Рейтинговые книги
Читем онлайн Кинг Конг - Эдгар Уоллес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25

Ее крик заставил Конга обернуться. Змея торопливо сползла с дерева и исчезла в кустах, так что вся ярость Конга обрушилась на огромного ящера. Застучав лапами по груди, обезьяна ринулась в атаку.

Ящер не дрогнул, и когда Конг приблизился, вытянул вперед свою шею, разинув ужасную зубастую пасть. Конг увернулся и ящер впустую клацнул зубами. Столкнувшись, оба монстра потеряли равновесие. Конг оказался наверху, и в какой-то момент показалось, что битва будет скоро закончена. Тонкая шея ящера была слишком хрупкой, чтобы выдержать захват длинных и мощных лап Конга. Но прежде чем Конг успел сжать шею ящера, тот уперся ему в грудь мощной задней лапой и ударил. Даже Конг не мог противостоять силе такого мощного удара. Его лапы разжались, и он полетел кувырком через голову к краю лощины.

- Нет! - закричала Анна. - Нет! Нет!

Она хотела, чтобы Конг победил. Она не думала о том, что ей опять придется пережить ужас прикасаний его огромных лап, но даже это было лучше, чем ужасная пасть, вновь потянувшаяся было к ней. Но ящеру снова пришлось отвлечься, чтобы встретить новую атаку Конга.

Конг приближался, яростно стуча лапами в грудь. Монстры сцепились, тяжело ударив по дереву, где сидела Анна, ее убежище с треском рухнуло на землю. Оглушенная ударом, Анна лежала под стволом, ее спас лишь небольшой сук, на который упал ствол, иначе она была бы раздавлена. Рядом продолжалась яростная борьба, - пока Конг опять не был отброшен мощным ударом лапы ящера.

На этот раз чудовище-бог оказалось проворнее, оно не стало тратить время на устрашение противника ударами в собственную грудь. Конг действовал осторожнее. Внимательный наблюдатель заметил бы, что Конг уже встречался с подобными врагами и выработал технику сражения, которая отлично служила ему, если он только не был слишком взбешен, чтобы использовать ее. Наконец разум взял верх над яростью. Не спуская глаз с длинной шеи, Конг пошел в атаку, нацелившись теперь не на голову ящера, а на его переднюю лапу. Схватив, он зло вывернул ее и тут же отскочил. Тоже самое он проделал со второй лапой. Теперь передние лапы ящера беспомощно повисли, это причиняло ему боль. Конг снова пошел в атаку и, резко рванувшись вперед, схватил лапами шею ящера. Как и раньше, оба чудовища потеряли равновесие и огромная задняя лапа вновь ударила Конга в грудь.

Однако на этот раз точность удара была уже не та, да и сила тоже. Отпрянув назад, Конг успел схватить конечность, наносящую удар. Это было то главное преимущество, которое ему было нужно. Вытянутая лапа ящера была не так сильна, как согнутая, и Конг смог легко ее вывернуть, опрокинув соперника на живот. Конг прыжком вскочил на спину врага, его колени уперлись в узкие бока ящера, огромные лапы потянулись к разинутой пасти. Прежде чем ящер сумел использовать мощь своих задних лап, чтобы отбросить врага, Конг достиг своей цели. Схватившись лапами за челюсти ящера, Конг потянул их в разные стороны. Ничто не могло выдержать такой ярости, пасть ящера была разорвана пополам. Конг стучал в грудь и рычал, празднуя победу в то время, как его поверженный враг корчился на земле в слабеющих конвульсиях.

Когда изуродованное тело ящера замерло, Конг подошел к нему и посмотрел вниз, громко рыча от удовольствия. Он с великим чувством удовлетворения помахал в воздухе сломанными челюстями и посмотрел на Анну, как бы приглашая ее порадоваться вместе с ним. Как бы то ни было, Анна не выказала ни радости, ни ужаса. Переполненная эмоциями, она вновь была без сознания. Попав в ловушку под стволом дерева, нависшим в нескольких дюймах над ее вздымавшейся грудью, Анна лежала неподвижно, как и тот ужасный ящер, убитый Конгом.

Дрискол наполовину высунул голову над краем лощины, чтобы осмотреться как раз тогда, когда Конг наклонился и заботливо потрогал Анну. Дрискол пересилил себя и выбрался на поверхность, Анна по видимому была еще жива, и ее безопасность зависела от того, сможет ли он идти по стопам Конга и помечать дорогу. Если он не потеряет след чудовища и не попадется ому на глаза, то Анна, возможно, будет спасена отрядом, который должен привести Денхам.

Дрискол старался остаться незамеченным, ему казалось, что Конг забыл о нем: эта обезьяна не делала попыток вернуться к лощине. Сосредоточив все свое внимание на Анне, Конг обхватил лапами ствол дерева, как он сделал это с бревном, служившим мостом через лощину. Осторожно, дюйм за дюймом, он приподнял этот громадный вес и отбросил ствол в сторону, тревожно оглянувшись назад. Подняв Анну, Конг издал глоткой глухой клокочущий звук. Осторожно и легко, как ребенок куклу, он положил свою пленницу на плечо и отправился в противоположную лощине сторону.

Дрискол из своего укрытия смотрел на огромную спину уходящего чудовища. Освободившись от преследователей и расправившись с врагами, Конг, как решил Дрискол, должен направиться теперь прямиком к своему логову, до которого у него не было возможности добраться прежде. Не преследуемый больше крошечными людьми, докучавшими Конгу от самого алтаря, преодолев болото, где его атаковали трицератопсы, разорвав в клочья голодного ящера, чудовище несло свою добычу в логово.

Дрискол осторожно выбрался из-за укрытия. Обождав немного, пока Конг удалится на некоторое расстояние, но не слишком большое, он обернулся в поисках Денхама. Режиссер стоял на противоположном берегу, ожидая. У его ног лежала длинная, свернутая в жгут лиана. Он усмехнулся, кивнув на веревку.

- Я сделал ее пока шло сражение, - сказал он. - Я подумал о том, что возможно у тебя самого будет шанс спасти Анну, я могу бросить тебе один конец и тогда возможно мы что-нибудь придумаем вдвоем.

Впервые, с тех пор, как они покинули деревню, Дрискол почувствовал благодарность к этому человеку. Несомненно, Денхам был из тех, с кем можно было идти в паре. Возможно, он и был виноват в развязавшейся трагедии, но он не останавливался ни перед чем, чтобы помочь выпутаться из нее.

- Веревка возможно еще понадобиться, - согласился Дрискол и улыбнулся. - Брось ее здесь и возвращайся в деревню.

- Я не хочу оставлять тебя одного, черт возьми, Джек.

- А чем ты можешь помочь? - спросил Дрискол. - Вдвоем мы не сможем справиться с Конгом. Нам нужны эти бомбы. Иди за ними. Я буду помечать дорогу для вас и мы спасем Анну, я в этом уверен так же, как и ты.

- Возможно, это единственный выход.

- Так и есть.

Денхам посмотрел на решительное молодое лицо помощника капитана.

- О'кей, Джек. Удачи! - сказал он, повернулся и зашагал к реке, где их преследовал динозавр.

- Увидимся, может быть, - крикнул Дрискол и махнул рукой Денхаму, исчезнувшему среди деревьев.

Далеко впереди тяжело затрещали кусты. Дрискол кивнул. Это был Конг, направлявшийся к своему логову. На истерзанном теле чудовищного ящера уже сидело полдюжины стервятников, в небе было видно еще несколько. Над краем оврага появилась остроконечная голова гигантской ящерицы, запах свежей крови долетел и до тварей, живущих в зловонной жиже на дне лощины. Дрискол с отвращением передернулся и быстро пошел по следам своего огромного врага.

Глава четырнадцатая

Густые заросли, окружавшие поляну, на которой стоял алтарь, доходили Денхаму до пояса, прорываться сквозь них было нелегко. В некоторых местах они скрывали его с головой. Ночь была уже близка. Все это мешало заметить его одинокую фигуру даже с самой высокой точки стены, где как раз и стояли дозорные. Пламя факелов говорило о том, что около дюжины матросов дежурили возле ворот, готовые распахнуть их при первой же команде. Другие дежурили на стенах, осматривая подходы к деревне. Один из них вскоре заметил одинокую фигуру задолго до того, как она появилась на открытом пространстве возле алтаря.

- Е-хо! Денхам!

Это закричал Энглехорн, Его белая фуражка неясно вырисовывалась в кругу света, отбрасываемого факелом. Крик подхватила вся команда.

- Е-хо-о-о-о! Е-хо-о-о-о, вон он!

Фигуры на стене исчезли и появились в проеме быстро распахнутых ворот. Створки ворот были распахнуты на всю ширь, в воздухе не умолкали крики до тех пор, пока Денхам не вышел на открытое пространство. Тишина воцарилась также быстро, как и была прервана при первом появлении Денхама. Матросы в надежде смотрели поверх его головы туда, откуда должны были появиться остальные, но надежды были тщетны.

Энглехорн подбежал первым. Бросив факел, он подхватил под плечо измотанного в конец режиссера.

- Я помогу тебе, - пробормотал он и почти внес его на руках за ворота.

- Где остальные? - спросил один из моряков.

- Обождите с этим! - резко оборвал Энглехорн. - Принесите виски и чего-нибудь поесть. И закройте ворота.

- Нет! - вмешался Денхам. - Оставьте ворота открытыми. Если Дрискол вернется, он будет очень торопиться.

- Где Дрискол?

- Где мисс Анна? - добавил Лампи.

- Я же сказал обождите с этим, - раздраженно остановил вопросы Энглехорн. - Давайте виски?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кинг Конг - Эдгар Уоллес бесплатно.
Похожие на Кинг Конг - Эдгар Уоллес книги

Оставить комментарий