Рейтинговые книги
Читем онлайн «Если», 2005 № 08 - Журнал «Если»

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 77

Чина, обернувшись на слова о чарах, моргнула дважды, а потом унеслась, и на этот раз Марджори не последовала за ней. Вскоре та вернулась с пачкой запечатанных бумажек в обеих горстях и огляделась в поисках мужа, сделавшись сразу обиженной, как потерявшийся ребенок. Губки надулись, глазищи наполнились слезами. Ринулась было в лифт, но охрана внизу, на выходе из Башни, скрестила перед ней пики. Чина спорила и даже ругалась со стражниками, но Гракх, наблюдая все это со стены, сделал отрицательный жест. Нечего ей тут делать! Мужчина не хочет рисковать самым дорогим.

Расстроенная, Чина вернулась наверх. Наговоры умелиц уже уняли кровь раненого, и его унесли на коврике прочь.

— Погоди, — сказала Мардж, перехватывая подругу за руку. — Что там у тебя? Давай я схожу, передам.

— Я хотела сама-а-а-а… Ладно. Это чары: мне их только что наговорили. Если начали попадать в наших, значит, и вправду смывает. Пусть подновят. Эти вот, — она запустила руку в бюстгальтер, — именные. Остальные для всех.

Мардж захватила именной оберег между мизинцем и безымянным пальцем правой руки, остальное Чина насыпала ей в горсть, и чтобы не растерять по дороге, пришлось прижать эту груду к груди.

«Я, конечно, добрая, но при своем интересе. Мне очень нужны пять минут с Гракхом, поскольку он здесь единственная действующая власть».

Сколько тут ступенек! По счастью, нечистокровной эльфе не было нужды держать спину прямо, пока она спешила вверх по лестнице. Моросил мелкий, нудный дождь, и пока Марджори добиралась до Гракха, который высился на посту как башня — и так же неподвижно! — волосы ее отсырели и прилипли ко лбу столь неудачно, что она почти не видела, куда ступает. Вода капала с бровей прямо на ресницы: руки-то заняты — не утрешься! К тому же дышала стена каким-то нутряным холодом, от которого пленка дождевой влаги застывала корочкой льда. Тоже ведь магия, волшебство эльфов, которое то ли колдовство, то ли естественный ход вещей: никогда не докажешь. А спорим, на лучниках ботинки с шипами? Если навернуться с этой сумасшедшей лестницы, врезанной в стену зигзагом, с шеей можно проститься. И с жизнью тоже.

С верха стены высота казалась головокружительной: тут довольно узко, во-первых. Если завяжется бой, пластичным, тонкокостным эльфам тут будет намного уютнее, чем неуклюжим противникам. А по сравнению с эльфами, неуклюжа любая раса. Во-вторых, могучие деревья в парке достигали почти самого верха стены, серебристая изнанка мелких листьев трепетала у ног Мардж, и от ряби этой, а может, еще и от запаха невыносимо кружилась голова. Не будь у нее важного дела, замерла бы на месте, а потом и рухнула лицом вниз, как в воду. Или в пропасть.

Эльфы без излишней торопливости разобрали бумажки, и каждый тут же свою порвал. Гракх сделал это последним.

— Можете вы уделить мне пять минут, сударь, пока не началось?

Яркие голубые глаза сенешаля Шиповника обратились на нее.

— Что вы хотели?

— Милорд, сегодня вы здесь главный. Вы лично заинтересованы в том, чтобы нашелся Люций?

— Конечно. Это ребенок моего Дома, к тому же Младший. Я обязан найти его любой ценой, а если он погиб — отомстить за его смерть.

— Выпустите меня своей властью, и я приведу вам Люция.

— Каковы гарантии?

— Здравый смысл вас устроит? Вы наверняка знаете, кто я. У меня больше возможностей найти его, чем у группы, которую отправил на поиск ваш… э-э-э… лорд.

— Я знаю больше, чем вы предполагаете, леди. Что мешает вам исчезнуть вашим способом, не спрашивая ничьего разрешения?

— Честь, — сказала она. — Ваш Дом относится ко мне достойно. Я действительно хочу вернуть вам Младшего, а не просто с облегчением сбежать. Там мой мужчина. Я боюсь за него.

— Вы хотите, чтобы он вас оплакивал?

Ему вовсе незачем знать, что, исчезая посредством нескольких шагов, Мардж оказывается далеко за городом, в уединенном и, что греха таить, каком-то волшебном месте. Пока она выберется оттуда, Полынь пройдет.

— Что вы хотите для себя, если приведете Люция невредимым?

— Я хочу знать имя Дома, ответственного за мое появление на свет. Почему-то мне кажется, что у Шиповника есть возможность выяснить это. Согласны?

— Там намного опаснее, чем здесь. Вы не боитесь?

— Нет, — она усмехнулась якобы презрительно.

