Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где же оно, это разумное племя? – ехидно спросил Добров.
Алеша смешался.
– В самом деле, где? – многозначительно спросил и Богатырев.
Алеша оглянулся, посмотрел на океан, повернулся к лесу, словно искал кого-то глазами, потом сказал:
– Я не знаю, где они сейчас. Но они были здесь. И они есть где-то и ныне!
Добров покачал головой.
– Я допускаю, что фантазия нужна на Земле, но на другой планете, где мы находимся, нужно оставаться на почве реальности, – внушительно закончил он.
– Не знаю, братцы, сколько найдем мы здесь разумных существ, – сказал Богатырев, вставая, – но два существа мы обязаны найти: наших братьев по племени…
– Братьев по племени? – взволнованно повторил Алеша, следя за Ильей Юрьевичем.
Подойдя к вездеходу, он стал налаживать связь с роботом.
– Братья по племени! – тихо сказал Алеша, идя по песчаной отмели и смотря на оставленные им самим следы.
Глава третья. Огненный поток
По заболоченной чаще двигались три фигуры.
Керн и Вуд едва оправились от болезни. Затянувшаяся лихорадка иссушила их лица, отняла силы. Они шли, шатаясь, едва удерживаясь на ногах, балансируя, как канатоходцы.
Особенно скверно приходилось Железному Джону.
Не приспособленный к упражнениям в равновесии, он то и дело срывался со скользких корней и оказывался по колено в трясине.
Керну пришлось проводить с ним специальные занятия, чтобы он усвоил «хождение по корням». Робот прекрасно все запоминал, мог слово в слово повторить, но… поминутно срывался в топь, с хлюпаньем и чмоканьем вытаскивая из грязи железные ноги.
– Придется усовершенствовать машину, – мрачно заметил Керн.
Но, когда нужно было пробиваться через лианы, закованный в доспехи робот был на высоте, сокрушая преграды топором, как рыцарь толпу врагов…
Эти минуты Вуд использовал для собирания гербария. Аллан Керн насмешливо наблюдал за ним:
– Рассчитываете на профессорское звание?
– Боюсь, что маловато знаю, чтобы быть профессором!..
– Мелкое ваше море, Вуд. Мой брат Томас всегда говорил мне, что профессор получает в США меньше полицейского.
– Посмотрите, шеф, на этот листок. Клянусь, я видел его отпечаток на камне. Разве я привезу его ради профессорского оклада? Нет, шеф, ради науки!..
– Наука не может быть целью. Наука – средство. Полюбуйтесь на Джона. Колония таких машин, создавая себе подобных, переделает эту планету, откопает здесь мне такие богатства…
– Вы, кажется, ищете новую форму рабовладения?
– О нет! Электронный мозг осведомлен и об американской декларации прав, и о социализме.
Внезапно все вокруг потемнело, словно спустилась ночь. Послышалось щелканье, свист и завывание.
– Ничего не понимаю, – сказал Керн, зажигая фонарь и смотря на часы.
– Шеф, над нами туча пепла…
– Вулкан? Этого только недоставало!..
По лесу пронесся грозный гул. Голоса сразу смолкли. Закачались папоротники.
Керна и Вуда так тряхнуло, что они еле устояли на ногах, вцепившись друг в друга. Робот соскользнул с корня и завяз в трясине. Керн и Вуд помогли ему выбраться.
Какое-то зверье шмыгало вокруг. Их горящие глаза словно искры проносились во тьме…
– Если деревья начнут валиться, лучше выйти из чащи, – предложил Керн.
Люди и машина бежали из лесу… навстречу спасающимся ящерицам…
Лес кончился у крутого склона вулкана. Сверху, дымясь и сверкая, катилась огненная река. Почва колебалась под ногами, как море в мертвую зыбь. Керн и Вуд повернулись к лесу, но увидели, как валятся исполинские папоротники.
– Сюда! – скомандовал Керн, указывая на каменистое возвышение.
