Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совсем не так, мама, — зло бросил Марк.
— Он прав, Лили. Мы озабочены будущим Кристины и тем, как сложится ее дальнейшая жизнь.
— Вы озабочены тем, чтобы продолжать есть икру на завтрак и спать на шелковом постельном белье, Роза, — прервала ее Лили.
— Я не ем икру. Я — вегетарианка!
— А откуда взялся этот Сильверсмит? — громко поинтересовался Марк.
— О нем неизвестно ничего, кроме того, что этот мистер Сильверсмит работает на ранчо недалеко от Грин Филдс, — вставил Ричард.
— Грин Филдс. Где это? — спросила Роза.
— Какая-нибудь дыра, — резко проговорил Марк, — в которой наша дорогая племянница нашла жиголо, охотящегося за ее состоянием.
— Как и ее дядюшка, — довольно сухим тоном вставил Ричард.
— Ну это уже слишком, Ричард, — вспылил Марк. — Я не снимал со счетов наших лучших клиентов изрядных сумм, чтобы отправиться в Швейцарию со своей женой.
— Никогда не простишь мне этого, Марк? — огрызнулся Ричард. — Можно подумать, ты сам никогда не совершал ошибок. Никогда в жизни не распоряжался чужими счетами? Или тебе приглянулась моя бывшая невеста? Помнишь, как ты весь вечер строил ей глазки?
— Твоя Кэти — тоже не ангел, — фыркнула Роза, — сама строит глазки всем мужчинам подряд.
— По крайней мере, она никого не убивала на почве ревности, — парировал Ричард.
— Это был несчастный случай.
— Это мы уже слышали, Роза. Тебе не следует делать две вещи: пить и готовить.
— Мама, — Марк не обращал ни малейшего внимания на перепалку, разгоревшуюся между его женой и племянником, — если ты дашь возможность мне или Ричарду стать во главе нашего семейного бизнеса, то опасность потерять контроль над компанией перестанет существовать.
— Вместо этого возникнет опасность в один прекрасный день проснуться и обнаружить, что мы — банкроты, а все деньги компании переведены на счета определенного лица в швейцарском банке.
— А где же Кристина? — вдруг вспомнил о сестре Ричард. — Мне кажется, она и ее жиголо уже должны присоединиться к нам.
Джон с удивлением посмотрел на Кристину. Как в такой злобной семье могла вырасти такая приятная девушка? Теперь он вполне понимал, почему мисс Эрменталь так стремилась покинуть свой дом и вырваться на свободу из удушающих объятий своей бабушки. Более чем когда-либо мистер Сильверсмит был готов оказать ей в этом любую помощь.
— Готова? — прошептал Джон, обхватив руками голову Кристины и глядя ей прямо в глаза.
— К чему?
— К тому, что тебя выкинут из семьи.
— Да! — Девушка прерывисто дышала.
— Ну что ж, тогда нам предстоит большая работа. Будем действовать по плану.
— Мы сможем? — прошептала Кристина.
— Мы должны. Я просто считаю себя обязанным как следует проучить твоих родственников.
— Спасибо за поддержку. Помни, мы должны быть изобретательны.
— Конечно, конечно. Обними-ка меня за шею. — Когда Кристина выполнила его просьбу, Джон крепко взял девушку за гибкую талию и одним движением сильных рук оторвал ее от пола и поднял на уровень своей груди. — А теперь, миссис Сильверсмит, поставим на уши всех твоих родственников.
— Я так люблю тебя, мистер Сильверсмит! — беззаботно рассмеялась Кристина.
Скорее всего, мисс Эрменталь имела в виду совсем другое, но ее слова проникли в самое сердце Джона, и он как ураган ворвался через арочный проем двери в огромную столовую, неся на руках улыбающуюся Кристину.
В комнате внезапно наступила тишина. Все взоры были обращены на вновь пришедших. Рты так и остались полуоткрытыми, а ложки с горячим супом застыли на полпути от тарелок.
