Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не отличалась красотой, но что-то в ней меня взволновало. Когда я всего лишь посмотрел на нее, у меня появилось такое чувство, что это единственная женщина, с которой я смог бы связать свою жизнь, которая мне не надоела бы и которая могла бы сделать меня счастливым.
Это было странное чувство. Оно возникло у меня мгновенно, и тогда же я понял, что если полоса везения мне не изменит, то в скором времени Сарита станет моей женой.
Я попросил ее присоединиться к нам: Мэтисон с женой, она и я, и она согласилась.
Джек горячо одобрил мой план.
— Слава богу, что у меня такой культурный партнер, — сказал он. — Своди старикана на Шопена и постарайся произвести на него впечатление. Может быть, он подбросит нам какое-нибудь дело, если решит, что вы сошлись во вкусах.
Я позвонил Мэтисону и спросил его, не согласится ли он с женой пойти на концерт вместе со мной и моим другом, и он с радостью принял мое приглашение.
Вышло так, что впечатление на него произвел вовсе не, Шопен и не я, а Сарита. Он был от нее в восторге, и не только он, но и его жена.
Вечер прошел успешно. Когда мы прощались, обмениваясь рукопожатиями, он сказал:
— Пора бы вам заглянуть в наш офис, молодой человек. Заходите завтра. Я хочу познакомить вас с Меррилом Уэббом.
Уэбб ведал городским планированием. Именно от него зависело получение подряда на строительные работы, без его поддержки об этом и думать было нечего. Я даже ни разу с ним не встречался.
Я чувствовал себя на седьмом небе, когда отвозил Сариту к ее дому. Я понимал, что это ей мы обязаны удачным дебютом. Я спросил, не сможет ли она пообедать со мной послезавтра вечером, и она согласилась.
На следующее утро я отправился в муниципалитет и встретился с Уэббом. Это был сухощавый сутулый человек лет под шестьдесят. Он как бы между прочим спросил, где мы с Джеком учились, чем до сих пор занимались и еще что-то в том же духе. Похоже было, что он не особенно заинтересован. Прощаясь, он пожал мне руку и сказал, что, если подвернется что-нибудь подходящее, он даст мне знать.
Я был несколько обескуражен, так как надеялся, что он сразу подкинет нам какое-нибудь дело.
Джек сказал, что он ничего другого и не ожидал.
— Держись за Мэтисона. Это он говорит Уэббу, что делать. Держись за Мэтисона, и рано или поздно мы поживимся от казенного пирога.
С тех пор я часто виделся с Саритой. Мы встречались через день по вечерам, и спустя пару недель я понял, что люблю ее и хочу, чтобы она стала моей женой.
В то время я уже сносно зарабатывал; не очень много, но достаточно, чтобы содержать жену. Я не видел никаких причин ждать, если она готова связать со мной свою судьбу, и я сделал ей предложение.
Она приняла его без лишних слов.
Когда я рассказал об этом Джеку, он откинулся в своем кресле и расплылся в улыбке.
— Ну, молодец! Ты не представляешь, как я рад! Давно пора, чтобы кто-нибудь из нас стал уважаемым членом общества. А девушка какая! Знаешь, не окажись ты расторопнее, я бы сам ее умыкнул. Высший класс, Джефф, кроме шуток. Это не девушка, а чистое золото. Я сразу вижу благородную натуру, а она как раз такая.
Не думайте, что за все эти годы я ни разу не вспомнил о Риме и об охраннике, которого она убила. Не думайте, что я не пробуждался среди ночи от кошмаров, когда мне мерещилось, будто она находится в моей комнате и смотрит на меня. Но со временем это событие отодвинулось в туманное прошлое, и у меня появилась уверенность, что там оно и останется.
Я много думал об этом перед тем, как сделать предложение Сарите. В конце концов я решил, что могу позволить себе такой риск. Никто не знал меня как Гордона. Я возмужал и значительно изменился с тех пор, как жил в Лос-Анджелесе, хотя и шрам, и опущенное веко никуда не делись. Я полагал, что никогда больше не увижу Риму, что прошлое не вернется.
Мы поженились в конце года. В качестве свадебного подарка мы получили подряд на строительство нового корпуса городской больницы. Это был солидный подряд, на котором мы хорошо заработали. Сказалось влияние Мэтисона.
Джек получил возможность переехать в трехкомнатный особняк на крыше небоскреба, а мы с Саритой — снять скромную четырехкомнатную квартиру в благоустроенном районе. Оба мы обзавелись более классными автомобилями, стали чаще принимать гостей. Жизнь казалась прекрасной. Мы чувствовали, что к нам, наконец, пришел успех.
Как-то утром зазвонил телефон. Я снял трубку и услышал голос Мэтисона.
— Немедленно приезжайте сюда, Джефф! — сказал он. — Отложите все в сторону. Мне надо переговорить с вами кое о чем.