Лава медленно стекала, набухая тестообразной волной.
Люди и робот стояли на камнях. Лава обтекала их с двух сторон.
Магма добралась до крайних деревьев, и они вспыхнули свечками. Начался лесной пожар, раздуваемый сильным ветром.
Огненный поток набухал, разливаясь все шире. Он сыпал искрами, яркие блики играли на нем, Черная туча висела над головой и сливалась с дымом лесного пожара. Все вокруг, освещенное лавой, зловеще переливалось красными отблесками.
Пузыри вздувались на сверкающей поверхности магмы и лопались, разбрасывая фонтаны огненных брызг.
Клубы дыма поднимались с горящего потока, как диковинный туман, окутывая ноги стоящих на каменном островке.
– Хорошо, что с нами нет Мэри, – тихо прошептал Вуд.
– Лучше помолимся, – сказал Керн, доставая молитвенник. Он протянул руку, чтобы выключить робота. – Это его не касается.
Но Гарри перехватил руку шефа: – Слушайте, слушайте!..
Почва под ногами гудела, лес трещал, горящие деревья стреляли. С вершины горы доносились взрывы… Робот повторял безучастным голосом:
– Слышимость улучшается. Стала пятьдесят два процента. Грозовые разряды все еще мешают.
– С кем он говорит? – спросил Гарри.
– Молчите! – прошипел вцепившийся в его руку Керн.
– Даю радиопеленг, даю радиопеленг по требованию, – повторял робот. – Определяю расстояние в две мили.
– Схожу с ума! – воскликнул Керн. – Галлюцинация! Но у машины ее не может быть, Гарри! Это невозможно, но это русские!..
– Русские? – не веря ушам, переспросил Вуд.
– Вы слышите? Робот говорит с ними. У него более чувствительная аппаратура, чем в наших шлемофонах.
– Поздно!
– Никогда не думал, что мне так поздно придется менять взгляды моего несравненного брата Томаса!
– Находимся на камне посредине огненной жидкости, – безучастно сообщал робот. – Она прибывает по одному дюйму в минуту. Через тридцать семь минут сорок восемь секунд камень будет затоплен. Еще через семнадцать минут огненная жидкость дойдет до колен…
– Они мчатся сюда! Слышите, шеф? Они запрашивают обстановку, они идут нам на помощь!
– Никогда не думал, что они на это способны! На этой планете многому научишься, Гарри… Жаль, что не придется учесть этого в жизни…
– Робот тоже не учел этого… Но они помогут нам, спасут нас…
– Эх, малыш, – почти нежно сказал Керн, – какой вездеход пройдет по огню? Рассчитывать надо только на самих себя… Есть лишь одна машина на свете, которая может выручить нас…
– Вы так думаете, шеф?
– Хэлло, Джон, прошу вас. Возьмите мистера Вуда и перенесите его через огненный поток.
– Что вы, шеф?.. А вы?..
– Высший закон природы, Гарри… Молодости – жить. Передайте привет Мэри. Я не всегда был прав по отношению к ней… Итак, Джон, прошу вас…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гости из космоса (сборник) - Александр Казанцев - Научная Фантастика
- Поселок на краю Галактики - Аркадий Стругацкий - Научная Фантастика
- Один шанс из тысячи. Зеленый свет - Сергей Житомирский - Научная Фантастика
- Пришельцы. Земля завоеванная (сборник) - Роман Злотников - Научная Фантастика
- Лимон на снегу - Руслан Темир - Научная Фантастика / Периодические издания
- Макс и летающая тарелка - Яна Дубинянская - Научная Фантастика
- Русская фантастическая проза XIX — начала XX века (антология) - Александр Казанцев - Научная Фантастика
- Грот танцующих оленей: Фантастические рассказы - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- СЕРДЦЕ ЗОНЫ - Сергей Стрелецкий - Научная Фантастика
- Дар Каиссы (сборник) - Александр Казанцев - Научная Фантастика