Джон первым нарушил тишину.
— Привет всем! Кажется, мы опоздали, но у нас есть отличное оправдание. Мы с моей дорогой женушкой решили провести борцовский поединок на ее королевской кровати и, конечно, забыли о времени. Вы меня понимаете? Вот и отлично! Где нам сесть, дорогая?
— Опустите ее на пол, — отрывисто проговорила Лили и, указывая на них рукой с кислородной маской, спросила: — Ты думаешь, окружающих интересуют подробности твоей интимной жизни с этим пещерным мужчиной?
Она усмехнулась самым неприятным образом, презрительно вздохнула и занялась открыванием клапана на своем резервуаре с кислородом. Остальные молчали.
— Думаю, жизнь с моим птенчиком будет как один длинный медовый месяц, и каждый порог, через который мы будем переступать, станет для нас дверью в новую, еще более прекрасную жизнь.
— О, дорогой! Как прекрасно ты говоришь! Я могу слушать тебя всю жизнь.
— Кристина, дорогая! — Первым, кто пришел в себя от изумления, был дядя Кристины Марк. — Смотрите все! Это наша дорогая Кристина и… — Марк запнулся, не зная, как представить спутника своей племянницы. — Ее… ее…
На лицах присутствующих внезапно появилось выражение энтузиазма. Джон заметил, что выражение их глаз, устремленных на интересующий объект, сильно отличается от того, что называют подлинной любовью и теплотой.
— Кристина! — раздались восклицания, родственники предпочли не замечать Джона и обращались лишь к девушке. — Ты наконец вернулась!
— Привет, дядя Марк, Роза, — несколько смущенная Кристина помахала рукой.
— Кристина, дорогая, — Роза с любопытством смотрела на руку своей племянницы, украшенную обручальным кольцом с маленьким бриллиантом, — мы слышали, что ты тайно вышла замуж.
— Все именно так, мэм, — кивнул головой Джон.
— Ты могла бы сообщить об этом своей семье, — проворчал дядя Марк.
— Извините, дядя.
— Рад познакомиться, мэм. — Джон поднес Кристину к тому месту, где сидели ее дядя и тетя, поставил на пол и протянул руку Розе. Потом вместе с Кристиной он, позвякивая шпорами, обошел стул, на котором сидела женщина, и поклонился мужчине. — И с вами тоже, сэр. Меня зовут Джон Сильверсмит. Я работаю на ранчо. Смею вас заверить, что люблю вашу племянницу и сделаю все, чтобы она стала счастливейшей женщиной на свете. Когда я впервые увидел Кристину, то сразу сказал себе: Джон, старина, в твою жизнь залетела одна из прекрасных серебристых чаек, что так гордо реют над морем. Я сразу полюбил все эти простые песенки в стиле кантри, и мне стало очень близко их содержание, как, например, вот в этой… — Джон внезапно запел: — У меня было сорок сороков девушек прежде, чем я встретил мою единственную сладкоголосую Каролину. Теперь я почти слеп от любви, и у меня совершенно нет денег… — Мистер Сильверсмит замолчал так же внезапно, как и начал петь. Он хотел насладиться произведенным впечатлением. — Знаете, я никогда не понимал содержания этой песни, пока не встретил моего дорогого птенчика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Улыбка фортуны - Дафна дю Морье - Короткие любовные романы
- Сумерки в раю - София Герн - Короткие любовные романы
- Белье на веревке - Наталья Осис - Короткие любовные романы
- Надежда для босса - Николь Келлер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Моя единственная надежда - Элли Блейк - Короткие любовные романы
- Запах любви и крепкого кофе - Луис Шульга - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Продавец пороха - Лидия Сивкевич - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Законная семья прокурора Драконыча - Анна Сафина - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- Таинственное королевство - Елена Усачева - Короткие любовные романы