Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трон Дракона — обозначение трона китайских императоров, в переносном смысле — глава империи.
34
Чжу Юцзянъ (1611–1644) — шестнадцатый и последний император династии Мин.
35
Цзюжэнь — звание, даваемое чиновнику, который выдержал государственные экзамены второй ступени.
36
Фусянь — некая страна, описанная китайскими путешественниками в VI в. н. э., по-видимому расположенная на Западном побережье Северо-Американского континента.
37
Империя Сун — государство в Китае, существовавшее с 960 по 1279 г.
38
Го Шоуцзин (1231–1316) — китайский астроном, инженер и математик.
39
Южная Столица — город Нанкин, бывшая столица Китая.
40
Имеется в виду династия Сунь, существовавшая в кратковременном промежутке между правлениями династий Мин и Цин, т. е. с февраля по июнь 1644 г.
41
Цзиньши — звание, присваивавшееся чиновникам, сдавшим государственные экзамены высшей ступени.
42
Северная Столица — Пекин.
43
Обой (1610? — 1669) — маньчжурский военачальник и чиновник. Перед смертью император Шуньчжи создал регентство из четырех человек во главе с князем Обоем. Они должны были править страной до совершеннолетия императора Канси. Обой захватил всю власть в свои руки и самовластно правил империей Цин восемь лет (1661–1669), беспощадно истребляя своих противников. В 1669 г. молодой император Канси и его дядя князь Сонготу свергли Обоя, Сонготу взял ведение государственных дел в свои руки и почти на девять лет (1669–1678) стал фактическим правителем Цинской империи.
44
Иньжэнь (1674–1725) — второй сын императора Канси. В 1708 г. Канси обвинил его в аморальном поведении, сексуальной распущенности, попытке узурпации власти и предательстве. Иньжэнь был лишен титула престолонаследника и заключен в тюрьму. В 1709 г. он был помилован и вновь стал наследником трона. Вскоре состояние его ухудшилось, и император убедился, что его сын безумен. В 1712 г. он был лишен всех титулов и приговорен к пожизненному заключению.
45
Период Сражающихся Царств — период китайской истории от V в. до н. э. до объединения Китая в 221 г. до н. э.
46
Ши Шэнь — китайский астроном IV в. до н. э., один из составителей древнейшего из дошедших до нашего времени звездного каталога.
47
Западная Династия Хань существовала в Китае с 206 г. до н. э. по 9 г. н. э.
48
Год сельскохозяйственного календаря нумеровался, получая одну из 52 комбинаций, состоящих из числа от 1 до 13 и четырех символов: дом, кролик, тростник, кремень.
49
Древнее название мексиканской столицы, Мехико — Теночтитлан, на языке науатль означает «город Мехико среди каменных кактусов».
50
Цветочные войны — ритуальные войны, которые велись городами-государствами Мезоамерики, в том числе и со своими вассалами, ради захвата пленников, которых приносили в жертву богам.
51
Уотергейтский скандал — политический скандал в США, который привел к досрочной отставке президента Никсона.
52
«Дети цветов» — хиппи.
53
Филлмор Вест — концертный зал в Сан-Франциско.
54
«Учение дона Хуана» — книга Карлоса Кастанеды.
55
«Белый альбом» — альбом группы «Битлз».
56
«Каталог всей Земли» — каталог американской контркультуры, который выпускал Стюарт Брэнд.
57
Государственный защитник — защитник, который назначается государством для подсудимых, не имеющих средств нанять собственного адвоката.
58
Малькольм Икс — лидер афроамериканского исламского движения.
59
Хьюберт Хамфри — киноактер.
60
Бирд Джонсон — жена президента Джонсона.
61
Кассиус Клей — настоящее имя знаменитого боксера Мухаммеда Али.
62
Один из лозунгов антивоенных маршей.
63
Разговорные названия мелких монет, никель — 10, дайм — 5 центов.
64
«Зеленые рукава» («Greensleeves») — одна из самых знаменитых и популярных английских народных баллад.
65
Пространство, или многообразие Калаби-Яу — класс многомерных геометрических объектов.
66
Аттосекунда — 10–18 секунды.
67
Кордиал (cordial) — тип спиртного напитка, сладкий ликер, вырабатываемый путем смешивания или редистилляции (мацерации) алкоголя с фруктами. При мацерации (более качественный способ) бренди настаивается на фруктах в течение 6–8 месяцев. При смешивании к алкоголю добавляется свежий сок, полученный выжимкой фруктов. Большинство кордиалов имеют высокую концентрацию, сладкий вкус и ярко выраженные цвета.
68
Род растений семейства Лютиковые. Широко используются в декоративном садоводстве, для озеленения балконов и т. д.
69
Нарциссы с длинными стеблями.
70
Валлах (хинди) — начальник, хозяин.
71
Дал — растение семейства бобовых, «голубиный горох».
72
«Да здравствует Бхарат!»
73
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Серый туман - Евгений Лотош - Научная Фантастика
- Пожиратель звезд - Галина Вайпер - Научная Фантастика
- Антитезис - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Никитинский альманах. Фантастика. XXI век. Выпуск №1 - Юрий Никитин - Научная Фантастика
- Танцоры на Краю Времени: Хроники Карнелиана [ Чуждое тепло. Пустые земли. Конец всех времен] - Майкл Муркок - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Сквозь сон - Елена Асеева - Научная Фантастика
- Сквозь зеркало языка. Почему на других языках мир выглядит иначе - Гай Дойчер - Научная Фантастика
- «Если», 2005 № 12 - Журнал «Если» - Научная Фантастика