Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только седовласая девушка ушла, волки в долине сразу стали бардаком, Однако они больше не осмеливались проверять радиус действия двух священных статуй, После короткого периода хаоса они заскулили и развернулись, отступая обратно в Сосновый хребет,
Ладиос посмотрел на ликующих людей в долине,
Дождевая вода скользила по его воскоподобному лицу, но он был бесстрастен, как будто ожидал этого, Ему даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что происходит позади него,
Звук сотрясаемой земли стихал, Бедствие Волков не могло сегодня даже ступить на эту землю,
Потому что это была священная и неприкосновенная земля чудес,
— Но он не должен попасть в руки людей, которые не понимают его ценности, — сказал хриплый голос, Ладиос обернулся и увидел Хоффмана, ростом с двух или трех человек, идущего к нему, Оружием Повелителя Скелетов была булава из человеческой кости, которая, как говорят, была выкована из черепов сотен человеческих рыцарей, Это было его оружие и его медаль,
Он участвовал в первой Войне Черной Розы и вторжении Кровавого Посоха в Карсук, Он был намного старше Ладиоса, но не был командиром этой армии нежити, Ее Величеству нравилось назначать «молодых людей», что уже было известно в Королевстве Мертвой Луны,
«Меня это не интересует, Мне нужно подумать о том, чтобы добиться славы для Ее Величества», — ответил Ладиос,
«Ты верен, Ладиос»,
«У нежити этого всегда хватает, Что мне нужно сделать, так это сокрушить врага»,
«Эруин не стоит упоминать, Ты забыл их выступление в прошлой войне? » Хоффмана, похоже, это не волновало, В его глазах враг был не более чем личинками, Единственными, кто мог заставить нового Мадару сражаться, были Четыре Великие Империи,
Мало кто знал, что Королевство Мертвой Луны уже пробудилось под руководством Посоха Меркурия,
— Надеюсь, — ответил Ладиос, «Но скрытые часовые, от которых мы избавились сегодня, показывают, что люди не отказались от сопротивления»,
«Это просто тщетные усилия», Хоффман издал глухой смешок, Он указал своим костлявым пальцем на людей в долине, которые ничего не знали о своей судьбе и все еще радовались отступлению Бедствия Волков, «Позвольте мне убить их, Нам нужно восполнить наши души и быстро укрепиться, как Таркус и другие»,
На этот раз Ладиос наконец кивнул,
Карсукское нагорье, Цзиньчэн,
Барон Цзиньчэна смотрел на море пламени души под городом со стальным выражением лица, Он обернулся и увидел своих охранников и нескольких вассалов, стоящих позади него, Он посмотрел на них с уродливым выражением лица и медленно открыл рот, «Иди и сообщи Горскому Рыцарю, Волшебнику Башни… и Ее Высочеству, что нежить вторглась»,
«Приведите как можно больше людей, Не позволяйте этим скелетам остановить вас, Просто оставьте мне команду Рыцарей»,
«Мой Лорд…» Все лица изменились,
«Поторопись, не затягивай, Семья Тоуокеров и нежить были врагами на протяжении поколений, Дай мне мой меч, Я пойду к своим предкам и скажу им, что не запятнал честь своей семьи, “
Он махнул рукой, “Приведите моего третьего сына, Он еще молод, и честь не принадлежит ему, Немедленно покиньте город, Костяные драконы скоро будут здесь, Пусть Рыцарь-Виверн в городе взлетит и привлечет их внимание”,
Все, казалось, наконец поняли, в каком положении оказались, Только тогда молча кивнули,
Все поклонились барону и повернулись, чтобы уйти,
Но когда Барон снова обернулся, на городской стене остались только он и его Рыцарь,
Это была последняя битва при Цзиньчэне,
Но это была первая битва Эруин,
Той ночью, наконец, началась вторая Война Черных Роз, с которой был знаком Брендель,
…
В темноте казалось, что все умерло,
Буноссон, страна ведьм, превратилась в мертвый мир, Равнины и леса во сне утратили свою жизненную силу, Трава и деревья засохли и засохли, а стволы стали голыми, без листьев, Ветви склонялись в одиночестве, рассказывая историю о жизненной силе утекающего мира,
Горы и реки рухнули и распались, Земля была покрыта пересекающимися ранами, Города, поля и усадьбы были разорены и засохли, На небе больше не было звезд, только темная пустота,
Буноссон был полностью уничтожен, Наследство ведьм было отрезано,
