Рейтинговые книги
Читем онлайн Гости из космоса (сборник) - Александр Казанцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 175

– Где же оно, это разумное племя? – ехидно спросил Добров.

Алеша смешался.

– В самом деле, где? – многозначительно спросил и Богатырев.

Алеша оглянулся, посмотрел на океан, повернулся к лесу, словно искал кого-то глазами, потом сказал:

– Я не знаю, где они сейчас. Но они были здесь. И они есть где-то и ныне!

Добров покачал головой.

– Я допускаю, что фантазия нужна на Земле, но на другой планете, где мы находимся, нужно оставаться на почве реальности, – внушительно закончил он.

– Не знаю, братцы, сколько найдем мы здесь разумных существ, – сказал Богатырев, вставая, – но два существа мы обязаны найти: наших братьев по племени…

– Братьев по племени? – взволнованно повторил Алеша, следя за Ильей Юрьевичем.

Подойдя к вездеходу, он стал налаживать связь с роботом.

– Братья по племени! – тихо сказал Алеша, идя по песчаной отмели и смотря на оставленные им самим следы.

Глава третья. Огненный поток

По заболоченной чаще двигались три фигуры.

Керн и Вуд едва оправились от болезни. Затянувшаяся лихорадка иссушила их лица, отняла силы. Они шли, шатаясь, едва удерживаясь на ногах, балансируя, как канатоходцы.

Особенно скверно приходилось Железному Джону.

Не приспособленный к упражнениям в равновесии, он то и дело срывался со скользких корней и оказывался по колено в трясине.

Керну пришлось проводить с ним специальные занятия, чтобы он усвоил «хождение по корням». Робот прекрасно все запоминал, мог слово в слово повторить, но… поминутно срывался в топь, с хлюпаньем и чмоканьем вытаскивая из грязи железные ноги.

– Придется усовершенствовать машину, – мрачно заметил Керн.

Но, когда нужно было пробиваться через лианы, закованный в доспехи робот был на высоте, сокрушая преграды топором, как рыцарь толпу врагов…

Эти минуты Вуд использовал для собирания гербария. Аллан Керн насмешливо наблюдал за ним:

– Рассчитываете на профессорское звание?

– Боюсь, что маловато знаю, чтобы быть профессором!..

– Мелкое ваше море, Вуд. Мой брат Томас всегда говорил мне, что профессор получает в США меньше полицейского.

– Посмотрите, шеф, на этот листок. Клянусь, я видел его отпечаток на камне. Разве я привезу его ради профессорского оклада? Нет, шеф, ради науки!..

– Наука не может быть целью. Наука – средство. Полюбуйтесь на Джона. Колония таких машин, создавая себе подобных, переделает эту планету, откопает здесь мне такие богатства…

– Вы, кажется, ищете новую форму рабовладения?

– О нет! Электронный мозг осведомлен и об американской декларации прав, и о социализме.

Внезапно все вокруг потемнело, словно спустилась ночь. Послышалось щелканье, свист и завывание.

– Ничего не понимаю, – сказал Керн, зажигая фонарь и смотря на часы.

– Шеф, над нами туча пепла…

– Вулкан? Этого только недоставало!..

По лесу пронесся грозный гул. Голоса сразу смолкли. Закачались папоротники.

Керна и Вуда так тряхнуло, что они еле устояли на ногах, вцепившись друг в друга. Робот соскользнул с корня и завяз в трясине. Керн и Вуд помогли ему выбраться.

Какое-то зверье шмыгало вокруг. Их горящие глаза словно искры проносились во тьме…

– Если деревья начнут валиться, лучше выйти из чащи, – предложил Керн.

Люди и машина бежали из лесу… навстречу спасающимся ящерицам…

Лес кончился у крутого склона вулкана. Сверху, дымясь и сверкая, катилась огненная река. Почва колебалась под ногами, как море в мертвую зыбь. Керн и Вуд повернулись к лесу, но увидели, как валятся исполинские папоротники.

– Сюда! – скомандовал Керн, указывая на каменистое возвышение.

Лава медленно стекала, набухая тестообразной волной.

Люди и робот стояли на камнях. Лава обтекала их с двух сторон.

Магма добралась до крайних деревьев, и они вспыхнули свечками. Начался лесной пожар, раздуваемый сильным ветром.

Огненный поток набухал, разливаясь все шире. Он сыпал искрами, яркие блики играли на нем, Черная туча висела над головой и сливалась с дымом лесного пожара. Все вокруг, освещенное лавой, зловеще переливалось красными отблесками.

Пузыри вздувались на сверкающей поверхности магмы и лопались, разбрасывая фонтаны огненных брызг.

Клубы дыма поднимались с горящего потока, как диковинный туман, окутывая ноги стоящих на каменном островке.

– Хорошо, что с нами нет Мэри, – тихо прошептал Вуд.

– Лучше помолимся, – сказал Керн, доставая молитвенник. Он протянул руку, чтобы выключить робота. – Это его не касается.

Но Гарри перехватил руку шефа: – Слушайте, слушайте!..

Почва под ногами гудела, лес трещал, горящие деревья стреляли. С вершины горы доносились взрывы… Робот повторял безучастным голосом:

– Слышимость улучшается. Стала пятьдесят два процента. Грозовые разряды все еще мешают.

– С кем он говорит? – спросил Гарри.

– Молчите! – прошипел вцепившийся в его руку Керн.

– Даю радиопеленг, даю радиопеленг по требованию, – повторял робот. – Определяю расстояние в две мили.

– Схожу с ума! – воскликнул Керн. – Галлюцинация! Но у машины ее не может быть, Гарри! Это невозможно, но это русские!..

– Русские? – не веря ушам, переспросил Вуд.

– Вы слышите? Робот говорит с ними. У него более чувствительная аппаратура, чем в наших шлемофонах.

– Поздно!

– Никогда не думал, что мне так поздно придется менять взгляды моего несравненного брата Томаса!

– Находимся на камне посредине огненной жидкости, – безучастно сообщал робот. – Она прибывает по одному дюйму в минуту. Через тридцать семь минут сорок восемь секунд камень будет затоплен. Еще через семнадцать минут огненная жидкость дойдет до колен…

– Они мчатся сюда! Слышите, шеф? Они запрашивают обстановку, они идут нам на помощь!

– Никогда не думал, что они на это способны! На этой планете многому научишься, Гарри… Жаль, что не придется учесть этого в жизни…

– Робот тоже не учел этого… Но они помогут нам, спасут нас…

– Эх, малыш, – почти нежно сказал Керн, – какой вездеход пройдет по огню? Рассчитывать надо только на самих себя… Есть лишь одна машина на свете, которая может выручить нас…

– Вы так думаете, шеф?

– Хэлло, Джон, прошу вас. Возьмите мистера Вуда и перенесите его через огненный поток.

– Что вы, шеф?.. А вы?..

– Высший закон природы, Гарри… Молодости – жить. Передайте привет Мэри. Я не всегда был прав по отношению к ней… Итак, Джон, прошу вас…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 175
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гости из космоса (сборник) - Александр Казанцев бесплатно.

Оставить комментарий