Рейтинговые книги
Читем онлайн Тени Лордэна - Алессандр Рюкко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 255
class="p1">После побега, я по крышам вернулся к телу Сентина, даже сумел немного обогнать тебя, а после следовал за стражами и их бездыханной демонической ношей. Этот ваш голубенький яд — поистине мощная отрава, раз эта тварь на всём пути не выказала и единого признака жизни. Они оттащили его в тот подвал, я же остался снаружи, прикидывая в уме, сколько у меня ещё оставалось времени, перед тем как Сентин очухается. Я даже надеялся, что после того, как они уйдут, мне выпадет шанс проникнуть внутрь и завершить начатое, но вскоре из-под земли послышались дикие, полные ужаса и отчаяния вопли, и над площадью воцарилась мертвевшая тишина. Кажется, что прошла целая вечность до того, как дверь со крипом открылась и через порог переступили багровые стопы. Всё его тело было покрыто пятнами крови, а в пустом взгляде читалось безумие. Он постоял немного в дверях, видимо пытался понять, куда его притащили, а затем сломя голову и с голым задом помчался к своим дружкам. Я же вновь следовал за ним по пятам, более не пытаясь на него напасть. Затем произошло кое-что, что беспокоит меня до сих пор.

Добравшись до демонического обиталища, он поведал прочим чудищам о своих несчастьях и чудесном спасении, после чего небольшая компашка покинула дом и вместе с ним направилась к месту моего неудавшегося покушения. Возглавляла отряд рыжеволосая девушка, на вид очень молоденькая, красивая, стройная, даже хрупкая, но слишком низкая, чтобы быть лесовичкой. Я думал снова последовать за ними, но в один момент она внезапно обернулась и уставилась точно туда, где я скрывался. Каким-то образом, не взирая на мою колдовскую маскировку, она смогла меня почуять, и мне ради сохранения собственной жизни пришлось позволить им разгуливать без моего присмотра. Может, это было всего лишь случайностью, ведь прежде никто кроме Цванфиттера не мог уловить моё присутствие.

Следующим вечером я снова вышел на охоту, только решил больше не караулить их у самого логова, а попытаться встретить кого-нибудь в городе. Я двигался на юго-восток и вскоре нашёл наших старых знакомых и ещё парочку ваших стражей. Нет, их имён я не знаю, да и лиц их разглядеть я не сумел, но плащей, подобных твоему, у них точно не было, так что они должны быть простыми рядовыми. Ты ведь где-то там живешь, верно? Вернись ты домой пораньше, то они бы заявились к тебе всей толпой, и тогда, даже при всём желании и рвении, я бы ничем не смог тебе помочь. Вернее, в тот момент я почти что убедился в том, что ты с ними заодно, даже подумал, что они стояли там, чтобы защитить тебя от моих происков, но твоя дальнейшая ссора с Сентином всё же меня переубедила, пускай и не до конца. Да ладно тебе… подозрительность не раз спасала мне жизнь, так что иначе я уже жить не смогу.

Собственно, стояли они не одной кучкой, а раздельно, переходя с места на место и сигнализируя друг другу руками, так что, немного понаблюдав за этим действом, я прикинул то небольшое окошко, когда я точно справлюсь со свежеванием. Совей жертвой я избрал этого патлатого — Феомира. При помощи пары брошенных камней и случайных скрипов, я немного увёл его от места его караула и пустил ему ядовитую стрелу в голову, после чего приступил к делу, ну а там… Вдалеке я заметил фигуру Сентина и тебя, следующим за ним в отдалении. Интуиция подсказала, что должно будет произойти нечто чрезвычайно важное, и я, бросив всё, побежал за вами. Оставшееся тебе известно, так что продолжать рассказ мне незачем. Хотя… вот сдаётся мне, что сегодня госпожа Удача как никогда была к нам благосклонна. Ну, а ты сам рассуди. Сентин ведь не местный, город знает плохо, а потому он столь глупо заплутал в лабиринте переулочков и не смог привести тебя к своим друзьям. Встреть ты кого-нибудь другого из их шайки, то наверняка бы пропал…

Что же, надеюсь, что ты всё же не слишком устал от моей болтовни, потому как теперь нам надо поговорить о будущем.

[1] официальный язык Церкви Старшей Звезды, аналог латыни

Глава XV «Ведьма Шипов»

— Потерпи ещё немного, отсюда до выхода уже рукой подать, — сдавлено прошептал Янс, но его слова всё равно разнеслись гулким эхом по зловонным туннелям. Вместо прежних факелов, горевших тусклым зелёным огнём, убийца держал за ручку тяжёлый фонарь, внутри которого на последнем издыхании горела сальная свеча. Хромос с первого взгляда признал в этом железном изделии те светильники, которые выдавались ночным патрулям стражей, но он не стал упрекать Янса в краже казённого имущества. Из-за тревожной, полной волнений и потрясений ночки, капитан ощущал смертельную усталость, хотя он всё же и смог худо подремать пару часов на тонком и колючем соломенном матраце, когда его новый знакомый завершил свой долгий рассказ. Теперь же он шёл по узкому парапету, старясь не испачкать одежду ещё сильнее и плотно прижимая небольшую, пропитанную каким-то благоухающим, скрывавшим канализационный смрад растительным маслом тряпочку, которую ему добросердечно предложил Янс.

После двух крутых поворотов впереди показалась залитая ярким белым светом арка, и беглецы вышли к тому месту, где вязкий поток нечистот с бульканьем и брызгами вливался в чистую воду протекавших через город каналов.

— Тут мы и расстанемся, — сказал Янс, туша пальцами фитиль. Он не стал выходить на солнце, отдав предпочтение обволакивающей тьме туннеля. — Я тебе это уже говорил, но считаю своим долгом ещё раз напомнить, что я не считаю поход в Крепость хорошей затеей. Ни сейчас, ни в будущем, покуда мы не будем твёрдо уверены, что в городе больше не осталось этих тварей. Да и стоит ли вообще идти на такой риск ради него? Может, поймаешь в городе кого из стражей и отправишь с ним письмо?

— Нет, посыльного тоже могут перехватить, и тогда Хейнд непременно попадёт под удар, если они уже не ведут за ним слежку, раз я был у них на примете. Тогда они придут на встречу вместо него, и придётся спасаться бегством. Этой ночью всё вышло очень ловко, но не думаю, что нам и в следующий раз так повезёт, и нам не придётся вступать с ними в неравный бой. Я одного не смог одолеть, что уж говорить, если их явится сразу несколько. Лучше попытаю удачу и сам пойду в Крепость. Там полно вооружённых людей.

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 255
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тени Лордэна - Алессандр Рюкко бесплатно.
Похожие на Тени Лордэна - Алессандр Рюкко книги

Оставить комментарий