Шрифт:
Интервал:
Закладка:
АНГЕЛИНА (греческое слово с латинским суффиксом) означает "ангельская", "ангелица")
БЕНЕДИКТ (от лат. благословенный) - в русском варианте "Венедикт". Вспомним знаменитого Венедикта Ерофеева, "Веничку".
ВАЛЕНТИН, ВАЛЕНТИНА (от лат. здоровый, сильный). Ср. название медицинской дисциплины "валеология", а также вспомним пьесу Михаила Рощина "Валентин и Валентина"
ВАЛЕРИЙ, ВАЛЕРИЯ - того же значения, что и предыдущие имена. По-латински "валере" значит "здравствовать". У А.С.Пушкина в "Евгении Онегине" - "В конце письма поставить VALE". Прощаясь, римляне тоже желали здоровья.
ВАЛЕРИАН - то же, что и предыдущие имена .
ВИВИАН (от лат. "вивере" - жить) - живчик. Ср. со словами "виват", "виварий", "вивисекция".
ВИКЕНТИЙ (от лат. глагола "винцере" - побеждать) - побеждающий, преодолевающий. Пример: Викентий Викентьевич Вересаев.
ВИКТОР, ВИКТОРИЯ (от лат. победитель, победа). "Аве, Виктор!" - таким возгласом римляне встречали победившего полководца. В XVIII веке в России говорили "Полтавская виктория".
ВИРИНЕЯ (от лат. зеленый) - зеленеющая, юная, свежая. Известна революционная повесть Лидии Сейфуллиной "Виринея"
ВИТАЛИЙ (от лат. жизнь) - жизненный. Того же корня слова: витамины, витализм, витаскоп.
ГЕРМАН (от лат. "германус" - родной, единокровный) - родной, родственный, братский. Не надо путать Герман (от лат. Germanus) и Германн ( от немецкого Hermann - воин, дружинник). Германн из "Пиковой дамы" А.С. Пушкина - это не имя, а фамилия. "Германн - немец", - замечает пушкинский персонаж.
ДОМНА (от лат. "домус" - дом и "домина" - госпожа, хозяйка). От этого слова в дальнейшем образовалась "донна" и "мадонна". Ср. в русском языке: доминанта, доминировать.
ИГНАТИЙ (от лат. незнаемый, неведомый) - неизвестный, неведомый. Ср. слово "игнорировать".
ИННОКЕНТИЙ (от лат. невинный) - невинный, безвредный.
КАПИТОЛИНА (от латинского названия Капитолийского холма) - рожденная на Капитолии, славнейшем из семи холмов Рима.
КАПИТОН (вероятно, от лат. "капут" - голова) - голован, голова. В старых именословах объясняется как упрямец.
КАСЬЯН (от лат. "кассис", шлем) - шлемоносец. По-латински произносится КАССИАН. Есть и такое объяснение: из рода Кассиев, принадлежащий роду Кассиев. В старорусских верованиях Касьян - самый сердитый из святых ("Касьян на что глянет, все вянет"). А дело в том, что празднование этого святого приходится на 29 февраля, один раз в четыре года.
КЛАВДИЙ, КЛАВДИЯ (от лат. "клаудиус", хромой). Это прилагательное было одним из эпитетов хромоногого Вулкана (Гефеста), бога огня. В медицине ср.: клаудикация - хромота.
КЛАРА (от лат. светлая, ясная) Вспомним: "Клара Милич" И.С.Тургенева, Клара Цеткин, Клара Лучко.
КЛИМЕНТИЙ, КЛИМЕНТ, КЛИМ - по-латински милостивый, снисходительный, милосердный. Климентьев - настоящая фамилия Андрея Платонова. Вспомним также Клима Ворошилова.
КОНКОРДИЯ (от лат. "конкордиа" - согласие). Известно изречение: "Ibi victoria, ubi concordia" - там победа, где согласие.
КОНСТАНТИН (от лат. "констанс" - постоянный) - сын постоянного. Ср. научные термины: констатировать, константа и др.
КОНСТАНЦИЙ, КОНСТАНЦИЯ - то же значение.
КОРНИЛИЙ (от лат. "корну" - рог; рогатый) В России известна также форма Корнелий и сокращенная Корней. См. фамилии: Корнеевы, Корниловы, Корнильевы.
ЛАВР (от "лаурус" - названия дерева лавр, ветви которого считались почетной наградой в античном мире). Вспомним у А.С.Пушкина: "Я не герой, по лаврам не тоскую".
ЛАВРЕНТИЙ - буквально венчающий лаврами. Ср. с предыдущим, а также со словом "лауреат".
ЛУКА - сокращенное от ЛУКИАН.
ЛУКИАН (от лат. "люкс" - свет) - светлый, светящийся. Сравните современное "люкс" - единица освещенности в физике. Не надо думать, что Лукерья образовано от Лукиана, это русский вариант греческого Гликерия (сладкая).
ЛЮЦИЯ, ЛЮЧИЯ - тоже означают светлая, светящаяся.
МАКСИМ (от лат. "максимус" - наибольший) - величайший. Сравните со словами "максимальный", "максимум" и т.п.
МАКСИМИЛИАН - потомок величайшего. Того же корня, что и предыдущее.
МАРИНА (от лат. "маринус" - морской) - морская. Сравните в русском языке: маринист, аквамарин, субмарина.
МАРТИН (от лат. Марс, бог войны) - принадлежащий, или посвященный богу войны Марсу. В русском произношении МАРТЫН. Отсюда и фамилия Мартыновых.
МАТРЕНА - русская форма от МАТРОНА.
МАТРОНА (от лат. "матрона" - госпожа, мать семьи, матушка). В древнем Риме слово "матрона" было весьма почетным, означая мать, как полновластную хозяйку дома. В России имя Матрена приобрело несколько иной оттенок - простая женщина, деревенская простушка. Ср.: кукла-матрешка.
МЕРКУРИЙ - в честь римского бога Меркурия (греческий Гермес). Имя бога торговли связано с латинским словом "меркор" - торгую. Отсюда и фамилия Меркурьевых.
МОДЕСТ (от лат. "модестус" - скромный) - скромник. В XIX веке имя было популярно в России: Модест Мусоргский, Модест Чайковский.
НАТАЛИЯ, НАТАЛЬЯ (от лат. "наталис" - родной, а также от "диес наталис" - день рождества, рождения). По другой версии это женский вариант древнееврейского имени Натан.
НОННА - по одной из версий от лат. "нонна" - няня, кормилица.
ПАВЕЛ, ПАВЛА (от лат. "паулус" - малый, маленький) - малыш, младший в семье.
ПАВЛИНА, ПАУЛИНА - уменьшительное от предыдущего.
ПАТРИКИЙ, ПАТРИКЕЙ (от лат. "патрициус" - аристократ) - сын благородного отца. Ср.: Лиса Патрикеевна из сказок.
ПЕТР (латинизированное греческое слово "петра" - скала, камень), в истории известны полководец Петрей и апостол Петр. Ср. в русском языке: петроглифы, петрография.
РОМАН (от лат."романус" - римский, римлянин). Рим по-латински "Рома", отсюда и Румыния - бывшая римская провинция, и роман как римская литературная форма.
СЕРГЕЙ, СЕРГИЙ - от римского имени "Сергиус" (наиболее известен в римской истории Сергий Катилина). В русских святцах толкуется как высокий, высокочтимый. В церковной речи произносится с ударением на первом слоге. Ср.: святый Сергий Радонежский, "Отец Сергий" Льва Толстого.
СИЛАНТИЙ (от лат. Silens, silentis - молчащий, безмолвный) - молчальник. Ср. название известного стихотворения Ф. Тютчева "Silentium". Сейчас встречается чаще в фамилии Силантьевых.
СИЛЬВАН (от лат. "сильванус" - лесной). В древнем Риме сильванами назывались козлоногие лесные божки, лешие.
СИЛЬВЕСТЕР - того же корня, что и предыдущее ("сильва" по-латински лес). Сильвестер - лесной, леший.
