Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже барханы, казалось, боязливо обходили неприступную твердыню стороной, образуя километровый круг абсолютно ровной поверхности. И я сразу же вспомнил милый нюанс с магическими блуждающими минами, с которыми познакомился в прошлые свои появления тут. Круг явно указывал, куда посторонним просто так заходить не стоит.
— Ну Иквус, — пробормотал я, — ну натворил делов.
Нет, я был уверен, что он своё новое место пребывания обустроит с максимальным для себя комфортом и функциональностью, но чтобы вот так, отгрохать целую крепость, да ещё и совершенно не по местным понятиям о фортификации, этого я от него не ожидал.
В сомнениях потеребил кольцо на пальце, а затем, подойдя к краю поля, поднял вверх руку и заорал, что было сил:
— Иквус, открывай… — чуть было не сказал — “медведь пришёл”, но вовремя поправился, — командующий вернулся!
С минуту постоял, чувствуя, что вышло как-то по-идиотски, ощущая спиной как на мне концентрируются скептические взгляды братьев караульных, но затем, внезапно, одна из стен стальной крепости дрогнула, в ней прорезалась вертикальная щель, а затем две толстенные створки, медленно поползли в стороны, открывая проход внутрь.
— Ну вот видите, — обратился я к своим, преувеличенно бодро, — меня здесь помнят.
Правда, они всё-равно двинулись за мной колонной, стараясь в стороны не разбредаться, мало ли чего. Так мы гуськом, верхом на верблюдо-големах и въехали в полумрак циклопической крепости возникшей в пустыне словно из ниоткуда.
Копыта гулко зацокали по металлическому полу, вспыхнул яркий искусственный свет, разом высветив огромный прямоугольный и полностью пустой зал.
Сзади послышалось басовитое гудение, обернувшись на которое, я увидел как створки ворот вновь смыкаются превратившись в монолитную стену.
— Что дальше, командир? — произнёс один из караульный, но, внезапно, в противоположной стене разъехались створки ещё одних ворот и нам навстречу вышли закованные в старые комиссарские доспехи фигуры. Вот только, заглянув им под шлемы, я не увидел ни живых людей, ни иссохшихся мумий, только мрак и две горящие голубым огнём точки глаз в нём.
А затем голос в моей голове произнёс:
— Приветствуем, командующий.
И латные перчатки гулко ударили в металлическую грудь.
Глава 7
Спустившись на лифте на штабной этаж, ведомый призрачными комиссарами, по иному я их просто не мог назвать, я только покачал головой, вновь увидев разительные изменения во всём. Но, пожалуй, самое главное, база уже не выглядела заброшенной. Нет, это было вполне обжитое пространство.
— Командующий, — материализовался передо мной старый добрый призрак коменданта, увидев которого, я чуть было не расчувствовался.
— Ну как ты тут? — спросил я, — командуешь, в моё отсутствие?
— С приходом мессира Иквуса, — с каким-то даже подобострастием, заявила мне личностная матрица, — подобное не требуется. Я лишь помощник в его делах.
— Он и тебя под себя загнул, — покачал я головой, — во даёт, нигде не теряется.
Комендант оставил моё замечание без внимания, но затем, на вопрос, где сам бывший завхоз академии, тут же встрепенулся и полетел, показывая путь.
Под рабочий кабинет Иквус отхапал себе покои в левом крыле этажа, в которых когда-то изволило останавливаться высокое столичное руководство старой империи. Видимо, это были самые шикарные апартаменты в крепости, потому что покои командующего, в которых я располагался сам, были явно бедней, да и находились в другом крыле.
Вообще, насколько помню, сюда створки шлюза были постоянно закрыты и мне даже в голову не приходило поинтересоваться, что же за ними. А Сева, значит, не растерялся.
Исчезнув на секунду, комендант появился вновь и сообщил, что мессир готов меня принять.
Мда, что ни говори, а организаторские способности у Иквуса были — моё почтение.
Пройдя длинный коридор, я зашёл в распахнувшийся проём и присвистнул, потому что действительность превзошла даже мои ожидания. Во-первых тут потолок был минимум в два раза выше. Во-вторых, его закрывала качественная голограмма голубого неба, с бегущими по нему лёгкими белыми облаками. Не будь на мне кольца, я бы, пожалуй, мог и обмануться, по-началу, настолько реалистичным это небо было.
Во вторых, сами покои были размером с баскетбольную площадку, не меньше. Я заметил здоровенный массивный стол, шкафы с книгами, затем что-то явно из техномагического оборудования, а затем и самого хозяина апартаментов, что-то сосредоточенно разглядывающего на настенном магическом экране, метровой диагонали.
— Сева, — я заулыбался, — всё в трудах, всё в заботах?
Вот только повернувшийся ко мне мужчина в чёрном глухом одеянии, в ответ радостью не светился. Наоборот, лицо его было хмурым, губ поджатыми, а глаза прищуренными.
Я даже немного растерялся.
— Ты не рад меня видеть?
Иквус обвёл меня нечитаемым взглядом, а затем недовольным голосом произнёс:
— Каждый раз, когда ты вот так, неожиданно, появляешься, мне приходится срываться с места и начинать всё заново. Поэтому да, радости я не ощущаю, скорее желание проверить тревожный чемоданчик.
— Ну это не так, — попытался я его переубедить, сам, правда, особой уверенности не ощущая, — то была случайность. В этот раз всё будет нормально, обещаю.
— Ну, ну, — произнёс тот, ничуть мне не поверив, — посмотрим.
Пройдя мимо меня, он подошел к лабораторным столам и загремел там посудой, что-то бормоча себе под нос.
Я немного помялся, чувствуя некоторую робость, вследствии проснувшихся угрызений совести, но затем, решившись, подошёл и пару раз вежливо кашлянул, вновь привлекая внимание бывшего завхоза.
С минуту Иквус старательно не обращал на меня внимание, но затем, раздражённо бросив какой-то прибор на стол, махнул рукой и повернулся ко мне.
— Эх, ты же всё-равно не отвяжешься, — произнёс он страдальчески вздохнув, — ладно, говори уж, зачем явился.
— А вариант, что просто решил навестить старого друга, ты не рассматриваешь?
Но тут Сева зафыркал ещё сильней, только уже с нескрываемым сарказмом.
— Ну ладно, — признал я, — мне действительно кое что нужно, но не столько от тебя, сколько от этого места.
— Ладно, говори, — кивнул тот, опираясь ладонями о столешницу и выжидательно на меня глядя.
- Избранный поневоле (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Попаданцы
- Препод 3 (СИ) - Курзанцев Александр Олегович Горный мастер - Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев - Попаданцы
- Тропы междумирья (СИ) - Волкидир Андрей Олегович - Фэнтези
- Там, где тепло - Павел Корнев - Фэнтези
- Каникулы бога Рандома (СИ) - Дубов Дмитрий - Фэнтези
- ЧВК Херсонес - Андрей Олегович Белянин - Русское фэнтези / Фэнтези