Под его защитой она ничего не боялась. И это была ловушка — главная причина, почему Марджори не могла исчезнуть, сделав несколько шагов.

* * *

— Кто-нибудь видел сегодня хоть одного дракона? — пропыхтел я, перебираясь через завал. От мороси все было мокрым и скользким, огня из-за дождя было мало, зато много дыма, от которого чесались глаза и першило в горле. Рука уперлась в мягкое, и я в ужасе отдернул ее. Думал — труп, но это оказалась просто рваная телогрейка. — Куда они все подевались?

— Драконы, — задумчиво сказал Альбин, — никогда не признавали Полынь. Они мирные, мудрые существа, способные существовать вне современного социума. Идея взаимного истребления кажется им порочной… Наверное… Поймите меня правильно: на самом деле никто не знает драконов. Мы используем их как транспорт, и гражданских прав у них нет только потому, что они не удосужились за них бороться, пока другие делили пирог. Во всяком случае, они всегда улетают, когда приходит Полынь, и пережидают ее в Холмах. И слава Силам, потому что выступи они на одной из сторон или даже против всех, согласованно — один день разрешенного бесчинства разрушил бы всю цивилизацию.

— Да, но без них мы можем только пешком топать, — возразил Рохля. — Кто как, а я бы не возражал, чтобы меня подбросили.

— Те, кто штурмует цитадели, тоже не отказались бы от поддержки с воздуха. Один огнедышащий дракон сметет со стены защитников за пару секунд, и никакие чары не помогут. На драконов, к слову сказать, чары не действуют.

Улочка извивалась в ущелье доходных многоквартирных домов: стекол в нижних этажах почти не осталось, но кое-где была вставлена фанера или повешены тряпки. Ноги путались в барахле, выброшенном из верхних этажей, а фонари на черных чугунных ногах возникали из дымной завесы так внезапно, что я каждый раз вздрагивал. Завал в начале улочки свидетельствовал, что тут погромщикам оказали сопротивление. А тишина и кажущееся запустение — что ждут второй волны. Когда в одной из верхних квартир загремели кастрюли, мы от неожиданности вжались в стену. Тот, кто кастрюли эти уронил, струхнул, должно быть, почище нашего.

— Кто ее вообще придумал, Полынь?

— Эльфы, — буркнул я, — кто ж еще? Палата лордов одобрила. Но меня терзают смутные сомнения, что они одобрили гнусный орочий проект исключительно из соображений межрасовой справедливости. Если они на это пошли, то лишь потому, что сами его и придумали, и мысль эту, как зерно, бросили в благодатную почву.

— Зачем бы эльфам делать это? Основной удар в них же и приходится…

— Причины были, — ответил Альбин. — Главное, это, конечно, понижение градуса классовой напряженности. В городе сонм орков. Их переписи не точны, и хотя большинство их вроде бы где-то работает, всегда есть какая-то люмпен-масса, готовая закипеть. Ну так пусть покипит. Суток, как выяснилось, хватает: в самый раз, чтобы разграбить магазины и растащить добычу по логовам. Так сказать, утишить пролетарскую душу чувством безнаказанного всевластия. Армия и полиция в это время как бы не существуют: их вмешательство только закольцует конфликт. Полынь — это нечто вроде катарсиса. Вроде бы без правил: на первый взгляд, можно все. На второй — существо, волокущее домой мешок соли и окорок, знает, что когда часы пробьют полночь, из «отпуска» выйдут те, кто сильнее его. Некто, имеющий право сказать: побаловали и хватит. На вашем месте, коли уж вы ищете первопричины, я особенно отметил бы моральное превосходство того, кто явится после.

— Да, это вполне в духе эльфов, — согласился я. — Сильный может обидеть слабого, а слабые кучей умотать сильного, чтобы у всех, кто выживет, проснулась совесть.

— Никто не любит эльфов. С чего вы взяли, что эльфы не отвечают взаимностью?

— Я люблю эльфу, — сказал Рохля. — Пойдемте, поговорим с тем, кто там жестянками кидался.

Заглянув в темный подъезд, мы начали подниматься по лестнице.

— Тебе не откроют, — предупредил я.

— Дверь вышибу, — беспечно откликнулся он. — У меня — Полынь.

За нужной нам дверью двое — мужчина и женщина — орали друг

на друга что есть мочи, но стихли, стоило нам постучать. Женщина что-то сказала.

— Сама отпирай, — огрызнулся муж. — Нашла дурака!

— Или вы сами откроете, или потом будете чинить дверь, — сказал Дерек. — Есть вопрос, а на лестнице я говорить не привык.

Обычный полицейский борзеж, когда нет ордера. В большинстве случаев срабатывает. В мозгу у обывателя любой расы крепко сидит, что вот придет кто-то, имеющий право, и спросит с тебя.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу «Если», 2005 № 08 - Журнал «Если» бесплатно.
Похожие на «Если», 2005 № 08 - Журнал «Если» книги

Оставить комментарий