ТЕРЕНТИЙ - от римского имени Теренций (наиболее известен комедиограф Теренций). Смысл имени - назойливый, упрямый. Вспомним русскую сказку о Тетереве и Лисе. Народные формы этого имени: Терех, Терешка.
ТИТ - (от лат. имени "Титус") - защищающий честь. Ср. слово "титул". Теперь больше встречается в фамилии Титовых.
УЛЬЯНА - русская форма от лат. ЮЛИАНИЯ.
УСТИНЬЯ - русская форма от лат. ЮСТИНИЯ.
ФАУСТ, ФАУСТИНА (от лат. "фаустус" - счастливый, удачливый). Доктор Фауст - герой средневековой легенды и персонаж произведения И.В. Гете. У русских чрезвычайно редкое имя.
ФЕЛИКС (от лат. "феликс" - счастливый, благоденствующий).
ФЕЛИЦА, ФЕЛИЦАТА - женский вариант имени, означает счастливая, осчасливленная. Вспомним известную оду Г.Р. Державина "Фелица".
ФЛАВИАН (от лат. "флавус" - рыжий, белокурый) - у римлян означало происходящий из рода Флавиев.
ФЛОР (от лат. "флос" - цветок) - в русском народном произношении утвердилось как ФРОЛ. Ср. также фамилию Фролов.
ФЛОРА - того же происхождения, означает цветущая. Ср. имя богини растительного мира Флоры, просто флоры и города Флоренции.
ФОРТУНАТ ( от лат. Фортуна, богиня счастья, удачи) - счастливец, баловень судьбы. Осталось в фамилии Фортунатов.
ФРОЛ - см. ФЛОР.
ЮЛИЙ, ЮЛИЯ (от лат. имени Юлий, связывавшегося по официальной римской версии с сыном Энея, мифического предка латинян). В древнем Риме означало принадлежность к роду Юлиев. Наиболее известны Гай Юлий Цезарь и его дочь Юлия. Имя Цезаря осталось в названии месяца июля и юлианского календаря.
ЮЛИАН (от лат. "юлианус" - юлианский, приверженец Юлия Цезаря). В истории наиболее известен римский император Юлиан Отступник по прозвищу "Апостат" (IV в. н.э).
ЮСТИН, ЮСТИНИЯ (от лат. "юстус" - справедливый) означает праведный, справедливый. Ср.: юстиция. Русские формы имени: УСТИН, УСТИНЬЯ, отсюда и популярная фамилия Устиновых.
ЮВЕНАЛИЙ (от лат. "ювенис" - молодой, юный) - юноша, юношеский. Ср. медицинский термин - ювенильный или название клуба "Ювентус", от лат. юность.
Из истории английских личных имен
Номенклатура современных английских личных имен представляется своеобразной, весьма причудливой мозаикой, составленной из именований древних и новых, исконно английских и заимствованных, традиционных и придуманных, отличающихся друг от друга по структурным и семантическим признакам. Мужскому имени ABRAHAM, например, около 4000 лет(1), и оно употребляется в странах английского языка в течение нескольких веков (в настоящее время оно распространено главным образом в США), а женское имя SONIA, заимствованное из русского языка, вошло в обиход лишь в двадцатых годах XX столетия.
- Добрый кот Боярий 3 - Тулкин Нарметов - Прочее / Детские приключения / Детская фантастика
- Текстоцентризм в кинокритике предвоенного СССР - Александр Гончаренко - Прочее / Кино / Политика
- Лиловик - Оксана Шапеева - Детские приключения / Прочее
- Знак кровоточия. Александр Башлачев глазами современников - Александр Бельфор - Прочее
- Адвокат вольного города - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Все поставлено на карту - Михаил Ежов - Альтернативная история / Прочее
- Королева - Татьяна Морошкина - Прочее / Русская классическая проза
- Коли семья вместе, так и душа на месте - Ольга Александровская - Прочее
- Темная душа: надо память до конца убить - Ирина Павловна Токарева - Короткие любовные романы / Прочее / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы