Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
Он был большой, как медведь, с широким лицом, пышными усами и кулаками с пудовую гирю каждый. Фрэнк с ходу узнал таксиста, подвозившего его из аэропорта домой.
— Заходи, не маячь в дверях. — Макс взял гостя за руку и буквально втянул в зал. — Фрэнк Шелби… — Он указал на застывшего с раскрытым ртом Фрэнка. — Барни Дагган, — толкнул «медведя» в плечо. — Мой давний приятель, сослуживец, напарник. — Заперев двери, добавил: — Друг. — На обратном пути он снова подтолкнул Барни: — Да не стой ты столбом, проходи. Чай будешь?
Барни Дагган наконец очнулся, заморгал, одернул потертую армейскую куртку с эмблемой сто первой десантной дивизии на плече и спросил:
— Что он здесь делает?
Тренер обернулся. Барни не дал ему ответить:
— Шесть часов назад я вышел из участка — давал показания по делу Шелби. Ты рехнулся, Макс? Ему вменяют убийство и связь с террористами. Его легко отследят по браслету… Как он сюда попал?! — Могучий голос эхом прокатился по залу.
— Мы давно знакомы с Фрэнком, — спокойно произнес тренер и скрылся в раздевалке. Оттуда донеслось: — Насчет полиции не волнуйся, слежка исключена, у Фрэнка изъяли браслет на перекодировку, а новый вручить не успели… — Он вернулся в зал с устройством из посылки в руках, протянул его Барни. — Глянь, ты у нас специалист по таким вещам. Сможешь определить, что это?
Фрэнк встал рядом с тренером. Барни взял устройство, покрутил, коснулся большим пальцем разъема, даже понюхал его и снова принялся разглядывать и ощупывать корпус.
— А он кто? — прошептал Фрэнк.
— Сапер, связист, — тихо отозвался Макс. — Лучший среди спецов из группы радиоэлектронной разведки генерала Хоппера. Компьютеры и электроника, мины — ловушки, Сеть — его стихия. Короче, рот прикрой и ничему не удивляйся.
— Постараюсь.
Барни огляделся, буркнул, что мало света, и пошел в коморку Макса. Тренер с Фрэнком последовали за ним. У последнего никак не укладывалось в голове: как такой здоровый, крепкий мужик — стариком его назвать язык не поворачивался, — больше смахивающий на борца или тяжелоатлета, может разбираться в компьютерах? Ему подходит роль боевика — спецназовца, но никак не специалиста по электронике.
Фрэнк опустился на стул возле двери, Макс расположился за столом, напротив Барни. Тот разглядывал устройство в свете настольной лампы.
— Это особый тип накопителя информации, военная разработка.
— Жесткий диск? — Тренер быстро надел очки и взял устройство.
— Да. — Барни посмотрел на Фрэнка. — Можно так сказать, но модель усовершенствовали. Во — первых, облегчили устройство, корпус на ощупь вроде бы из металла, но это явно что — то композитное.
Макс положил устройство на стол.
— Во — вторых, взгляните на разъем. — Барни повернул жесткий диск, чтобы все видели разъем, и ткнул в него толстым пальцем. — Его заменили.
— Это хорошо или плохо? — поинтересовался Макс.
— Не знаю, армейские модели обычно имели по два порта, а тут один. И всегда подключались через кабель. Могу лишь предположить… — Он провел пальцами вдоль желобков по краям корпуса, — что эти салазки необходимы, чтобы вставлять устройство в некий приемник, например внутрь герметичного контейнера. Тогда можно работать под водой…
— Ясно, Барни. Что еще скажешь? — Тренер покосился на Фрэнка и снова уставился на друга.
— Внутри кодировщик, возможно не один. Наверняка есть дублирующая система защиты перезаписи данных. К кодировщику нужен ключ, который обычно хранится в базе данных Пентагона или зашит в ПЗУ субмарины, истребителя, авианосца… — Он пожал могучими плечами. — Все зависит от информации на диске, от ее назначения и степени важности. Чтобы задействовать ключ, необходимо ввести пароль. Даже если спаять разъем и подключить устройство к обычному компьютеру, без ключа и пароля прочесть информацию не удастся. А подбирать ключ с помощью программ можно год, два, десять лет — и все будет без толку.
— Мы должны прочесть информацию, — заявил Макс.
— Мы? — Барни скосил глаза на Фрэнка и хмыкнул. Постучал указательным пальцем по устройству. — Макс, ты знаешь, где находится сервер?
— Да, — сказал Фрэнк. — В штаб — квартире «Мемории».
Барни помрачнел:
— И как ты предлагаешь до него добраться? Обвешаться оружием и ворваться в штаб — квартиру или зайти спокойно с главного входа и попросить секьюрити предоставить доступ к нужному терминалу, с которого была сделана запись? Так?
— Мы знаем, чей терминал нам нужен, — вмешался тренер. — Верно, Фрэнк?
— Да, рабочее место Кэтлин Бейкер.
— Откуда такая уверенность? — фыркнул Барни.
— Она прислала Фрэнку устройство по почте, значит, запись тоже сделала она, — пояснил Макс.
Барни потеребил усы, пристально глядя на Фрэнка, затем повернулся к другу:
— Ну и зачем вам это? Макс, может, расскажешь в конце концов, зачем и во что ты хочешь меня втянуть?
— Ты согласен пойти до конца? — Глаза тренера блеснули за стеклами очков.
— Я задал вопрос, Макс.
— Как в былые времена?
— Ответь.
Ветераны смотрели друг другу в глаза. Тренер — подавшись к Барни, тот — поставив локти на стол, держа в руке устройство. От напряжения Фрэнк заерзал на стуле.
— Думаю, — Макс забрал у приятеля устройство, — кто — то хочет развязать новую войну.
Барни хлопнул по столу и едва слышно выругался. Фрэнк решил пока не задавать вопросов тренеру — надо, чтобы ветераны успокоились и прежде все — таки разобрались между собой.
— Ладно, Макс, — устало заговорил Барни. — Выкладывайте, что у вас есть.
— Фрэнк, расскажи свою историю еще раз, а после обобщим первичную информацию и посовещаемся.
На самом деле исходных данных оказалось не так много. Убийство Кэтлин, ее посылка, два нападения на Фрэнка с целью уничтожить его как свидетеля и завладеть устройством. Всё. Связь с «Меморией» очевидна, но как это доказать? В полицию идти нельзя, там Фрэнка снова могут попытаться пришить. Своих источников в полицейском департаменте у ветеранов нет.
— Где мы будем брать новые сведения, Макс? — Барни побарабанил пальцами по краю стола. — Где?
— Я думаю.
— А может, включим телевизор и посмотрим новости? — предложил Фрэнк.
— Я — твои новости, парень, — Барни ткнул себя в грудь большим пальцем. — Мэр объявил оранжевый код, в городе собираются ввести особое положение, а это перекрытые улицы, досмотр на входе в метро. Я уж не говорю про вокзал и аэропорты — их взяли под контроль, как только озвучили версию террористической угрозы. — Он отдернул рукав и взглянул на массивные часы в водонепроницаемом корпусе. — Если Вашингтон подтвердит особое положение, — Барни надавил две клавиши на часах, пискнул запущенный таймер, — движение в городе перекроют в течение двух часов. — Подняв глаза на Фрэнка, он продолжил: — По ТВ крутят твое фото и орут на весь мир, что ты главный подозреваемый в убийстве Кэтлин Бейкер, которая хотела сообщить журналистам нечто важное, но не успела — ты ее пришил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Синяя жидкость (сборник) - Альберт Валентинов - Научная Фантастика
- Магистраль - Евгений Прошкин - Научная Фантастика
- Шорох прибоя - Евгений Гуляковский - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Когда пробьют часы - Алексей Бессонов - Научная Фантастика
- Поезд в Тёплый Край - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Холст, свернутый в трубку - Андрей Плеханов - Научная Фантастика
- Снегозавр - Том Флетчер - Научная Фантастика
- Неофит - Таран Матару - Научная Фантастика