Рейтинговые книги
Читем онлайн Враг за спиной 1 (СИ) - Константин Муравьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 195

— Поехали, — выскочив из первого, махнул нам рукой Дагол, — Киная, собирайся. Король просил приехать и тебя.

— Зачем? — удивлённо посмотрела на отца девушка.

— Не знаю, — ответил ей отец, — но он просил приехать и тебя. Сказал, что это важно.

Ой, что-то засвербело у меня в одном месте. Помнится, что они мне передали какой-то дар, ранее принадлежащий их сыну.

Не может ли быть всё это связанно именно с этим.

И я поглядел на девушку.

«Непонятно», констатировал я, и никаких предчувствий, «так что придётся разбираться на месте».

Ну, а потом мы выдвинулись в путь и ещё буквально через десять минут мы должны были уже добраться до резиденции короля.

Столица княжества лииров. Королевский дворец. Некоторое время спустя.

Только вот не добрались, вернее добрались, но вот попасть прямо к королю мы так и не сумели.

Буквально мы въехали на территорию дворца и вышли из кареты, как оказались окружены толпой каких-то слегка подвыпивших юнцов, которые упорно делали вид, что они празднуют что-то очень весёлое. Только вот больно уж насторожённые и цепкие глаза были у некоторых из этих выпивох, достаточно быстро окруживших нас.

И что-то очень уж не вовремя они тут появились.

— Быть наготове, — передал я своим девушкам по нейросети.

А сам между тем подошёл к магистру и Кинае.

— Это по нашу душу, — негромко сказал я им, — если что-то произойдёт, отступайте к моей группе.

И только я им это сказал, как почувствовал сначала направленный вектор опасности.

Только вот направлен он был не в мою сторону, а в сторону магистра. Поняв это я сделал небольшой шажок вперёд, как меня настиг сильнейший энергетический удар в спину.

Однако я специально ещё заранее встал так, чтобы вовремя успеть сместиться и прикрыть как Кинаю, так и магистра.

«Интересно, а кто им нужен?» — посмотрел я в глаза одному из этих молодых лииров с цепким взглядом, на которого в результате этого удара практически случайно и отлетел.

Нас-то тут никто не знал, А вот у мага, скорее всего, были очень ждущие его возвращения друзья.

Но может быть дело и в чём-то другом.

Сейчас всё узнаем.

— Ты, отброс с помойки, — о, это явно мне, как раз тот самый, в сторону которого я и отлетел, — да как ты посмел схватиться за меня?

И он попытался оттолкнуть меня в сторону.

И у него это даже получилось, да так удачно, что я сделав несколько шагов назад, запнулся и свалился на ещё одного.

Параллельно с этим я, размахивая руками и пытаясь удержать равновесие, заехал между ног другому и по лицу третьему.

Теперь и они обратили на меня своё внимание.

Но и это ещё не всё, я чувствовал, что вовлёк в эту игру ещё не всех заинтересованных.

А потому, выступая в качестве слона в посудной лавке, я, цепляясь руками за остальных, тех что стояли рядом, постарался не упасть.

— Простите. Извините, — только и слышалось с моей стороны.

И тут уж поучаствовали сразу все.

Даже две какие-то непонятные девушки, зачем-то переодетые в одежду мужчин (нафига, грудь-то и так выпирает будь здоров, просто из-за спин остальных их не было заметно, а вот когда мои руки пошли шалить, я их прекрасно почувствовал).

В общем обматерили меня на местный манер, практически все, кроме одной парочки.

И это были как раз те, кто мне и нужен.

Не такой привлекающий и вызывающий вид, нет цепкого взгляда. Но в том, что я не ошибся, я не сомневался.

Может потому, что от каждого их них веяло смертельной угрозой и привычкой убивать, а не сражаться.

Когда я пролетел мимо них, они лишь скинули мои руки с себя и отошли назад.

Но зато теперь я понял в чём дело.

— Ах ты отрыжка людская, — заорал один из тех, кому от меня так неловко досталось между ног, — да я тебя…

— Каруд, — воскликнул кто-то из якобы шальных молодых парней, как раз из первой четвёрки, — это дворцовая площадь. Тут разрешены только дуэли.

Ага. Понятно. Бьют они не по кому-то из нас.

Удар направлен именно вхолостую, если конечно не считать это ударом по королю и его достоинству.

Или… как я и предположил, после наличия тех двух больно серьёзных господ в этой компании, что это обычная проверка.

Ладно. Сейчас посмотрим.

— Не повезло тебе, отрыжка (и чего их на этой отрыжке зациклило?), — высокомерно произнёс один из четвёрки, как раз, тот первый на кого я и отлетел, — мы одни из лучших боевых магов Академии. И он попытался толкнуть меня в спину, — двигай туда, уродец. Как раз из окон дворцового зала всё будет прекрасно видно.

