Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все в порядке? — спросила Диана, но его ответ был заглушен ревом двигателя. Она обернулась и посмотрела через плечо, он кивнул, и девушка успокоилась.
Самолет набирал высоту. Было мало облаков, дул легкий ветер, полет проходил вполне спокойно. Диана подсоединила свои наушники и устроилась поудобнее, получая удовольствие от полета. Она любила летать и уже налетала много часов самостоятельно, но была достаточно ленива, ей нравилось, когда кто-то другой был за штурвалом, а она могла созерцать окрестные пейзажи и думать без помех.
Они летели с хорошей скоростью. Диана вдруг почувствовала, что они все время набирают высоту и что воздух становится холоднее.
— Почему мы так высоко поднимаемся? — спросила она в микрофон перед собой.
— Туман, — последовал торопливый ответ.
Скоро земли совсем не стало видно, и через некоторое время они уже летели над облаками. Диана подумала, что они, должно быть, поднялись где-то на шесть тысяч футов, и поплотнее укуталась в пальто и завязала шарф, который всегда держала под рукой.
Перед отъездом из дома Диана перекусила несколькими бутербродами с кофе, поскольку отъезд был назначен на 12.30 и она была еще не голодна. Диана огорчилась, что они летели так высоко, не было видно ни домов, ни земли, она всегда так любила смотреть с высоты. Ей нравился пролив, его зеленый простор, завораживал вид кораблей и приближающаяся неровная линия французского побережья, над которой вскоре они должны были пролететь, и прямые, как натянутые веревочки, дороги, тянувшиеся непрерывно до самого юга.
Большая высота всегда действовала на Диану, вот и сейчас она почувствовала дремоту. Голова ее склонилась, и она заснула. Проснувшись, она посмотрела на часы и увидела, что было уже три часа. Они давно должны были бы приземлиться в Ля Бурже, подумала она. Но они все еще высоко над облаками, по-прежнему чрезвычайно холодно.
— Туман нас ужасно задержал, — сказала она.
— Не волнуйтесь, с нами все в порядке, — послышался ответ, и Диана успокоилась.
Она съела шоколадку, напудрила ту часть носа, которая была свободна от очков. Эта задержка казалась невыносимо скучной. Она решила, что выпьет коктейль в гостинице Ритц еще до шести часов, а до этого хотела сообщить нескольким друзьям о своем приезде.
Ей нравился Париж, в этом веселом городе ей никогда не приходилось скучать. Здесь жили многие из ее знакомых, и, кроме того, она была уверена, что встретит друзей среди посетителей бара гостиницы Ритц. Когда в очередной раз она посмотрела на часы, оказалось, что уже четыре часа.
— Послушайте, это же смешно, — сказала она в микрофон. — Я и так опаздываю. Не можете ли вы спуститься пониже, чтобы посмотреть, где мы находимся?
— Боюсь, что это невозможно, — последовал приглушенный ответ. — Пожалуйста, не волнуйтесь, все будет в порядке.
— Но это же нелепо, — запротестовала Диана. — Вы уверены, что не сбились с курса?
— Конечно, уверен.
— Мы летим уже три с половиной часа, — сказала она.
— Но все еще не прилетели, — услышала в ответ.
Что за глупец этот Стивенс, подумала Диана, ей самой надо было сесть за штурвал. Он был хорошим механиком, она признавала это, но не так часто она использовала его в качестве пилота. Диана начала слегка волноваться, так как они до сих пор летели высоко над облаками.
— Послушайте, Стивенс, но это, право, нелепо. Снижайте самолет до тех пор, пока я не увижу, где мы находимся.
— Боюсь, что это невозможно, — ответили ей.
— Я беру на себя всю ответственность, — произнесла Диана. — Будьте любезны, делайте, как вам сказано.
Она подождала, пока он последует ее приказу, но, к ее неудовольствию, снижения не последовало.
— Стивенс! Пожалуйста, сделайте, как вам говорят, — сказала Диана с раздражением. Пилот не ответил.
Интересно, подумала она, что же ей теперь делать? Стивенс, должно быть, сошел с ума. Она не представляла, где они сейчас находятся, но, поразмыслив, пришла к выводу, что они пролетели уже около пятисот миль после вылета из Ханворта.
Что же ей делать? Очевидно, приказывать было бесполезно.
— В чем дело, Стивенс? — спросила она мягко, но ответа опять не последовало.
Диана почувствовала безысходность своего положения и была немало напугана.
— Стивенс, ответьте мне! В чем дело?
Ответа и на этот раз не последовало, и Диану охватила настоящая паника, сделать было ничего невозможно. Она чувствовала себя беспомощной и испуганной, вцепившись в кресло, думая, что они могут вот-вот разбиться. Стивенс, должно быть, потерял сознание, поскольку не отвечает. Самолет продолжал лететь быстро, легко, не теряя высоты. Она была слишком напугана, чтобы кричать или делать что-нибудь еще, сидела с плотно сжатыми губами, бледная как смерть. Но через некоторое время напряжение несколько спало, ничего не случилось, они просто продолжали лететь дальше.
Диана не могла сосредоточиться. Почему-то подумала о Яне… Даже он не смог бы справиться с подобной ситуацией.
Ах, если бы только у нее был парашют! Она вспомнила со стыдом, как часто она высмеивала родителей, когда они умоляли ее брать его с собой.
Они летели дальше, и ей вдруг стало казаться, что этот кошмар никогда не закончится, но самолет пошел на снижение.
— Где мы? — спросила Диана.
Ответа не было. Они спускались все ниже сквозь облака до тех пор, пока внизу не показалась земля.
Под ними простиралась холмистая местность, пересеченная реками, и вдалеке, на самом востоке, виднелось море. Диана увидела посадочную площадку, хотя было очевидно, что это не официальный аэродром.
«Слава Богу, — подумала она, — наконец-то я в безопасности».
Они развернулись, снижаясь так быстро, что у Дианы закружилась голова. Казалось, земля мчится им навстречу, но вот самолет выравнялся, и Диана не могла не оценить профессионализм пилота. И вот они, подпрыгивая по земле, наконец остановились.
— Оставайтесь на месте, не двигайтесь, — послышался приказ в наушниках. Она в изумлении обернулась. — Мы только дозаправимся.
— Я выйду, — сказала Диана и сняла наушники.
Она расстегнула ремень и вскочила с места. При этом она увидела двух мужчин, спешащих через поле с бензиновыми канистрами. Затем, к ее великому удивлению, почувствовала, как сильные руки заставляют ее сесть обратно в кресло.
— Оставьте меня в покое! — резко проговорила она, поворачивая голову. В изумлении она сделала так, как было сказано, пилот поднял очки, и она опешила: на нее смотрел Ян.
— Что вы делаете? — спросила она сердито, но в ее голосе не было решительности.
- Очарованный - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Шторм любви - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Сладостное пробуждение - Марджори Фаррелл - Исторические любовные романы
- Порочная любовь - Барбара Пирс - Исторические любовные романы
- Нежное прикосновение - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Шотландец говорит, что да (ЛП) - Йорк Сабрина - Исторические любовные романы
- Блистательный обольститель - Кристин Монсон - Исторические любовные романы
- Скандальные намерения - Сари Робинс - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Брачная ночь джентльмена - Джиллиан Хантер - Исторические любовные романы