиться, потому что он, по крайней мере, враг, которого нужно уважать. Но эта... эта Керита... - она издала резкий презрительный смешок. - Эту мы съедим, а остатки мяса используем, чтобы разжечь то самое пламя, которое мы намеревались разжечь.

Варнейтус смотрел на нее несколько долгих, безмолвных секунд, затем пожал плечами.

- Очень хорошо. Надеюсь, что ты права. Но независимо от того, так это или нет, ответственность лежит на тебе, Парата - на тебе и Далахе. Я предупреждал тебя, как предупреждал ее. Я надеюсь, что ваши приготовления адекватны.

- Так и есть, - сказала она с абсолютной уверенностью.

- Рад это слышать, - сказал он. - Но в то же время я сделал все, что мог. С этого момента ты сама по себе. Если твоя уверенность оправдана, я увижу тебя снова через несколько дней.

Парата снова открыла рот, но прежде чем она успела заговорить, он исчез. Она постояла на зубчатой стене, глядя на пустые каменные плиты, на которых он стоял, затем прорычала проклятие себе под нос и повернулась, чтобы еще раз взглянуть на дорогу из Кэйлаты.

Скачущая рысью всадница была теперь гораздо ближе, и Парата две долгих минуты смотрела на нее с мрачной, голодной улыбкой. Затем она рассмеялась один раз, звук был похож на треск замерзшей ветки под тяжестью зимнего льда, и отвернулась.

* * *

- Конечно, дама Керита! Входите, входите! Мы вас ждали.

Офицер, командовавший в основном церемониальной охраной ворот храма, низко поклонился и приветственно махнул рукой в сторону открытых ворот. Он выпрямился, обнаружив, что Керита смотрит на него сверху вниз с седла Облачка с насмешливым выражением лица, и слегка нахмурился, как будто удивился, что она не проехала мимо по его приглашению.

- Ждали меня? - сказала она, и он прочистил горло.

- Э-э, да, миледи. - Он встряхнулся. - Голос предупредил нас несколько дней назад, что вы приедете навестить нас, - сказал он менее взволнованным тоном.

- Понимаю. - Керита записала эту информацию вместе с сильным сотойским акцентом офицера и теплотой, которая проникла в его собственный голос, когда он упомянул Голос. Для храма Лиллинары в империи Топора было необычно, чтобы стражей ворот командовал мужчина. Однако, это не было чем-то неслыханным даже там, учитывая небольшой процент женщин империи Топора, которые имели дело с оружием, и она предположила, что это имело еще больше смысла здесь, в королевстве Сотойи, где еще меньше женщин были воинами. Тем не менее, она также увидела двух дев войны в чари и ятху, стоящих позади него, с мечами на бедрах, скрещенными патронташами с метательными звездами и традиционными гарротами дев войны, обернутыми вокруг их голов, как кожаные повязки. Учитывая особое значение, которое Куэйсар имел для всех дев войны, она нашла... интересным, что вся охрана храма состояла не только из них.

То, как командир стражи говорил о Голосе, было почти столь же интересно, особенно от уроженца Сотойи. Казалось, он чувствовал себя совершенно комфортно на службе в храме, не просто посвященном богине женщин, но и тесно связанном с созданием всех этих "неестественных" дев войны. Конечно, любой, кто согласился бы на эту должность, прежде всего должен быть более просвещенным, чем большинство его собратьев-мужчин сотойи, но в его тоне было нечто большее, чем простое принятие или даже одобрение. Это было гораздо ближе к тому, что почти можно было бы назвать... почтением. Если уж на то пошло, Кериту не слишком заботил взгляд его глаз, хотя ей было бы трудно определить, что именно в этом ее беспокоило.

- Да, миледи, - продолжил офицер. - Она знала, что вы посетили Кэйлату и лорда Трайсу, и она сказала нам почти неделю назад, что вы

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва всадника ветра - Дэвид Вебер бесплатно.

Оставить комментарий