Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разве в соответствии с договором о передаче власти мы не единственные судьи на этой планете?
Гандерсену пришлось согласиться.
— В таком случае мы имеем право поступить с Калленом так, как он этого заслуживает, — заявил Вол'химиор.
Это, естественно, не убедило Гандерсена в том, что он должен стать орудием в руках нилдоров и выдать им своего старого друга. Угроза Вол'химиора была, однако, совершенно ясна: или делай, что говорим, или не жди от нас никакого снисхождения. Все же Гандерсен спросил:
— Какое наказание ожидает Каллена?
— Наказание? Кто говорит о наказании?
— Если этот человек — преступник…
— Мы хотим его только очистить, — сказал многократно рожденный. — Мы хотим освободить его душу от греха. Мы не считаем это наказанием.
— Ему будут причинены физические страдания?
— Это просто немыслимо.
— Вы лишите его жизни?
— Как тебе пришло такое в голову? Нет, конечно.
— Вы лишите его свободы?
— Он будет содержаться под стражей, — ответил Вол'химиор, — все время, пока будет продолжаться ритуал очищения. Не думаю, что это надолго. Потом его немедленно освободят, и он еще будет нам благодарен.
— Еще раз прошу тебя, скажи, какое он совершил преступление?
— Он сам тебе скажет, — ответил нилдор. — Совершенно необязательно, чтобы я делал это за него.
Гандерсен некоторое время обдумывал возникшую проблему.
— Я согласен, о многократно рожденный, — наконец сказал он, — но в том случае, если смогу поставить некоторые условия.
— Говори, я слушаю.
— Если Каллен не откроет мне, в чем заключается его преступление, я буду свободен от обязательства передать его вам.
— Согласен.
— Если сулидоры будут против того, чтобы я забрал Каллена из Страны Туманов, я тоже свободен от этого обязательства.
— Они не будут против, но я согласен.
— Если потребуется применить силу, чтобы доставить сюда Каллена, я тоже свободен.
Нилдор поколебался.
— Согласен, — наконец сказал он.
— Никаких других условий у меня нет.
— Ну что ж, договорились, — сказал Вол'химиор. — Можешь уже сегодня отправляться в свое путешествие на север. Пятеро наших однажды рожденных тоже отправятся в Страну Туманов, поскольку пришло время их повторного рождения, и, если пожелаешь, они будут сопровождать и охранять тебя в пути. Среди них Срин'гахар, которого ты знаешь.
— Мое присутствие не будет для них обременительным?
— Срин'гахар специально просил, чтобы ему была оказана честь охранять тебя, — сказал Вол'химиор. — Однако мы не будем настаивать, чтобы ты принял его помощь, если ты предпочитаешь совершить путешествие в одиночку.
— Я буду весьма рад его обществу, — вежливо ответил Гандерсен.
— Значит, так тому и быть.
Старик позвал Срин'гахара и четырех остальных нилдоров. Сведения, известные Гандерсену, подтвердились еще раз: после безумного танца отправлялась в путь группа нилдоров, которым предстояло пережить повторное рождение.
Он был доволен, что в пути на север его будут сопровождать нилдоры. Угнетало лишь одно — проблема Седрика Каллена. Он даже жалел, что купил себе безопасность в пути ценой свободы другого землянина. Но, может быть, Каллен действительно совершил нечто, заслуживавшее наказания или очищения, как это назвал Вол'химиор. У Гандерсена не умещалось в голове, что этот нормальный, доброжелательный человек мог стать преступником и беглецом. Каллен, правда, жил здесь очень долго, а известно, что странные, необычные условия, царящие на чужих планетах, могут разрушить самую благородную личность. Во всяком случае, он был рад, что оставил себе путь к отступлению на случай, если ему придется нарушить договор с Вол'химиором.
Срин'гахар и Гандерсен отошли в сторону, чтобы обсудить маршрут.
— Куда именно в Стране Туманов ты направляешься? — спросил нилдор.
— У меня нет определенной цели, но я полагаю, что должен буду найти Каллена.
— Да. К сожалению, мы не знаем в точности, где он находится. Нужно будет выяснить. Ты хотел бы посетить какие-то определенные места по пути на север?
— Я хотел бы заглянуть туда, где живут земляне, — ответил Гандерсен. Особенно к Водопадам Шангри-Ла. Я думаю, мы пойдем вверх по течению реки Мэдден на северо-запад и…
— Эти названия мне незнакомы.
— Извини. Сейчас, конечно, возвращены названия на языке нилдоров, а их я, в свою очередь, не знаю.
Но подожди…
Он схватил палку и поспешно набросал на илистой земле довольно разборчивую карту западного полушария Белзагора. Посередине он нарисовал широкую полосу тропиков, справа очертил кривой линией берег океана, слева Море Песка; выше и ниже тропического пояса он обозначил более тонкими линиями северную и южную зоны туманов, а за ними отметил гигантские полярные ледяные шапки. Он пометил крестиками космопорт и отель на побережье и провел извилистую линию от этого места через тропики в северную Страну Туманов, изобразив реку Мэдден. Примерно в середине реки он поставил точку, обозначавшую Водопады Шангри-Ла.
— Если ты будешь следить за концом моей палки, — пояснил Гандерсен, то…
— Что это за знаки ты нарисовал на земле? — спросил Срин'гахар.
— Это карта вашей планеты, — хотел сказать Гандерсен. Но он не знал слова «карта» на языке нилдоров. Он также не знал, как сказать «изображение», «картина», ему не хватало многих слов.
— Это твой мир, — пытался он объяснять, — это Белзагор, по крайней мере, его половина. Видишь, это океан, а солнце восходит здесь, и…
— Как же эти значки могут быть моим миром, если мой мир столь огромен?
— Это как бы мир. Каждая из этих линий, каждый знак соответствует какому-то настоящему месту. Видишь? Это большая река, которая течет из Страны Туманов до самого побережья, где стоит отель, видишь? А этот знак космопорт. Эти две линии ограничивают северную Страну Туманов. А это…
— Даже очень сильному сулидору нужно шагать много дней, чтобы пересечь северную Страну Туманов, — сказал Срин'гахар. — Не понимаю, как ты можешь показывать мне такой маленький кусочек и говорить, что это Страна Туманов. Прости меня, мой любезный попутчик. Я слишком глуп.
Гандерсен, как мог, старался объяснить ему значение нарисованных символов, но Срин'гахар был просто не в состоянии понять, что такое карта. Гандерсен подумал, не попросить ли о помощи Вол'химиора, но отказался от этой мысли, поскольку старый нилдор тоже мог не понять, а было бы слишком бестактно обнаруживать невежество многократно рожденного в какой-либо области. Карта — это метафора, абстракция. Видимо, даже существам, обладающим г'ракх, она может быть непонятна. Он извинился перед Срин'гахаром и стер ботинком карту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Человек в лабиринте - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Как мы ездили смотреть конец света - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Слоны Ганнибала - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Сосед - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Ночное бдение - Эдвард Ганди - Научная Фантастика
- Что мы узнали из утренней газеты - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- А где же Рошар - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика