Рейтинговые книги
Читем онлайн Лето Гелликонии - Брайан Олдисс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 171

Подобная лесть нравилась королю Олдорандо. Однако при этом он понимал, что Олдорандо необходим союз с Борлиеном. Но король Станд хотел играть в этом союзе главенствующую роль. Кроме того, он надеялся, что окажет серьезное влияние на нацию, которая с недавних пор начала сомневаться в монархе-союзнике, то есть на панновальцев. Этот вопрос должен был решиться в полдень. Таким образом, сегодня он намеревался бросить вызов монополии Це’Сарра на веру и военное первенство. Всего этого он собирался достигнуть путем серьезного улучшения господствующей и проводимой Панновалом философии, направленной против расы фагоров. Разговор с СарториИрврашем убедил короля Олдорандо в том, что открытие этого ученого поможет ему добиться желаемого результата.

С самим СарториИрврашем он заключил сделку. В обмен на небольшое выступление перед придворными и избранными церковниками Сайрен Станд обещал бывшему советнику помочь вытащить Оди Джесератабхар из сиборнельского посольства. Он также обещал Оди и СарториИрврашу предоставить безопасное жилье при дворце, где они смогли бы жить и работать. Обе стороны остались довольны друг другом.

Утренняя жара отняла силы у многих и полуденное представление решено было устроить во дворцовом саду, где били фонтаны, на листве блестела влага и где между деревьями были развешаны паланкины.

Когда придворные и представители Церкви собрались в саду, появился король Сайрен Станд, ведущий под руку королеву. Вслед за высочайшей четой шла принцесса-дочь. Король Олдорандо обвел присутствующих взглядом в поисках Яндол-Анганола. Милуя Тал увидела короля Орла первой и заторопилась через лужайку к нему. Король ЯндолАнганол стоял под деревом в компании своего оружейника и двух капитанов.

— А эти парни смелые ребята, — пробормотал Сайрен Станд. Сразу же после суда он приказал доставить Анганолу украшенное виньетками письмо с извинениями за ошибочное обвинение и заключение в темницу, что, по мнению хозяина дворца Олдорандо, имело оправдание по причине внешней вескости улик. О чем король Станд не знал, так это о том, что его жена, Базкаарнет-она, в тот же час отправила борлиенцу сходное письмо, в котором выразила свою боль и муку за все случившееся и, в частности, назвала своего мужа «палачом любви».

Когда король наконец удобно уселся на своем троне, прозвучал удар гонга и на поляне появился облаченный во все черное Криспан Морну. Отсутствующий Кимон Эурас, секретарь министерства, очевидно, был слишком утомлен утренними событиями.

Поднявшись на помост, возведенный в середине лужайки, Морну поклонился королю и королеве и заговорил голосом, о котором один из придворных остряков однажды заметил, что в голосе этом имеется столько же благозвучия, сколько можно найти любовного пыла в публично повешенном.

— Событие, которое должно случиться сегодня, достаточно редкое и необычное. Сегодня мы будем свидетелями открытия, совершенного силой мысли, и станем первыми, кто вкусит плоды труда исследования истории и естественной философии. В настоящее время мы, как одна из самых просвещенных наций, понимаем, в чем причина прерывистости истории нашего народа, да и многих других народов тоже. Причина здесь заключена в цикличности Великого Года, состоящего из 1825 малых лет, а отнюдь не в войнах или лености, как иногда заявляется. В течение Великого Года имеются два противоположных периода — глубокого леденящего холода и испепеляющей жары. Таково наказание, насылаемое Всемогущим на человечество за его грехи. Во время холодных лет развитие цивилизации, как правило, замирает, а иногда и откатывается назад. Но не буду утомлять вас своими речами.

Благородное собрание, я представляю вам известного ученого и философа, доктора СарториИрвраша.

Раздались вежливые хлопки. Для подавляющего большинства присутствующих музыка и непристойные представления были значительно интереснее, чем интеллектуальные беседы.

На помост взошел СарториИрвраш. Он казался совершенно спокойным и уверенным. Вместе с ним на помост поднялась Оди Джесератабхар, в красивом чаргираке с цветочным рисунком. Уже совершенно оправившись от раны, причиненной ей ассатасси, она чувствовала себя отлично и выглядела очень энергичной. На присутствующих она взглянула типичным взглядом ускутки — холодно и надменно.

Бывший советник матрассильского двора принес с собой несколько книг, которые, прежде чем начать говорить, аккуратно разложил на столе.

— Прежде всего я хочу поблагодарить короля Сайрена Станда за предоставленное мне убежище.

Много лет я служил советником у короля ВарпалАнганола, после чего перешел на службу к его сыну, который сегодня присутствует здесь. Этот человек, король Борлиена, в пылу ярости снял меня с поста советника и, уверяю вас, совершенно несправедливо. Будучи советником при королевском дворе Борлиена, я в течение многих лет проводил систематизацию накопленных в нашем мире знаний и описывал их в труде, названном мною «Алфавит Истории и Природы». В этом труде я попытался отделить миф от реальности. Именно об этом я собираюсь говорить сейчас.

После того как я попал в матрассильском дворе в немилость и был изгнан, все мои бумаги были безжалостно сожжены, в результате чего работа моей жизни погибла. Но осталось знание, которое я сохранил в своей голове. Используя это знание и опыт, который я приобрел после изгнания меня из Борлиена, а также благодаря помощи вот этой прекрасной леди, что стоит рядом со мной, Оди Джесератабхар, адмирала воинов-священников сиборнельского флота, я сумел разрешить многие из важнейших загадок, над которыми ломал голову с давних времен.

Разрешите остановить ваше внимание на одной из них. Именно решение этого вопроса мне показалось чрезвычайно важным, имеющим космологическое значение, и кроме того, с ним мы сталкиваемся в нашей жизни ежедневно. Прошу вас потерпеть немного и, несмотря на жару, выслушать меня до конца, а я в свою очередь постараюсь быть как можно более краток, хотя, как известно, это не всегда входило в мои привычки.

Улыбнувшись, он внимательно осмотрел присутствующих. В глазах, устремленных на него со всех сторон, читались внимание и интерес. Воодушевившись, он смело перешел к делу.

— Смею надеяться, что я никого не задену тем, о чем буду говорить ниже. Я уповаю на то, что человеку в принципе присуще любить правду более всего на свете.

Погрязнув в своих житейских хлопотах, мы редко поднимаемся над собой, чтобы узнать, что творится в мире. То, что происходит сейчас с Гелликонией, воистину подобно чуду. Наш мир напитан жизнью до краев. Жизнь, копытная и крылатая, существует всюду от одного полюса до другого. Неисчислимые стада фламбергов, в каждом стаде не менее миллиона голов, без видимой цели мчатся по просторным равнинам Сиборнельского материка. Я был свидетелем нашествия такого стада, и поверьте мне, то, что я видел, незабываемо. Откуда появились эти рогатые создания? Как давно они существуют на свете? На эти вопросы у нас нет ответа. Нам остается только неметь от благоговейного ужаса при виде подобного множества живых существ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лето Гелликонии - Брайан Олдисс бесплатно.
Похожие на Лето Гелликонии - Брайан Олдисс книги

Оставить комментарий