Рейтинговые книги
Читем онлайн Десятое пророчество - Джеймс Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 50

Он сказал, что это Откровение как-то связано с уяснением природы интуитивных проявлений, с удержанием их, с поиском тропы.

Потом ты, следуя «окликам внутреннего голоса» и удерживая мысленные образы, представившиеся тебе, нашёл меня у водопадов, и я подтвердил, что удержание этих образов имеет место и в Афтерлайфе и что между людьми и этим измерением существует тесная связь.

Вскоре после этого, нам довелось наблюдать, как Уильямс заново переживал события своей жизни и как сокрушался, что не помнит, что хотел сделать.

А хотел он присоединиться к некой группе людей с тем, чтобы содействовать решению проблемы Страха, угрожающего нашему духовному пробуждению.

Он сказал, что для решения проблемы мы должны понять этот Страх; после этого, мы с тобой расстались, и ты встретил журналиста Джоэла, который долго распространялся — о чём?

О страшном будущем, которое нас ожидает. На самом деле, речь идёт о страхе перед полным разрушением цивилизации.

И разумеется, следующим человеком, кого ты встретил, была женщина, цель всей жизни которой — лечить, исправлять, и она делает это, помогая людям пробивать стену страха, будя их память, помогая им понять, зачем они живут на этой планете.

Память, воспоминание — должно быть, это и есть ключ к решению проблемы.

Внезапное движение неподалёку отвлекло наше внимание от разговора. В сотне футов от нас, судя по всему, начал материализовываться сонм душ.

— Возможно, они явились сюда, чтобы помочь кому-нибудь со снами, — заметил Уил. Я пристально взглянул на него:

— Они что — помогают нам видеть сны?

— Да, некоторым образом. Прошлой ночью, когда тебе снился тот сон, здесь находились другие души.

— А откуда тебе известно о моём сне?

— Когда тебя отбросило в физическое измерение, я пытался найти тебя, но не смог. Потом, через некоторое время, я начал видеть твоё лицо и переместился сюда. В последний раз, когда я был здесь, я не вполне понимал происходящее, но теперь, похоже, уяснил, что бывает, когда мы спим.

Я недоуменно покачал головой.

Уил жестом указал на окончательно материализовавшиеся души:

— Похоже, всё дело в совпадении во времени. Эти существа, возможно, оказались здесь тогда одновременно со мной по чистой случайности, а сейчас, может быть, они ждут, не заглянет ли сюда чьё-нибудь астральное тело.

Гул, ощущавшийся всё время, как фон, стал громче, и я не смог ответить. Мне стало не по себе, закружилась голова. Уил придвинулся поближе ко мне и положил руку мне на поясницу.

— Не отдаляйся от меня, — сказал он. — По какой-то причине мы должны увидеть это.

Справившись с головокружением, я заметил, что в пространстве по соседству с душами появилось что-то ещё. Сначала я подумал, что это прибыли другие души, но тут же понял, что ошибаюсь.

Перед нами материализовалось или, скорее, проецировалось, наподобие голограммы, нечто огромное — целая сцена с действующими лицами, декорациями и диалогом.

В центре всего находилась одинокая фигура человека, показавшегося мне смутно знакомым. Сосредоточившись, через мгновение я узнал Джоэла.

На наших глазах действие начало разворачиваться, как в кино. Я пытался следить за ходом событий, но в голове у меня ещё не совсем прояснилось, так что я не вполне понимал, что происходит.

По мере того, как события развивались и диалог становился всё более напряженным, души и журналист приближались друг к другу. Через несколько минут «спектакль» вроде бы завершился, и всё исчезло.

— В чём там было дело? — спросил я.

— Тот человек в центре видел сон, — пояснил Уил.

— Это был Джоэл — тот журналист, о котором я говорил тебе.

Уил удивленно уставился на меня:

— Ты уверен?

— Да.

— Ты понял, что ему снилось?

— Нет, как-то не уловил. А в чём там было дело?

— Ему снилась какая-то война. Он бежал из города, разрушенного бомбами; вокруг всё взрывалось, свистели осколки, а он бежал, спасая свою жизнь, думая только о том, чтобы не погибнуть.

А когда он вырвался из этого ужаса и, взобравшись на гору, взглянул назад, на город, то вспомнил, что у него был приказ встретить другую группу солдат и передать ей секретную часть нового устройства, которое должно было вывести из строя оружие противника.

И только тогда, к своему ужасу, он понял, что из-за его бегства город и солдаты гибнут на его глазах.

— Кошмар, — заметил я.

— Да, но он имеет своё значение. Начиная видеть сон, мы бессознательно перемещаемся сюда, а другие души приходят и помогают нам.

Не забывай, какую функцию выполняют сны: они подсказывают, как справиться с той или иной ситуацией повседневной жизни.

Седьмое откровение учит разбираться в снах, сопоставляя происходящее в них с реальной ситуацией, в которой мы находимся.

— Но какую роль играют во всём этом души?

Не успел я задать этот вопрос, как нас снова куда-то понесло. Уил по-прежнему держал ладонь на моей пояснице.

Когда мы остановились, свет вокруг нас стал ярко-зелёным, а кое-где по нему ходили необыкновенно красивые янтарные волны. Присмотревшись к ним, я увидел, что это души.

Я глянул на Уила. Он широко улыбался. Это место, похоже, создавало радостный, праздничный настрой. Пока я рассматривал души, некоторые из них приблизились к нам и образовали группу.

Их лица так и светились дружелюбными улыбками, хотя мне с трудом удавалось держать их в фокусе хотя бы две-три секунды.

— Они просто исполнены любви, — заметил я.

— Попробуй настроиться на то, что им известно, — посоветовал Уил.

Сосредоточившись на них с этим настроем, я понял, что эти души как-то связаны с Майей. Они искренне радовались её последним достижениям, особенно её пониманию того, как её отец и мать подготовили её рождение.

Судя по всему, им было известно, что Майя уже совершила полный обзор своей жизни, упоминаемый в Шестом откровении, и вот-вот должна была вспомнить, зачем была рождена.

Обернувшись к Уилу, я понял, что и он видит те же образы.

В этот момент я снова услышал гудение; мой желудок напрягся. Уил плотно охватил руками мои плечи и спину. Когда звук прекратился, уровень моей вибрации резко упал.

Я поискал глазами сонм душ, пытаясь открыться им навстречу и подпитаться их энергией, но, к моему удивлению, они вдруг потеряли чёткость очертаний и отдалились от меня на вдвое большее расстояние.

— Что это с ними? — спросил я.

— Ты попытался войти в контакт с ними, чтобы увеличить свою энергию, — отвечал Уил, — вместо того, чтобы войти внутрь самого себя и оттуда подключиться непосредственно к энергии Бога.

Я, в своё время, сделал то же самое. Эти души не позволят тебе принять их за Божественный источник. Они знают, что это не способствовало бы твоему росту.

Я сосредоточился на самом себе, и моя энергия вернулась.

— А как теперь вернуть их? — спросил я Уила, Не успел я закончить фразу, как души сами переместились туда, где находились раньше.

Мы с Уилом переглянулись, потом он присмотрелся к сонму, и чем больше смотрел, тем большее удивление читалось на его лице.

— Что ты там увидел? — заинтересовался я.

Не отрывая взгляда от душ, он кивком головы велел мне последовать его примеру. Я так и сделал, стараясь проникнуть в то, что они знали.

Несколько мгновений спустя я увидел Майю. Она буквально плавала в зелёном сиянии. Лицо её выглядело немного иным, чем в обычной жизни, и ярко светилось, но я был уверен, что это она.

Чем сосредоточеннее мы вглядывались в её лицо, тем ярче и резче представало перед нами, как бы, голографическое изображение: Майя, в одежде девятнадцатого века, стояла посреди бревенчатой хижины вместе с несколькими другими людьми, возбуждённо обсуждавшими, как положить конец конфликту.

Похоже, она понимала, что для совершения столь великого дела требуется лишь вспомнить, как обретается энергия. Это можно было сделать только в том случае, если бы нужные люди собрались вместе, движимые общим намерением.

Майю внимательно слушал хорошо одетый молодой человек Я узнал в нём того самого экономиста, который позже был убит вместе с ней.

Далее мы увидели неудавшуюсяпопытку Майи переговорить с армейским начальством, а потом гибель её и экономиста во время боя.

Мы видели, как после смерти Майя очнулась в Афтерлайфе и обозрела свою жизнь, ужасаясь тому, как простодушно, как наивно она действовала, пытаясь остановить войну.

Теперь она знала, что совершить такое дело можно было, лишь владея в достаточной степени знанием Афтерлайфа, а мы ещё не вспомнили его в достаточной мере, ещё не вспомнили.

После обзора жизни, мы увидели Майю движущейся в окружавшем нас зелёном пространстве, а рядом с ней — тот сонм душ, который сейчас находился перед нами.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Десятое пророчество - Джеймс Редфилд бесплатно.

Оставить комментарий