Этот срочный вызов озадачил меня, но я все бросил и поспешил в муниципалитет, на ходу сказав Кларе, где меня искать, если я понадоблюсь Джеку, который уехал на строительную площадку.
В кабинете Мэтисона был также Уэбб.
— Садитесь, молодой человек, — сказал Мэтисон, указав рукой на кресло. — Вы ведь слышали о Холландском мосте?
— Еще бы!
— Сегодня утром мы приняли решение. У нас есть деньги, и мы собираемся начать строительство.
Это был крупный объект, на который давно зарились подрядные фирмы в нашем округе, да и не только в нашем. Он должен был вывести городское движение из жилых кварталов Холланд-Сити на другую сторону реки. Сметная стоимость строительства достигала шести миллионов долларов.
Мэтисон не стал бы приглашать меня только для того, чтобы сообщить эту новость. Я ждал с замиранием сердца, глядя то на него, то на Уэбба.
Мэтисон широко улыбнулся.
— А вы с Осборном смогли бы его построить, как, по-вашему?
— Мы сможем его построить.
— Я обговорил это дело с Уэббом. Конечно, последнее слово за комиссией, но если вы представите подходящие цифры и убедите этих болванов, что сумеете построить мост за год, я думаю, что смогу добиться их согласия. Поначалу все будут против, но я вас поддержу, а если предложенная вами цена окажется неприемлемой, я скажу вам об этом еще до того, как комиссия получит вашу смету, и вот таким образом вы должны выиграть подряд.
В течение следующего месяца я почти не видел Сариты. Мы с Джеком вкалывали в своей конторе с восьми утра до позднего вечера, иногда далеко за полночь. Нам выпал редкий шанс пробиться в большой бизнес, и мы не хотели его упускать.
Под конец на нас навалилось столько работы, что я попросил Сариту прийти в контору и помочь с печатанием, чтобы Клара могла пересесть за счетную машину и готовить для нас цифры.
Мы вчетвером трудились до седьмого пота и к концу месяца составили смету и график строительства.
Я отправился к Мэтисону и вручил ему документацию. Он сказал, что даст мне знать, и пока это было все.
Мы ждали три томительно долгих месяца, затем он позвонил мне и попросил зайти.
— Все в порядке, молодой человек! — сказал он, поднимаясь из-за стола, чтобы пожать мне руку. — Подряд ваш. Пришлось-таки выдержать бой, чтобы убедить некоторых из них, но ваши цифры оказались подходящими, и половина комиссии с самого начала была на вашей стороне. Можете сразу же браться за дело. Поговорите с Уэббом. Завтра состоится еще одно совещание, и я хочу, чтобы вы с Осборном присутствовали.
Прошло ровно одиннадцать лет с тех пор, как я последний раз видел Риму.
IIЯ не учитывал всех последствий получения шестимиллионного подряда, пока в нашу контору не ворвался муниципальный чиновник Джо Криди, ведавший службой информации.
Конечно, мы отпраздновали это событие в своей компании: Сарита, Джек, Клара и я. Мы отправились в лучший ресторан Холланд-Сити и заказали обед с шампанским. Лично для меня торжественная часть тем и закончилась, надо было приниматься за строительство моста, но у Криди на этот счет были свои идеи.
Криди был высокий широкоплечий человек с крупными чертами лица, серьезный и обходительный. Он расхаживал по кабинету, а мы с Джеком сидели за своими столами и слушали его.
— В субботу состоится городской банкет, — сказал он. — Вы оба будете почетными гостями. Одному из вас придется выступить с речью.
Джек широко ухмыльнулся и ткнул большим пальцем в мою сторону.
— Это как раз для тебя, Джефф. Я не мастак произносить речи.
— Я напишу ее, — сказал Криди. — Была бы речь, а кто ее произнесет, мне все равно. В субботу в три часа вам выступать по телевидению. Я заеду за вами и прямо отсюда отвезу в телестудию.
— Телевидение? — переспросил я с некоторым беспокойством. — Зачем нам телевидение?
Криди снисходительно улыбнулся.
— Мы тратим шесть миллионов долларов из городской казны, — сказал он. — Публика имеет право увидеть двух парней, которые будут тратить ее деньги, только и всего. Я буду задавать вам обычные банальные вопросы, а вы будете давать мне обычные банальные ответы. Мы покажем макет моста, и вы объясните, как собираетесь его строить.
- Прах к праху - Элизабет Джордж - Классический детектив
- Смерть приходит в Пемберли - Филлис Джеймс - Классический детектив
- Сто тысяч франков в награду - Жюль Лермина - Классический детектив
- Последнее дело Холмса - Артуро Перес-Реверте - Детектив / Классический детектив
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- По тонкому льду - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дамы убивают кавалеров - Анна Литвинова - Классический детектив
- Чудо десяти дней - Эллери Квин - Классический детектив
- Убийство в районной поликлинике - Алексей Кротов - Детектив / Классический детектив
- Кража в миллион долларов - Агата Кристи - Классический детектив