В мире может существовать последнее поколение ведьм, но у них не будет потомков,
Но в этом пустом мире все еще была воля, патрулирующая небо и наблюдающая за этой бесплодной землей, Если быть точным, то это было противостояние человека и волка,
Одна была великая воля, Когда он существовал, Вонде, возможно, даже не существовало, Он пережил почти каждую войну в каждую эпоху, Почти все его противники умерли, но он все еще существовал,
Он спал тысячи или даже десятки тысяч лет,
Но сегодня оно проснулось,
Когда он проснулся, территория Вонде сократилась почти на один процент, Тысячи городов и поселений были разрушены Бедствием Волков,
Но в том месте, куда она смотрела, находился человек, который мог быть ей равным,
Это была просто маленькая девочка, Когда она родилась, все о прошлой эпохе стало в сознании людей воспоминанием о прошлом, Она не видела ни войны, ни ужасов Заката,
Но она была здесь, Эчис почувствовал от нее знакомую ауру,
Ее звали Софи, ведьма 13-й луны,
Верующий в Черную Луну,
«Эчис, — Софи посмотрела на Эчиса и тихо сказала, — я втянула тебя в этот мир, потому что хотела поговорить с тобой»,
«Я не ожидала увидеть шедевр этой женщины, как только проснусь», — сказала Альфа Эчис, В его голосе не было слишком много отрицательных эмоций, Вместо этого он был ленив и нежен, — Но ты думаешь, я не посмею тебя убить?
«По родословной я твой потомок, Эчис», — ответила Софи,
«Ну и что? Ты думаешь, что у меня будут такие поверхностные чувства, как у семьи? »
Софи покачала головой, «Родословная 13-го чиста, как один, Твои Зубы Разрушения могут отрезать все, но они не могут отрезать наследство Волшебной Луны, Ты не можешь убить меня»,
— Хм, если бы ты знал, что я проснусь, ты бы подождал меня здесь?
«Это потому, что ты моя мать, Это в моей родословной»,
“Как раздражает, ” Эчис оскалил зубы, «Если бы Марта была здесь, я бы не прочь перекусить ей горло, К сожалению, она не существует в реальности…»
«Мама, давай поговорим»,
“О чем ты хочешь поговорить? ” Эчис ответил холодно, — Если ты просто хочешь заключить меня здесь, то ты слишком наивен,
Софи покачала головой, «У меня только одна просьба, Я позволю тебе покинуть это место, но ты должен покинуть Петлю пассатов»,
Эчис на мгновение замолчал,
— Ты хочешь защитить ее? Она покачала головой, «Это бесполезно, Как долго она сможет бороться? Исход этой войны уже был решен в прошлой эпохе»,
— Откуда ты знаешь, если не попробуешь?
«Это зависит от тебя, Я все равно не хочу ступить на эту землю», Эчис кивнул, «Поскольку в ваших жилах течет кровь моей дочери, я соглашусь на вашу просьбу»,
Софи кивнула и подняла руку,
…
Глава 1174,
Если суд над Чонг Маунтин был мечтой, то для Брендель мечта постепенно рушилась,
После того, как пространственный разлом, который он и Бай увидели, пронесся по небу, все испытание стало нестабильным, В космосе появилось много пустых мест, и в трещины с ужасающими криками падал лед и камни, Ледники вскоре раскололись на четыре или пять частей, и лавины, в сто раз более впечатляющие, чем те, что он видел раньше, обрушились, как будто мир вот-вот рухнет,
В рушащемся мире больше не было «пути», которую можно было бы назвать проходом для продолжения движения вперед, Если бы он был все еще в своем прежнем состоянии, он бы умер без места захоронения, но дело в том, что его нынешнее состояние было намного лучше, чем раньше,
Слова Бая ему очень помогли, Теперь, когда он знал, что это был духовный мир, какой бы ужасной ни была сцена, Брендель нужно было только быть твердым и непоколебимым, и ему не было бы никакого вреда,
- Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей - LitRPG / Фэнтези
- Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Янтарный Меч 5 - Ян Фэй - LitRPG / Фэнтези
- Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎 - LitRPG / Фэнтези
- Пустоши Грейута - Игорь Углов - Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Круг Состязаний - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Начало (СИ) - Янтарный Дмитрий - LitRPG
- Властители хаоса - Vells - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- ГКР-7: Братство Тропы - Руслан Алексеевич Михайлов - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези