Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В те времена у нас еще не было сигнализации... Зато теперь есть! — выпалил он с неожиданной яростью. Но потом успокоился и продолжал: — Какой-то негодяй вломился в музей, разбил стеклянную витрину с ожерельями, прихватил изрядное количество наших драгоценных раковин и бросил их в сумку. Один из полицейских патрульных заметил свет в окнах музея и решил проверить, в чем дело. Вор прыгнул в угнанную машину и помчался в город, полиция — следом за ним. Его остановили на парковой аллее в самом центре города, но ему удалось бежать. Перелезая через забор, он был вынужден бросить сумку. И хотя в это трудно поверить, вора так до сих пор и не нашли. Он как сквозь землю провалился. Нам все вернули, кроме ожерелья. Ожерелья, которое носила наша последняя королева...
— А вы абсолютно уверены, что это оно и есть?
Джимми снова окинул ее мрачным неодобрительным взглядом:
— Джимми сейчас придет.
Иногда он говорит о себе «я», а иногда «Джимми», заметила Риган. Интересно, от чего это зависит? Она задумчиво рассматривала старинное ожерелье, покоившееся у нее на ладони. Где была Доринда Дос в ту минуту, когда его надевала? На Гавайях ожерелья дарят в знак гостеприимства, дружбы и любви. Предание гласит, что ощущение, что оно здесь, на твоей шее, никогда тебя не покинет. К Доринде это, правда, не имело никакого отношения. Скорее всего, она надела его незадолго до смерти. Но все дело в том, что в тот вечер никто его на ней не видел. Возможно ли, что тот, кто украл его много лет назад, был знаком с Дориндой Дос? И что именно он отдал ей ожерелье?
Джимми вернулся в кабинет. Он протянул Риган другое ракушечное ожерелье. Невероятно! Раковина к раковине, они были совершенно идентичны, кроме одной маленькой детали: на ожерелье королевы Лилиуокалани была маленькая черная бусинка из обсидиана.
— Теперь вы верите Джимми?
Риган кивнула:
— Безусловно.
Он забрал у нее оба ожерелья и повесил на свой толстый указательный палец. Внезапно его лицо омрачилось.
— Если вы найдете того мерзавца, который украл это ожерелье и скрывал его от нас столько лет, я ему покажу, где раки зимуют. — Он в сердцах постучал по столу кулаком свободной руки. — Как я зол...
— Это совершенно излишне, — уверила его Риган.
Он повернул голову и посмотрел на нее сверху вниз. Она почувствовала, как полы его тоги касаются ее ступни.
— Та утопленница, — неодобрительно пробурчал он. — Что-то подсказывает мне, что она слишком часто совала нос не в свое дело...
— Возможно, вы правы. — Риган заметила, что уже порядком засиделась. — И наконец последний вопрос, Джимми: насколько мне известно, ожерелье принцессы Каиулани завтра вечером будет продано с аукциона на балу «Стань принцессой»?
— Да. Половина денег пойдет на нужды «Мастера островов Алоха», половина — в музей Джимми.
— Великолепно. Насколько я поняла, они пытаются убедить вас расстаться и со вторым ожерельем.
— Джимми еще не решил. Эти старинные ожерелья так долго были в разлуке. Может, я еще и подержу их у себя какое-то время. Мне его так не хватало, каждый день в течение этих тридцати лет я ложился спать с разбитым сердцем. — Он немного помолчал. — Но деньги нам бы очень пригодились.
— Да, деньги еще никому не помешали. А вы будете на балу?
— Ну, конечно. Джимми будет сидеть за особенным столом. На мне будут надеты оба ожерелья. Люди увидят, как они красивы, еще до начала аукциона.
Могли бы найти модель и помоложе, не без ехидства подумала Риган. Она подхватила сумочку и поднялась со стула.
— Большое вам спасибо, Джимми. Надеюсь, мы с вами еще увидимся на балу.
— Думаю, что окончательно решу, продавать королевское ожерелье или нет, когда увижу, за сколько уйдет ожерелье принцессы Каиулани.
— Это разумно, — согласилась Риган.
— Если Джимми вам понадобится, не стесняйтесь, звоните. Я еще вам пригожусь.
Нисколько в этом не сомневаюсь, подумала Риган, проделывая путь к двери. Нисколько.
16
Туристическая группа «Сборная солянка» заканчивала завтрак в одном из самых крупных ресторанов курортно-развлекательного комплекса «Вайкики Вотерс». Это было достаточно людное место, с плетеными креслами из ротанга и диковинными тропическими растениями в огромных кадках. Одну из стен закрывал искусственный водопад. У стойки буфета толпились постояльцы, проворно накладывая в тарелки оладьи, яйца и свежие гавайские фрукты, которые были гораздо вкуснее тех, которые они покупали у себя дома. Ив и Герт всегда удавалось занять большой столик у входа с видом на океан. Нед уже несколько раз вставал из-за стола и бегал к буфету за добавкой.
— Мне необходимо зарядиться энергией, чтобы заниматься серфингом, — оправдывался он больше перед собой, нежели перед остальными. — Ох, кажется, я объелся. — Он взял ложку и сунул ее в тарелку с овсяной кашей.
— Надеюсь, вы все прекрасно проведете день, — сказала Ив. — Встречаемся, как обычно, для ежевечернего коктейля. Заодно поделимся впечатлениями.
Бетси надула губы:
— Мы с Бобом не собираемся ни с кем делиться тем, о чем мы пишем, а именно этим мы и намерены сегодня заняться. Это... Это слишком личное.
Интересно, что вы будете делать, когда эта несчастная книга увидит свет? — подумала Ив. Как, по-вашему, это так и останется личным? Ох, как бы мне хотелось поставить ее на место. А ее место — в унылом промозглом Хадвиле. Но она только улыбнулась в ответ:
— Ну и ладно. Тогда будем просто наслаждаться общением. Я хочу, чтобы те, кто отправится сегодня заниматься серфингом, были очень осторожны и вернулись под гостеприимный кров нашего безопасного «Вайкики Вотерс» целыми и невредимыми.
— А я, например, считаю, что это место не так уж и безопасно, — заметила Джой, подцепляя со своей тарелки ложечку обезжиренного творога. Ей хотелось хорошо выглядеть в купальнике, чтобы иметь возможность покрасоваться перед Зиком, а для этого надо было соблюдать диету. У нее была неплохая фигурка. Жаль только, что она не догадалась перед поездкой хоть немного позаниматься в спортзале. Тогда у нее не было стимула. А теперь он появился. Как всегда, слишком поздно. Сейчас ей совсем не улыбалось потеть в спортзале, накачивая пресс. Ее кудрявые белокурые волосы были стянуты на макушке в тугой конский хвост; на ней были шортики и коротенькая розовая маечка, которую она прикупила в одном из заштатных магазинчиков Хадвиля. Не отправиться ли мне сегодня по магазинам, подумала она. Подберу что-нибудь сногсшибательное для сегодняшнего вечера. Сначала немного позагораю, разумеется.
— Что ты хотела этим сказать — «не так уж и безопасно»? — недовольно осведомилась Герт. Они с Ив всегда использовали этот сухой назидательный тон, если хотели выразить свое неодобрение. У Ив, несомненно, это получалось гораздо лучше.
Джой оторвала взгляд от тарелки с творогом и уставилась на Герт. Иногда она их путала. Ей казалось, что носить одинаковую одежду в их возрасте — это слишком. Сегодня, как ни странно, на них не было их обычных необъятных гавайских платьев; близнецы щеголяли в эластичных брюках и рубашках с длинным рукавом, что само по себе было весьма необычно. Все-таки двадцать семь градусов. Можно подумать, они отправляются на Северный полюс.
— Неужели вам не жарко? — не выдержала Джой.
— Жарко?
— Почему вы не в платьях?
— Понимаешь, мы планируем обойти несколько гостиниц, чтобы навести справки о тамошнем уровне сервиса, — все во имя интересов будущих членов группы, — так вот, когда все время ходишь по отелям, запросто можно подхватить простуду, — объяснила Герт.
— Да, кондиционеры там работают на полную мощность, — согласилась Ив. — А мне бы очень не хотелось лететь домой с насморком. То еще удовольствие. Ощущение такое, будто голова вот-вот взорвется.
— Верно, черт возьми, — кивнула сестра, с упоением вгрызаясь в солидный кусок сладкого пирога. Еще не прожевав, она вспомнила, что так и не добилась от Джой ответа на свой вопрос. — Так что ты имела в виду, когда сказала, что это место небезопасно? — спросила она с набитым ртом, из вежливости прикрываясь салфеткой.
— Слышала я тут кое-что вчера вечером...
— Что? — хором спросили близнецы.
— Ну, например, та женщина, которая утонула... Будто на самом деле ее убили.
Ив и Герт разом громко втянули воздух.
— Это кто болтает такое? — опять спросили они хором.
Вся группа оторопело уставилась на Джой. Нед поднял изумленный взгляд, оторвавшись от своей овсянки. Арти, который все это время задумчиво созерцал океан, разом встрепенулся и переключил внимание на группу. Фрэнси, глядя в карманное зеркальце и подводя губы, отложила помаду, а точнее, бросила ее на стол не лишенным театральности жестом. На лицах Боба и Бетси, как всегда, ничего не отразилось. Хотя... Может, на лице Боба и промелькнуло что-то похожее на интерес. Иногда Джой задавалась вопросом: а они вообще-то живые? В эту минуту, находясь в центре внимания группы, она поняла, что ей это безумно нравится. Теперь-то они небось не думают, что я несмышленыш, гордо подумала она.
- Замороченные - Кэрол Кларк - Детектив
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Я пойду одна - Мэри Кларк - Детектив
- Криминальный репортер - Евгений Сухов - Детектив
- Я знаю, кто убил Лору Палмер - София Баюн - Детектив
- Дань смельчаку (Погребальный звон по храбрым) - Джек Хиггинс - Детектив
- Ремесло Когана - Джордж Хиггинс - Детектив
- Исповедальня (Час охотника) - Джек Хиггинс - Детектив
- Полночь не наступит никогда - Джек Хиггинс - Детектив
- Парфюмер звонит первым - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив