Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующее утро, одетый в шикарное платье и обвешанный драгоценностями, как новогодняя елка, для представительства, я в сопровождении верного Тибора, приведённого в чувство при помощи инъектора с зелёной жидкостью внутри, после вчерашней дружеской воинской попойки, вышли из портала, расположенного в спасательном модуле. Переход был нормальным, то есть совсем без побочных эффектов, как из комнаты в комнату. И этот процесс я уже называю нормальным: как быстро люди привыкают к хорошему, и совсем не хочется от этого отвыкать. При первой выдавшейся возможности, вернусь к Марии, засуну её в мешок, и притащу сюда, повышать квалификацию по управлению портальными переходами, и хрен она вылезет из этого спасательного модуля, пока лично мне не сдаст квалификационный экзамен.
Оставив Тибора в спальне, чтобы не смущал нашего претендента, во время нашего непростого разговора, я вышел в гостиную и вызвав сенешаля, попросил прислать сюда ко мне барона Нетона, для его беседы те-та-тет с Её Высочеством принцессой Алисой. Спустя пять минут раздался вежливый робкий стук в дверь, и на моё разрешение войти, в комнате передо мной появился давешний конфетный мальчик, но явно потускневший, как будто эту конфету уже кто то успел облизать.
Отвесив протокольный вежливый поклон, истинного царедворца, и склонив немного голову, чтобы не смотреть мне в глаза, он спросил меня высоким мелодичным голосом, который ещё и не думал ломаться:
— Чем я могу быть вам полезен Ваше Высочество?
— Почему тебя не оказалось на месте, когда я тебя вызвала, как и обещала?
— Это не моя вина, Ваше Высочество. Принцесса Алиса, довольно долго отсутствовала во дворце, и герцог Ленор посчитал, что мои личные услуги Вашему Высочеству больше не понадобятся. Недовольный моей предыдущей службой ему, он выслал меня, куда подальше, чтобы я своим видом, больше не мозолил ему глаза.
— А ты бы хотел, продолжать оказывать мне, хорошо оплачиваемые услуги Её Высочеству, став моим вассалом, и принеся Её Высочеству принцессе Алисе личную клятву верности, послав, куда подальше, службу герцогу Ленору?
— Всем сердцем Ваше Высочество, тем более клятву верности герцогу Ленору я не приносил, так как пока не заслужил этой чести.
— А как далеко ты сможешь пойти в деле служения своей новой госпоже?
— Очень далеко Ваше Высочество, до тех пор, пока ваш приказ не будет затрагивать, мою дворянскую честь.
— Лиса, срочный анализ морального облика нашего кандидата.
— Анализ закончен. Достаточно честен, но очень честолюбив, как и любой младший баронский сын, не имеющий за душой нечего, кроме титула. Ему бы правильнее называться шевалье, но барон звучит при дворе лучше. Ради достижения своей цели, может многим поступиться, но вероятность предательства, с его стороны, очень низка. Очень стыдиться своего имиджа, который ему был навязан. В принципе, я одобряю этого кандидата.
— Хорошо, я довольна барон Нетон тобой и твоими ответами. Теперь о службе мне. Если ты справишься с моим поручением, то я включу тебя в число своих друзей, и в качестве дружеского подарка, сделаю личным обладателем одного из выморочных мной замков, но учти, выполнение задания, лично для тебя будет нелёгким делом, но награда, я думаю, этого стоит. Ты хочешь узнать, в чем оно состоит? Если сейчас барон вы просто уйдёте, то я на вас не обижусь, и буду считать, что этого разговора не было. Если откажешься после того, как узнаешь, в чём будет состоять твоя служба Её Высочеству, то, по моему приказу, тебя схватят и отвезут далеко отсюда, и после этого ты никогда не сможешь появиться во дворце. У тебя на принятие решения одна минута. Время пошло!
— Я без раздумий, готов служить, вам, Ваше Высочество, в любом качестве, и буду всюду отстаивать вашу честь, или отдать за вас свою жизнь.
— Не передумаешь? Тем более сам озвучил степень своего служения.
— Нет, Ваше Высочество!
— Хорошо, слушай. Мне срочно нужна ещё одна первая фрейлина, и ты займешь эту вакантную должность. О том, что ты парень, во дворце, будут знать только Их Величества, две другие первые фрейлины, и конечно я. Все остальные не должны об этом даже догадываться, что мы обеспечим, замаскировав тебя так, что готовься выслушивать предложение руки и сердца всех зарубежных принцев, кто бросит на тебя, хотя бы один мимолётный взгляд. Я надеюсь, что ты не клюнешь на их заманчивые предложения, и не бросишь свою госпожу, принцессу Алису. А сейчас озвуч мне, свой окончательный выбор, который надо сделать немедленно: королевская красавица Олина, или вечный изгнанник шевалье Нетон? — Вон как парню поплохело, — подумал я. — Такого предложения от принцессы он точно не ожидал услышать. Но в этом полностью его вина. Не попадись бы он мне тогда на глаза, в таком виде, то его точно бы минула чаша сия, а с другой стороны, это ведь для парня реальный шанс наладить свою личную жизнь, так как про замок, я не шутил, и всегда держу данное мной слово.
— Я согласен быть вашей первой фрейлиной: неожиданно хрипло сказал он, — что мне теперь делать?
— Вставай на одно колено. Тибор иди сюда и одолжи мне свою шпагу. Барон Нетон, я удостаиваю вас чести принести мне вассальную клятву, а затем вместе с господином Тибором вы выйдете из дворца, и он доставит тебя в одно место, передав на попечение твоих новых подруг, которые будут делать из тебя истинную леди, достойную быть первой фрейлиной Её Высочества принцессы Алисы.
Проводив Нетона с Тибором из дворца по переходам, показанным мне ещё при жизни лейтенантом Тубаром, и выведя их за ограду, я пожелал им счастливо добраться до места. Обратно Моё Высочество возвращалось в свои покои парадной дорогой. Хоть первая дорога и избавляла от нежелательных встреч, но была полосой препятствий, для девушки одетой в платье с пышной юбкой, которая издеваясь над своей хозяйкой, пыталась зацепиться за любую возможность, чтобы с треском разорваться, выставив последнюю в неловком виде. Хорошо, что мои кавалеры помогали мне, а то бы это путешествие добром не кончилось. Вернувшись в
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Акт 1 - Испытательный (СИ) - Амосов Михаил - Фэнтези
- Обожаю злить тебя - Мила Милашевич - Периодические издания / Современные любовные романы
- Закуска с характером - Гаврик Зинаида Владимировна - Попаданцы
- Горменгаст - Мервин Пик - Фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Перекрестки душ - Елена Бабинцева - Попаданцы
- Волкодав - Мария Васильевна Семенова - Героическая фантастика / Фэнтези
- Синдикат. Том 1 и 2 (СИ) - Бор Жорж - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези