Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как-то я присутствовал на его беседе с учёными в белых халатах.
— Чтоб были смирней овечек! — рявкнул он в завершение, сдвинув брови.
И грохнул кулаком по столу, для пущей убедительности.
Подразумевал солдат противника, обработанных «военным средством», которое учёным предстояло создать.
Но учёные сами тут же стали вести себя на манер овечек. Покорно кивнули и потянулись к выходу, исполнять распоряжение. Генерал понятия не имел, как задача будет решена. Хотя мы оба не сомневались, что — будет решена. Опытный командир, знающий подход к людям. Мой отпуск растаял. Вновь я был в Центре, который официально давно ликвидирован.
Казармы, дома сотрудников, лаборатории, склады, гаражи, мастерские, ангары. Взлётно-посадочные площадки, лётное поле с решётчатой Башней и рощей антенн.
Важнейшие помещения скрыты под землёй.
Миновав ряд «шлюзов», машинально отвечая на уставные приветствия караульных, моих архаровцев, ступил в административный корпус.
Я намеревался по форме доложить о своём прибытии. Командующий такие вещи любил.
Аскетичная воинская обстановка, неестественный белый свет люминесцентных ламп.
Кондиционированный воздух, с химическим запахом.
Лейтенант, сидевший в приёмной, вскочил и вытянулся. Отрапортовал, что генерала нет. Майор, замещающий командующего, — у себя.
— Вольно, — сказал я.
На базе думают, что после ухода генерала на пенсию кресло начальника достанется мне. И слегка заискивают, на будущее. Да, я второй человек тут. Полковник, ведаю охраной.
Вот только — занять кресло не рассчитываю. Хлебная должность. Претендентов хватает, с могучими связями. Я не в той весовой категории.
Майор улыбнулся, через стол протягивая руку. Мы с ним в приятельских отношениях.
— Где сам? — Я сел и, сняв кепи, стал обмахиваться.
— На базу явились два гостя из столицы. Повёз на охоту. Говорил, что всего на пару дней. Четвёртый пошёл, видно, хорошо им там, в неформальной обстановке… Тебе, надеюсь, тоже хорошо отдыхалось?
— Не жалуюсь. Генерал звонил?
— Пока нет.
— Ты звонил ему?
— Неудобно. Я как-то нарвался, когда он лыка не вязал.
Начальник базы выпить любил. Тем более — на природе, в компании гостей.
Надо, конечно, блюсти некоторые приличия, вытекающие из субординации. Всё же — полтора дня от генерала ни слуху ни духу. Не похоже на служаку. Позвонить должен был, даже пьяный, спросить, как дела на базе.
Я вынул сотовый:
— Кто с ним?
Майор назвал четверых офицеров: капитана из караульного подразделения, замещавшего меня, и капитана из медсанчасти, её начальника. Двух лейтенантов назвал. При них двадцать солдат, для обслуживания. Позвоню капитанам.
Первый номер. Абонент недоступен. Второй номер. Абонент недоступен. Затем и лейтенанты оказались недоступны.
Это было уже слишком.
* * *Почувствовав тревогу, майор наклонился вперёд и не спускал внимательных глаз с моего лица.
Помедлив, я нашёл в меню сотовый номер генерала.
Абонент недоступен.
Хорошо, если все упились в хлам. Вдруг что-нибудь другое?
Майор слегка побледнел.
В свете нынешних событий он был даже рад передать свои полномочия. Ведь я старший по званию. Мне и разгребать.
— Звони в ангар, пусть вертолёт готовят, — распорядился я.
Кивнув, майор начал суетиться.
Я, тем временем, по селектору вызвал заместителя начальника медсанчасти: Лейтенант, возьмите нескольких подчинённых, способных рот держать на замке. Через десять минут жду на вертолётной площадке. Людей проинструктируйте.
— Какие медикаменты захватить?
— Уж сообразите. Генерал в охотничьем лагере, с гостями из столицы. Не отзывается.
— Понял.
До охотничьего лагеря в ущелье на берегу речушки долетели быстро.
Ещё на подлёте я заметил через иллюминатор, что среди аккуратных летних домиков нет движения. Пара джипов, тентованный грузовик для солдат. Потом увидел людей в камуфляже. Они лежали и на солнцепёке, и в тени.
— Пока не садиться, — приказал я. — Бинокль дайте.
Вертолёт завис над лагерем. Никто из лежащих не реагировал.
Сквозь поднятую винтом пыль я разглядел искажённые лица. Губы шевелились, блестели глаза, вытаращенные, будто в удивлении. Мы никакого отношения к удивлению, кажется, не имели.
Генерала не обнаружил. Наверное, в домике.
Не оборачиваясь, сунул бинокль лейтенанту.
— Свалило их что-то одно, — пробормотал он, глядя вниз. — И вряд ли — спиртное. Когда служишь на базе вроде нашей…
В общем, надо поостеречься.
— Возвращаемся, — решил я.
— Как же генерал?
— Нам потребуются костюмы высшей биологической защиты. Ну и далее, по списку.
Лейтенант — врач, ему трудно оставить больных, даже не попытавшись оказать помощь.
Но мы не знаем, ЧТО в лагере.
Не стану подвергать своих подчинённых риску, без серьёзных оснований, без серьёзных мер, направленных к минимизации возможных потерь.
Собрал офицеров в кабинете генерала, начал ставить задачи:
— Прежде всего — информационная блокада. Заберёте у подчинённых телефоны… Срочно подготовить, отправить полевой госпиталь, всех обеспечить спецодеждой… Когда проедем — заблокировать дороги, выставить караулы. Старшим остаётесь вы, майор. Выдвижение через полтора часа. Приступайте к выполнению.
Через полтора часа из ворот базы выехала большая колонна.
В ней были тентованные грузовики, зелёные санитарные машины, армейские джипы. Они двигались по грунтовой дороге в сторону гор.
Я сидел в головном джипе.
Не доезжая километр до охотничьего лагеря, в ущелье, медики и пять солдат облачились в жёлтые костюмы высшей биологической защиты, напоминающие космические скафандры, оснащённые связью.
На санитарной машине группа двинулась в лагерь.
Оставалось ждать сообщений.
* * *Лейтенант доложил первые впечатления. Голос звучал глуховато, из-за шлема.
Это не диверсия или нападение. Все люди в лагере живы, но серьёзно больны, состояние угрожающее. Судороги мышц груди и лица. Температура под сорок.
Выпученные глаза. Очень странное выражение. Бредовая речь.
Обследование больных, экспресс-анализ крови не позволяют выявить причину. Возможно, удастся в лабораторных условиях.
— Сведение затылка ясно говорит о поражении центральной нервной системы, — добавил он. — Врач-эпидемиолог не исключает вирусный энцефалит. Как вы, наверное, знаете, острая форма выражается обычно в судорогах и в головных болях, в ознобе, высокой температуре и слабости, в нарушениях зрения, потере координации движений, бреде, ну и других мозговых расстройствах, вплоть до умственной деградации. Симптоматика близкая. До связи. Выпученные глаза… Очень странное выражение…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Клуб любителей фантастики 21 - Г. Гаррисон - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- «Если», 2005 № 02 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Далекая радуга - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Люди Солнца. Трилогия - Николай Саврасов - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Сказки старого дома - Андрей Басов - Научная Фантастика
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика