Рейтинговые книги
Читем онлайн Карра для Лаки (СИ) - Савченя Ольга "Мечтательная Ксенольетта"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70

Лаки закрыл глаза и запретил себе думать о Карре. Нормальность, ненормальность — выдумка общества, навязанный стереотип поведения, ограничивающий невидимыми рамками. Убийце, не получающему удовольствия от своей деятельности, нельзя смотреть на людей исключительно и выборочно. Для Лаки не существовало ненормальных людей: все они по природе рождались одинаково, а значит, умирали также — одинаково.

Глава 6. Я покажу тебе ревность, Карра.

На все выходные я забрала с собой Ялси и ушла из общежития домой к Агнети. Ее отец планировал оставаться на работе несколько дней подряд, еще и с ночевкой. У него нарисовалось новое убийство. Это в Ленвере-то?

Мою пропажу на вечере Ялси заметила, но в то же время исчезли Уол и Тэя, с кем меня блондиночка и связала. Она решила не вмешиваться лишний раз в наши «семейные» передряги, поэтому даже не начинала поиски.

Старенькая маленькая квартирка семейства Норв находилась на окраине Ленвера. Пошарпанный двухэтажный дом стоял почти у самого побережья. Ночью, когда крики ребятни на улице затихали, можно было услышать шум прибоя. Мы уютно сидели в крохотной кухне, куда щедро через балконную дверь попадал солнечный свет. Я за обе щеки уплетала все, что ставила передо мной на стол Агнети. Лаки не зря предупреждал о зверском аппетите. Ему можно памятник возвести за предупреждение, которому я не придала значения. Спустя полчаса, как я ушла от него, мой желудок буквально скрутило от голода. На завтрак в столовую я опоздала, но прикупила булок в пекарне неподалеку от института. Думала, наемся двумя... Вообще не наелась!

Агнети забрала у меня из-под носа вылизанную после грибного супа тарелку, но сразу же поставила полную тарелку с картофельным пюре и ароматными котлетками.

— Хорошо, что отец не вернется. Карра, ты выедаешь весь запас на выходные. Мне потом заново готовить.

— И не стыдно ему?! — В который раз подпрыгнула на стуле Ялси. — А если бы с тобой что-то случилось? Если бы не Лаки? Оккер совсем не подумал о последствиях?

— Когда это его последствия заботили? — поинтересовалась я с набитым ртом.

— Зря не озаботился, — равнодушно произнесла Агнети. — Я в понедельник ему просвещение по здравомыслию и ответственности устрою.

Я взглянула на нее украдкой, наверняка зная, что она не болтает попусту. Представила избитого Оккера, просящего о милости, и поежилась, кусая котлету. Даже жаль его немного. Ан нет, совсем не жаль.

— Обошлось и хорошо, — продолжила кудрявая. — Надеюсь, он тебя из списка вычеркнул, иначе я ему еще руки оторву.

— Так то, что вы с Лаки... — тихо протянула Ялси.

Я не донесла вилку с пюре ко рту, громко перебивая подругу:

— Никто не знает! И не должен узнать!

— Уолу было бы полезно, — задумчиво заметила Агнети.

— Это еще зачем? — округлила я глаза. Я всячески от него скрыть пыталась, чтоб не «краснел», а она говорит рассказать?

— Карра, ты хотя бы понимаешь, что он Тэю не бросит даже после свадьбы?

— Глупость, — неуверенно заявила я.

— Они так любят друг друга, — поддержала Ялси предположение.

— Да вы издеваетесь обе? — спросила я и сразу же отвлеклась на еду, не желая высказываться о том, как Уоли престиж семьи бережет.

Взгляд Агнети я на себе чувствовала и была готова, что она выскажется до конца. Ее мы с Ялси прислушивались, хоть и часто обиженно надувались. Из-за своей непростой жизни подруга едва умела смягчать мысли и высказывания.

— Карра, прости. У вас с Уолом не получится нормальной семьи, если только Тэя не уедет из Ленвера, а она не уедет. Потерпит, может, год после вашей свадьбы, а потом не удивлюсь, если Уол отдельное загородное поместье для нее приобретет, где и поселится вместе с ней. А может… может, и года не пройдет.

— Карра… — протянула Ялси, замечая, как трясется моя рука, удерживая вилку.

— Я в порядке! — твердым голосом заверила я.

