Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мейлин невольно улыбнулась и почтительно поклонилась. Теперь ей казалось, что она стала понимать Старейшину чуточку лучше.
* * *
С того дня Кан Мейлин слегка изменила свой образ жизни. По крайней мере, она лучше высыпалась и не отказывала себе в мелких радостях. А еще она очень часто приходила в библиотеку Центрального пика. Линлин нравилось читать сборники легенд, которые рассказывали многие предания о бессмертных мастерах. Из некоторых книг она узнала и о демонических сектах.
Храмы стремятся к высшим духовным тропам и получают энергию из света. А демонические секты… также стремятся к миру духов, вот только пути избирают через зло, страдания и горечь людей. «В каждой сказке, где есть герой, должен появиться и злодей», – подумала тогда Кан Мейлин.
Вместе с посещением библиотеки она захотела побывать и на других пиках. Как выяснилось позднее, братья и сестры действительно могли без проблем ходить «в гости» друг к другу. Но большую часть времени все были слишком заняты для того, чтобы бездельничать, и, к тому же, на каждом пике «гостям» разрешалось посещать лишь открытую местность, не заходя в помещения. В этом прослеживалась определенная логика, ведь таким образом мастера и ученики не мешали друг другу. Посещая остальные пики, Кан Мейлин особенно понравились виды Тайшань. На их земле находилась дивная бамбуковая роща!
Мейлин успела понаблюдать за тренировками заклинателей, после чего отправилась в ту самую рощу, где вскоре обнаружила укромное место. Крохотный родник, а подле него – поляна с белоснежными цветами. Родник дарил прохладу, бамбук откидывал приятную тень, а нежные цветы бесконечно радовали взор. Чуть дальше Мейлин обнаружила и пруд, поросший белыми лотосами. Это место настолько ей полюбилось, что она стала приходить сюда для медитации. Наставник говорил о важности правильного местоположения. И здесь Линлин чувствовала, как энергия природы освежает ее, проникая глубоко в сознание. Именно в этом дивном месте Кан Мейлин вновь встретила юношу с серебряными волосами.
Тогда Линлин решила посетить пик Тайшань и с искренним любопытством косилась на важных учеников-заклинателей. Не так давно она посетила пик Хэншань, где смогла понаблюдать за тренировками бойцов, о чем вспоминала с легким смущением, потому как мальчики предпочитали драться, будучи оголенными по пояс. Кан Мейлин побывала и на пике Хуашань, который обильно зарос лекарственными травами и горными цветами. Самый холодный прием ей оказали на пике Суньшан. Алхимики казались наиболее занятыми и раздражительными. Позже Мейлин узнала, что самую большую конкуренцию испытывали друг к другу пики Суньшан и Тайшань. Заклинатели и алхимики вечно сталкивались в непримиримой борьбе. Однако Линлин для себя решила, что заклинатели нравятся ей больше. Они казались немного высокомерными, но были куда проще учеников и мастеров Суньшан.
Итак, именно по этой причине Кан Мейлин вновь прибыла в свое тайное место, что пряталось в глубине бамбуковой рощи. Однако в этот раз кто-то там был. Притаившись в зарослях, она смогла услышать обрывки очень агрессивного разговора.
– Что, решил спрятаться в этом месте? О, великие духи, ты такой жалкий, брат Лан. Может, тебе не место на пике Тайшань?
Кан Мейлин не видела говорившего, но прекрасно различала язвительные нотки в его голосе. До этого момента ей казалось, что заклинатели более дружелюбные. Она ошибалась? Но погодите! Брат Лан?
– Чего же ты молчишь?! – задира явно начинал злиться, провоцируя собеседника.
– Бесполезный мусор, – холодный, но четкий ответ звучал настолько безжалостно, что Линлин невольно поежилась, – пытаешься компенсировать отсутствие таланта? Жаль, но у тебя ничего не выйдет. Наставник Юй никогда тебя не признает.
В тот момент у Кан Мейлин не осталось сомнений. Говорившим точно был Лан Шанью, красноглазый юный злодей! Его слова резали других без ножа.
Линлин самую малость испугалась, а потом услышала очень странные звуки и, не удержавшись, выглянула из зарослей. Похоже, задира сделал попытку кинуться на Шанью с кулаками, но вместо этого упал и беспомощно растянулся на земле. Честно говоря, Мейлин сомневалась, уж не поставил ли Лан Шанью подножку. Она скрылась в зарослях, чтобы ее не обнаружили. Подслушивать, конечно, нехорошо, но ей так любопытно.
– Я в‑все расскажу старшим братьям! Ты, уродец, еще поплатишься! – В голосе задиры звучали плаксивые нотки, когда он убежал, продираясь сквозь бамбук.
На секунду Кан Мейлин вздохнула с облегчением. Ее не обнаружили! А потом… чужая ладонь уверенно отодвинула заросли, и Линлин едва не столкнулась нос к носу с Лан Шанью, который смотрел на нее своими пугающими кровавыми глазами. Она замерла, словно кролик под прицелом удава. А еще с удивлением отметила, что даже в простой одежде ученика этот Лан Шанью выглядел очень красиво! И у кого повернулся язык назвать его уродцем?
– Тц… – Он раздраженно цыкнул языком, сузив яростные очи. – Так вот кто так неумело подслушивал.
Кан Мейлин мгновенно покраснела:
– Н‑нет! Я не… Это случайность!
– Мне все равно, – юноша скривил разбитые губы, – убирайся.
Он казался юным кронпринцем, столько властности крылось в его голосе. Но прямо сейчас Кан Мейлин вдруг воспротивилась:
– Но мне тоже нравится тайное место у пруда! Я… я там медитирую!
Лан Шанью нахмурился, прожигая ее острым взглядом и холодно уточнил:
– Ты же с пика Шаньси?
– Ну… да. – Она кивнула и отчего-то смутилась. Лан Шанью будто непрозрачно намекал, что ей не место среди заклинателей Тайшань.
Однако он больше ничего не сказал. Просто отошел в сторону и сел на зеленую траву у пруда. Теперь Линлин ясно видела, что он принес с собой книги, видимо, собираясь учиться в дивной тишине этого места. В тот момент она действительно не знала, что ей предпринять.
– Я… я могу остаться? – уточнила Кан Мейлин и густо покраснела.
Лан Шанью проигнорировал ее, лишь фыркнул в ответ, показывая норов. Мейлин приняла это за согласие и взбодрилась. Конечно же, она постаралась присесть как можно дальше от агрессивного юноши, чтобы не мешать. Но медитация сегодня давалась не так легко. Глаза против воли постоянно обращались к Шанью. Он казался очень интересным. «Должно быть, небесная фея даровала ему божественное лицо, но решила добавить гармонию в сей образ, наделив отвратительным характером», – подумала Кан Мейлин. А потом она почти физически ощутила раздражение юноши. Он не смотрел на нее, но каким-то образом Линлин чувствовала негативные волны.
«Ладно-ладно, я медитирую!» – поспешно подумала Мейлин, старательно отрешаясь от необычного соседства.
Глава 9
Через некоторое время Мейлин поняла, насколько удивительным был
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Сказания Стигайта - Вячеслав Бравада - Героическая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос
- Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра - Героическая фантастика / Фэнтези
- Сказания Меекханского пограничья: Север – Юг - Роберт М. Вегнер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Приключение Беллы и Макса - Ирина Ивановна Сантоцкая - Героическая фантастика
- Куявия - Юрий Никитин - Героическая фантастика
- Три лучших друга - Евгений Александрович Ткачёв - Героическая фантастика / Русская классическая проза
- Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2 - Соул Джин - Героическая фантастика
- Бессмертный Пьяница (Том 7. Главы 570-627) - Mortykay - Героическая фантастика / Прочее / Фэнтези