Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы сказали, это было в обеденное время?
— Она пришла около полудня, а вышла примерно в половине второго, — ответил Шпандау. — Так что давайте просмотрим с одиннадцати тридцати до того момента, как она пришла, а потом — как она выходит.
Управляющий прокрутил запись на повышенной скорости, поглядывая на цифры. Потом остановился на 11:30.
— Вот, пожалуйста. Можно поинтересоваться, что вы ищете?
— Я и сам пока не знаю, — честно признался Шпандау.
Изображения сменяли друг друга, по одному кадру каждые полсекунды. Люди двигались как в фильмах Чарли Чаплина: прыгающей походкой заходили внутрь, точно так же выходили, враскачку ковыляли вдоль тротуара. Наконец Шпандау воскликнул:
— Вот! Вот она. Одиннадцать пятьдесят пять. Хорошо, теперь прокрутите до того места, где она выходит.
Управляющий еще раз промотал запись. В 13:33 она появилась снова.
— Ага, притормозите, — велел Шпандау.
Анна вышла из ресторана. Потом ее остановили какие-то женщины, и они недолго побеседовали. Черный «Линкольн Навигатор» подкатил к выходу и ждал. За две секунды до того, как Анна повернулась к женщинам спиной, в кадр справа проникла щуплая мужская фигурка в темной куртке. Парень прошел мимо, слегка задев Анну, и исчез. Актриса почти не обратила на это внимания, слегка отступила, давая ему пройти, закончила разговор и юркнула в свой автомобиль.
— Можно посмотреть еще разок?
Они снова проиграли запись.
— А увеличить изображение можете? — спросил Шпандау.
— Да, но это ничего не даст. Я же говорю, система дерьмовая.
Управляющий отмотал запись на несколько кадров назад и увеличил изображение. Картинка расплылась в размытое зернистое пятно. Шпандау некоторое время разглядывал ее, размышляя.
— Давайте вернемся к одиннадцати тридцати.
— Нашли то, что искали? — спросил управляющий.
— Пока только подбираюсь.
Они отмотали запись на 11:30. Посмотрели снова. И вдруг:
— Остановите вот здесь, — скомандовал Шпандау.
Картинка замерла, и Шпандау, сощурившись, пристально вгляделся в монитор, в увеличенную, но размытую фигуру Анны и в некрупного мужчину, который вот-вот ее коснется.
— Можете сделать для меня копию?
— Конечно, — ответил управляющий. — Только хозяину не говорите. Вообще-то я не должен был подпускать вас к дискам. Так вы не поделитесь — что вы там нашли?
— Мужчину, — сказал Шпандау, — мужчину с очень причудливым хобби.
Шпандау отвез диск в видеолабораторию в Санта-Монике, к услугам которой агентство частенько прибегало. Хозяин лаборатории Ирв здорово напоминал Джерри Гарсию[25], и Шпандау ни разу не видел его без банки «Доктора Пеппера» в руке. Ирв был одним из немногих лос-анджелесских специалистов по видеонаблюдению, кому действительно можно было доверять. Остальные, чтобы подзаработать, заводили побочный бизнес по копированию и продаже попадавших им в руки записей. Промышленный шпионаж; кинозвезды, подглядывающие за своими благоверными; колумбийские наркодилеры за работой. Сначала продаешь эти записи заказчикам, потом тем, кто на них запечатлен, потом сбагриваешь весь ролик на канал «Си-эн-эн» или покадрово в желтую прессу. Очень доходный, не сомневайтесь. К сожалению, Ирв слишком часто выполнял правительственные задания, поэтому не мог позволить себе подобной предприимчивости, а не то в один прекрасный день случайно отбросил бы коньки от баночки особо ядовитого «Доктора Пеппера», неизвестно как замешавшейся среди обычных.
Они сидели в лаборатории, Ирв попивал свою газировку и время от времени негромко рыгал, источая запах сливы.
— Парень был прав, — сказал Ирв. — Система дерьмовая. И камера, и объектив. При хорошем оборудовании ты бы все волоски в носу у этого типа смог сосчитать. — Он немного повозился с картинкой. Стало получше, но не очень. — На большее я не способен. Извини. Но ведь все же лучше, чем ничего, а?
— Ну, раз ты так говоришь…
Ирв был уязвлен.
— И нечего на меня наезжать. Мусор на входе, мусор и на выходе. Помнишь эту старую хакерскую поговорку? С видео то же самое. Снимаешь всяким дерьмом — на экране тоже увидишь дерьмо. Одна из тех сфер, где вложенные деньги действительно отбиваются. Скажи этим уродам, чтобы купили технику получше, и хватит уже устраивать мне головную боль. Я не волшебник!
— Можешь распечатать мне с этого несколько кадров? Лучше одиннадцать на четырнадцать.
Ирв вздохнул.
— Да могу я распечатать, могу. Но они всегда выглядят как та самая картинка, с которой их распечатали. В данном случае снимки все равно будут дерьмовые. Дерьмо на дерьмовом снимке это дерьмо, ясно?
— Спасибо тебе, Гертруда Стайн[26], - ответил Шпандау.
Ирв поглядел на Шпандау, по-львиному разинул пасть и громогласно рыгнул. А потом сказал:
— И тебе спасибо, Алиса Токлас[27]. Поцелуй мою жирную еврейскую задницу.
Он развернулся и удалился в подсобку печатать снимки. Когда-то в прошлой жизни Ирв преподавал английский язык в Нью-Йоркском университете и не привык, чтобы парни в ковбойских сапогах превосходили его в умении к месту процитировать классиков.
ГЛАВА 9
Анна, Пам и Шпандау сидели в гостиной Анны. Шпандау передал Пам диск, она вставила его в плеер и вручила детективу пульт. Он быстро промотал ненужную часть записи, а потом замедлил темп до нормального.
— На часах одиннадцать тридцать семь. Вот он. Темная куртка и бейсболка. Он прохаживается по тротуару, заглядывает в машины, озирается по сторонам. На вид ничего особенного. Он поджидает вас.
Шпандау увеличил скорость перемотки и снова притормозил.
— Теперь тринадцать сорок. Вы выходите, стоите посреди тротуара, разговариваете с женщинами. Потом подъезжает «Линкольн». А потом…
Он стал показывать кадр за кадром.
— Вот он идет… Приближается к вам… Слегка наклоняется… Вот! Вы видели? Что-то блеснуло на солнце, примерно на уровне талии, тонкий нож или опасная бритва…
Он отмотал запись назад, и они снова просмотрели ее.
— Обратите внимание, как он прячет лезвие. На нем перчатки, и лезвие скрыто между пальцев. Когда он сжимает руку в кулак, лезвие выступает. Снова разжимает ладонь, и вы ничего не видите. Он соорудил для своих вылазок специальную перчатку. Очень умно, хоть и отдает извращением. Как бы там ни было, теперь ясно, что это предумышленный поступок.
Он покосился на Анну. Та побледнела и притихла.
— Вы в порядке?
— Мне нужно выпить, — сказала она, обращаясь к Пам.
— Думаю, нам всем нужно, — сказала Пам. — Вы как, господин Шпандау?
О да, выпить. Конечно, дайте мне выпить. Ну пожалуйста!
— Нет, спасибо, — ответил Шпандау вслух.
Пам вышла, а Шпандау тем временем достал пачку размытых снимков.
— Это самое приличное качество, какого нам удалось добиться. Вы его узнаете? Его кепку или куртку?
— Нет.
— Может, один из тех, с кем вы сталкивались на съемочной площадке? Ассистент режиссера? Техник?
— Знаете, в скольких фильмах я снялась? — сказала Анна. — Наверное,
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Хит - Тара Мосс - Триллер
- Мотив для убийства - Блейк Пирс - Триллер
- Проект "Вавилон" - Андреас Вильгельм - Триллер
- Мотив для убийства - Блейк Пирс - Триллер
- Сестры в вечности - Кеннет Дун - Детектив / Исторический детектив / Триллер
- Моя безупречная жизнь - Ивонн Вун - Прочая детская литература / Триллер
- Убийство в Вене - Дэниел Силва - Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Советник - Евгений Сивков - Триллер