Только вот он немного просчитался и я слегка сместился в сторону.

А он пролетая мимо меня получил ещё и знатного пенделя под зад.

— И я очень надеюсь, — когда он пролетел мимо меня и врезался в толпу идущих перед нами идиотов, — что оттуда всё будет видно не просто хорошо, а ещё лучше. Во всех деталях.

И уже не заботясь о членовредительстве, выпихнул в странный круг тех четверых, что и разыграли перед нами этот спектакль.

Оглядел притихшую толпу, разыскивая двоих наиболее опасных и двинулся в их сторону.

— Ага, — и пройдя мимо них, как раз в сторону переодетых девушек, что стояли чуть позади, сделал вид что иду за ними.

Лииры расслабились.

«Всё-таки не убийцы, а охранка», констатировал я, быстро разворачиваясь в их сторону.

И двумя быстрыми свингами, да ещё при ускорении полученном за счёт разворота, на максимальной скорости (смотри-ка один из самых медленных ударов, а работает быстрее короткого прямого) ударил в лицо сначала одному, а потом второму, и пока они не очухались, схватил их за шкирку и, как бы отвечая, сказал, — да, да, господа, я принимаю ваш вызов.

И вместе с ними вышел на площадку.

— Теперь вроде все.

И улыбнувшись, оглядел этих подставных олухов.

— Киная, их надо убить? Или просто покалечить? — не отрывая взгляда от предполагаемого противника, спросил я у девушки, кивнув на стоящих перед нами парней, — Если что, то я за убить, калечить как-то негуманно. Да и оставлять их в живых, чтобы они потом отомстили кому-то из нас или вас.

И я сделал шаг вперёд.

Ну, сейчас посмотрим на этих «лучших боевых» магов Академии.

— Оставь моих парней, я понял, что погорячился, — раздался голос из-за моей спины.

Оборачиваюсь.

Ага, он самый, и собственной персоной.

— Ну и зачем был этот спектакль?

Лиир, которого я уже однажды спас, пожал плечами.

— Мне нужно было понять кто это рвётся ко мне в гости, и тот ли это, о ком я подумал? — а потом усмехнувшись, он добавляет, — Да и ты тогда здорово меня провёл. Я ведь до сих пор считал, что ты не знаешь нашего языка.

Также как и он, усмехаясь, смотрю на него.

— Понятно, — кивнул я, — ты вообще-то и не спрашивал. Ну, а так, — и я ещё раз усмехнулся, — маленькая такая пакость, поднимающая настроение по утрам.

Лиир мне усмехнулся в ответ.

Несколько мгновений и мы оба рассмеялись в полный голос, чем вызвали недоумённые взгляды со стороны всех, кто тут присутствовал.

— Вот оно дурное влияние людей, — произнёс король.

Я же посмотрел за его спину.

— Привет малышка, давно не виделись.

Мгновение и ко мне летит та самая маленькая девочка-лиирка, что тогда и поцеловала меня в лесу на прощание.

— Теперь нет сомнений в том, что они знакомы, — раздаётся спокойный голос Кинаи из-за моей спины.

— Это точно, — отвечает ей отец.

Девочка же тем временем подбегает ко мне и показывает выделанные лапы на шнурке.

― Смотри как мне всё красиво сделали. А ещё я сама наложила на эти лапы плетение нетления. И теперь они не испортятся. А какая инкрустация.

И она мечтательно закатывает глаза, а потом быстро, будто я передумаю её слушать, продолжает.

— Представляешь, он уже дважды спасал меня, — произнесла она, — один раз отразил магический разряд, — и девочка загнула пальчик, — а во второй, не дал мне попробовать отравленное блюдо.

И малышка довольная произнесённым, показала мне два загнутых пальчика.

Я слегка оторопел.

— Весело вы тут живёте, — пробормотал я себе под нос и поглядел сначала на маленькую лиирку, а потом перевёл взгляд и на её отца.

Тот лишь пожал плечами.

— Так же, как и все остальные, — негромко и уже гораздо серьёзнее ответил он, — или ты думаешь, эти парни тут просто так? — и он кивнул на всё ещё стоящих в центре площадки парней с цепким взглядом, но я почему-то понимал, что говорит он исключительно о последних двух, все остальные ещё не доросли, — Из-за того, что мне захотелось лишь просто посмеяться?

— Я думаю, — не менее серьёзно отвечаю ему я, — что теперь проблем у вас будет ещё больше, — и немного помолчав, добавляю, — и не уверен, что этих парней, или тех, что контролируют двор через бойницы и со стороны дворца, будет достаточно.

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 195
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Враг за спиной 1 (СИ) - Константин Муравьев бесплатно.
Похожие на Враг за спиной 1 (СИ) - Константин Муравьев книги

Оставить комментарий