В самом деле в порядке. Агнети всего лишь предположением делится. Дочь лучшего сыщика просто не может жить без предположений! Я широко улыбнулась своим девочкам, стараясь окончательно убедить их, что мне все равно. Пока не наступило будущее, жить надо настоящим.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})* * *

Лаки с удобством разместился на кровати Ювена. Его друг пытался аккуратно взломать шкатулку, где девушки обычно хранят драгоценности. Акферд не спрашивал у него ни где он раздобыл ее, ни куда собирается сбыть в Ленвере. В комнате, кроме шкатулки, украденных вещей не было видно, а значит, воришка успел найти себе норку, куда стаскивал и прятал добычу.

— Устранение Лорека Коснек даст нам что-то полезное? — поинтересовался Ювен,

— Или только следующую букву?

— Только букву.

— Жалко мужика, — протянул он, дернулся, когда замок щелкнул, и улыбнулся.

— Жизнь жестока, — произнес Лаки, ожидая болтовню друга, как спасение от мыслей о Карре.

Ювен Тантит не заставил долго ждать:

— Ему просто не повезло с фамилией. Вот Илан Антидо даже при другой фамилии обрекался. А ведь хорошо мы Тролдов... —  склонил голову, проворачивая отмычку до последнего щелчка, и широко улыбнулся, откидывая крышку, — от торговых морских путей отрезали. Банковское отмывание деньжат накрыли прошлой ночью. Мне вот любопытно... — Присвистнул, вытягивая цепочку с крошечным бриллиантом и показывая ее Лаки, а затем вернулся к разговору: — Любопытно, как Авиндо с таким-то прошлым управляющим банка заделался. А эти Тролды неплохую сеть развили.

— Устраним Малода — они еще и сухопутной торговлей промышлять не смогут. Огромный бюджет без работы останется. Либо риск, либо медленное отмытие местными путями.

— А куда у них основные поставки идут? — нахмурился рыжий, силясь вспомнить.

— Через море на другой материк, — тихо ответил Лаки, всматриваясь в белый потолок — главное, не смотреть на синее покрывало. — По суше только процентов десять в империю Фальвиори. Граница рядом ведь.

* * *

Бэй Норв развалился на стуле, закинув ноги на стол, и смотрел в окно. Его помощники тоже страдали от безделья, но, будучи моложе своего начальника, не обладали таким же терпением.

— А может, не связаны убийства? — с надеждой уточнил худощавый Тами.

— Связаны, — заявил Мадвен, перед тем, как откусить сразу половину шоколадного пирожного.

— И там группа людей поработала, и тут, — решил высказаться Бэй, почесывая темную щетину и жалея, что забыл взять бритву с собой в контору. А ведь Агнети напоминала несколько раз.

— И там разбой, и тут, — подхватил Мадвен, роняя крошки на серую рубашку.

— Но почерк разный какой! И никакого послания. Все облазили — ничего.

Тами принялся раскачиваться на шатком стуле. Он надеялся, что маги истины сегодня справятся быстро. Однако им предоставили трупы еще утром, а уже вечер. Какая тут надежда?

— Может, убийцы подводят к чему-то или к кому-то, — оставался спокойным Мадвен.

— Или отводят, — выдохнул Тами.

— А может, просто путают. Рано предположения строить. Поработаем, как обычно: с утра опрос родственников и знакомых, поиск свидетелей, установление связи между Антидо и Номи. Если там ничего не найдем, тогда и будем выдумывать и фантазировать. А сейчас заткнитесь и разбудите, когда от магов весточка придет.

* * *

Надо было послушаться Агнети и позже заскочить в комнату! Потерпела бы и без туфель. И как назло, лекция у Зали Эварт. Опять будет зазывать меня в кабинет для разговорчиков. Я шла быстро, едва не цепляясь каблуками за пошарпанный ковер — зачем его, вообще, на этом участке постелили? Услышала знакомый голос за поворотом и остановилась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Я лично у него спрашивала! Парень сам сказал, что усыпил ее. Не верьте в небылицы Оккера.

— Соврал парень — вот и все тут! — заверяла Лизи Тэю.

— Кто?! — возмущалась третья собеседница, которую по голосу я не узнала. — Никакой парень никогда о подобном не соврет. Тем более со Скойлок же! Она же...

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Карра для Лаки (СИ) - Савченя Ольга "Мечтательная Ксенольетта" бесплатно.
Похожие на Карра для Лаки (СИ) - Савченя Ольга "Мечтательная Ксенольетта" книги

Оставить комментарий