Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если в здешних магазинчиках не окажется того, что нам нужно, попробуем поехать дальше.
Как только с его губ сорвалась эта банальная фраза, Шелл сразу прикусил язык. Надо же, рассуждает, как какая-нибудь старая экономка, у которой только и забот, что хозяйство и беготня по магазинам. Ведь совсем не об этом хотелось ему поговорить с Пат.
— Думаю, в этом не будет необходимости, — отозвалась девушка. — Мы ведь не собираемся здесь долго задерживаться, так что сможем обойтись самыми элементарными вещами.
Пат старалась говорить как можно более небрежным тоном, хотя сердце ее все еще бешено колотилось, а в душе царило полное смятение. Удивительно, как подействовала на нее одна его теплая улыбка!
Она была в панике еще и потому, что волей-неволей приходилось признаваться себе в том, что ее бессовестное тело не может не откликаться на зов его чувственных озорных глаз.
В принципе, в ее планы входило дать ему понять, что она не осталась к нему равнодушной, но ведь имелось в виду, что она будет лишь изображать податливую девицу, и Пат совсем не нравилось то, что это происходило на самом деле.
Единственные эмоции, которые должен был вызывать у нее этот мужчина, — это отвращение и полнейшее презрение. Но, к сожалению, все обстояло совсем не так. Она оказалась на удивление слабой и уязвимой — того и гляди не устоит перед его обаянием. Стало быть, надо быть постоянно начеку.
Обернувшись к Шеллу, Патриция наградила его нарочито невинным взглядом, с ужасом ощущая бешеное биение собственного сердца и боясь, как бы он не заметил, в каком она состоянии.
— Если хотите, я могу готовить, пока мы здесь, так что у вас будет время, чтобы осмотреть все ваши дома и вообще заниматься делами.
Кто это сказал, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок? Между прочим, готовила Пат отменно. В младенцах она, конечно, совершенно ничего не смыслила, зато на кухне чувствовала себя как рыба в воде. И, на худой конец, если в остальном ничего не выйдет, она может попытаться вызвать у него интерес с помощью своих кулинарных талантов.
— Что касается готовки, осмотра домов и всего остального... Я бы предпочел, чтобы мы все делали вместе.
Сказано вполне непринужденно, но, тем не менее, прозвучало как приказ. Патриция в раздумье молчала, пока машина взбиралась вверх по узенькой улочке. В его голосе звучала нежность, и от этого девушку охватила трепетная дрожь.
Господи, как же все это отвратительно. Зато теперь Пат знала: надо лишь правильно отреагировать, и все пойдет так, как она рассчитывала!
Девушка дождалась, пока Шелл припарковал машину в тени одного из дубов, окружавших деревенскую площадь, затем собралась с духом и легко коснулась кончиками пальцев обнаженного мужского предплечья.
— Вы хотите, чтобы мы все делали вместе? — томно переспросила она.
Ощутив под пальцами гладкую кожу, Пат невольно задрожала, а почувствовав, как непроизвольно напряглись мускулы мужчины в ответ на ее прикосновение, замерла от страха. Слава Богу, ее голос звучал достаточно приглушенно. Как же ей не хотелось до него дотрагиваться! Больше всего на свете Пат сейчас хотелось отдернуть руку.
Призвав на помощь все свое самообладание, девушка заставила себя прибавить:
— Вообще-то это интересно.
Она отняла пальцы от гладкой мужской руки. Задумчивость в глубоких серых глазах Шелла сменилась торжествующим блеском, и Патриция поняла, что ей удалось добиться своего: он заглотал наживку.
Однако Шелл явно не собирался торопить события. Может быть, он все же и не такой уж законченный мерзавец? Что ж, спасибо Господу и за малые милости. И без того его мужская уверенность, близость его тела слишком действовали на девушку.
Она отреагировала именно так, как он рассчитывал, дала своего рода зеленый свет, и теперь он будет пребывать в счастливой уверенности, что девица готова броситься ему на шею.
Игра началась.
Однако ничего особенного пока не происходило.
Патриция всем сердцем желала, чтобы события начали разворачиваться. Ждать да догонять труднее всего, было бы проще, если б Шелл начал действовать. Девушка сердито провела рукой по волосам, превратив прическу в живописный беспорядок.
Мэри, уютно свернувшись в колыбельке, спала блаженным сном невинного младенца. А Патриция, ощущавшая себя отнюдь не невинной, мрачно рассматривала свое отражение в зеркале. Времени мало: надо действовать, а не буксовать на месте.
Что-то в ее плане явно не сработало, и объяснений здесь было несколько: либо они с Шеллом играли по разными правилам, либо она неправильно истолковала его поведение и в действительности он нисколько ею не интересовался, либо она играла слишком открыто, и Шелл просто-напросто потерял к ней интерес.
Они прошлись по магазинам, пообедали, прокатились по пересеченной местности посмотреть один из домов, указанный в присланных Шеллу проспектах, и все это время он вел себя как безупречный джентльмен.
В нормальных обстоятельствах, будь они просто хозяином и служащей, все было просто замечательно.
Однако в данном случае ситуация была необычной. Патриции требовалось, чтобы Шелл начал с ней заигрывать. Тогда она могла изобразить безумное увлечение, сделать вид, что готова завязать с ним интрижку, а когда он как следует заведется, дать ему хорошую оплеуху и гордо удалиться. Только сначала она его спросит, как ему понравилось, что им попользовались, а потом плюнули в душу.
После того, как они выкупали Мэри и уложили в кроватку, Шелл предложил:
— Я приготовлю салат и зажарю пару бифштексов.
И теперь запах жаренного на углях мяса перебивал даже густые ароматы надвигающейся ночи, и от этого Патриция просто физически затошнило.
Впрочем, скорее всего ее мутит от нервного напряжения. И еще от отвращения к самой себе — все-таки она выбрала довольно-таки грязный способ отплатить ему. Что бы там ни было, надо взять себя в руки. Воспоминания о Дане сразу придали Патриции решимости довести дело до конца.
Вечерний ветерок игриво колебал легкие занавески в детской. Пат отодвинула одну из них и увидела Шелла, — тот суетился внизу на террасе, расставляя на низком тиковом столике тарелки, бокалы, бутылку с вином и блюда.
Девушка болезненно сжалась. Надо попытаться действовать более решительно, заставить его сделать первый шаг. Времени терять нельзя, еще день-два, и они вернутся в Бостон, а там Патриция уже ни за что у него не останется, — вернется назад в агентство, только он ее и видел.
Приняв душ, Пат завернулась в коротенький шелковый халатик. Можно выйти к ужину прямо так: совершенно обнаженной, не считая этой тонкой ткани, небрежно перехваченной пояском. Но для такой эскапады надо иметь особое мужество или еще кое-что, чем Патриция, увы, не обладала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Венчальная свеча - Марси Бэннет - Короткие любовные романы
- Ночь любви - Салли Уилбрик - Короткие любовные романы
- Компаньонка - Лора Бигелоу - Короткие любовные романы
- Сердце, молчи - Лилиан Пик - Короткие любовные романы
- Благоразумные желания - Салли Лэннинг - Короткие любовные романы
- Бурное плавание - Салли Уэнтворт - Короткие любовные романы
- Однажды в дождливый вечер - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Где ты, судьба моя? - Салли Лэннинг - Короткие любовные романы
- Никаких обязательств - Салли Лэннинг - Короткие любовные романы
- Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - Салли Уэнтворт - Короткие любовные романы