Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, доверяю. А что еще остается в моем положении, — мрачновато заметил «супруг». — Меня тревожат дела на фирме. Ты уверена, что вице-директор справится без меня? Что он достаточно компетентен?
— Да, конечно. Он уже пять лет занимает эту должность. Начинал при твоем отце. Знает все до мельчайших деталей. Весьма добросовестный и обстоятельный человек. Порой излишне педантичный и нудноватый. Конечно, от него нельзя ждать каких-то оригинальных предложений и полета фантазии. Но ведь это и не требуется в данный момент. Тем более что вскоре начнутся рождественские каникулы и отпуска, и все на какое-то время забудут про работу. На уме у людей сейчас совершенно другие дела. А после Рождества ты сам вернешься на фирму.
— Ну ладно, поверим на слово. Хотя я бы предпочел сам с ним встретиться, с глазу на глаз. Посмотреть на него, послушать.
— А вот это, на мой взгляд, как раз лишнее. Лучше уж ты останешься для него непререкаемым авторитетом и божеством. Подчиненные не должны видеть временные слабости руководства. Оставь это для твоей жены.
Лина так часто за последнее время произносила и слышала это слово, что оно уже не вызывало особых эмоций. Как говорится, дело осталось за малым. Следовало бы узаконить свой мнимый статус. Если бы, конечно, небеса оказались благосклонны к ней и вразумили Карла сделать ей официальное предложение после полного восстановления его дееспособности. Может быть, совместное пребывание на уединенном островке решит эту проблему?
Лине вспомнилась ее детская мечта о волшебном острове. Как только они сойдут на берег, надо будет загадать желание. Вдруг каким-то чудом этот обычный островок превратится в волшебный. И она обретет наконец счастье со своим суженым. Пусть древние боги даруют ей вечную любовь, красоту и молодость!
— Ты знаешь, — задумчиво сказал Карл, — это еще не все, что меня тревожит. Ты как-то очень скупо рассказала о моих сводных родственниках по отцу. Я имею в виду мою мачеху и ее сына. И сказала, что мне с ними пока лучше не видеться. Но не объяснила почему. У меня с ними серьезный конфликт? Интуитивно я чувствую, что твои слова совпадают с моими ощущениями. Я и сам не хочу с ними встречаться. У нас серьезные разногласия?
— Как тебе сказать… Конечно, в жизни это довольно часто бывает. Когда твой отец женился во второй раз, вскоре после смерти твоей матери, ты это воспринял весьма отрицательно и уехал в Америку. После возвращения из США твои отношения с новыми родственниками не изменились к лучшему. Особенно это касается твоего сводного брата. Честно говоря, Морган и не заслуживает хорошего отношения. Лучше от него держаться подальше.
— Так, понятно. Ладно, потом разберемся. Кстати, мне тут пришло в голову, что у нас могут возникнуть еще и технические проблемы. Ты вот сама ведешь машину, мне ее не доверила. А как же мы будем добираться до острова на катере? Кстати, я даже не уверен, что вспомню, как им управлять.
— Карл, пусть тебя это не беспокоит. Я уже консультировалась с врачом. Он сказал, что чисто механические действия вспоминаются быстрее. Они заложены у тебя не только в мозгах, но и в мышцах. Когда будет необходимо, твои руки сами вспомнят, что надо делать. Ну и, кроме того, я немного умею водить моторную лодку. У моих родителей была когда-то лодка, но поменьше и поскромнее, чем твой катер. Мне иногда доверяли ею управлять. И еще я купила недавно пособие по управлению такими судами и даже успела прочитать почти половину. Оно в сумке. Маршрут я тоже знаю. Так что если что-то не вспомнится, то можно будет изучить дополнительно по книге. В общем, не пугайся. Как-нибудь доплывем. Главное, чтобы мотор не подвел. Плыть на веслах мне бы не хотелось. Очень долго грести придется, и мозолей боюсь. Они портят женские руки.
— А, так ты неженка, оказывается! Боишься черной работы?
— Нет, я боюсь только одного. Что ты меня разлюбишь… если у меня будут грубые руки.
Он протянул руку и осторожно провел пальцем по внешней стороне ее ладоней, лежащих на руле.
— Да. У тебя очень красивые пальцы и нежная кожа. Не хотелось бы их портить. Но ты не волнуйся. Я вряд ли тебя разлюблю, да еще из-за такой мелочи. Кажется, я однолюб. Так что не надейся на смену партнера по браку. Придется тебе терпеть меня всю жизнь.
— Уж как-нибудь потерплю, — улыбнулась Лина.
Однако тут же подумала о том, что добрые волшебники и боги могут и не появиться на ее пути. Существовало два варианта развития событии после того, как к нему вернется память. Наиболее вероятный — он оскорбится, что его так долго водили за нос. И ее жизнь превратится в кошмар. Бурная сцена с объяснениями, после которой последует полный и окончательный «развод». Так сказать, полное расторжение не только «фиктивного брака», но и деловых отношений. Все разрушится разом как карточный домик. Слова любви превратятся в гонимые ветром осенние листья, и ей, увы, не придется «терпеть» рядом с собой этого красавца-мужчину до конца дней…
Но возможен и другой вариант, который иногда всплывает в ее мечтах и во сне. Самый желаемый. Карл, растроганный проявленной заботой во имя спасения его жизни и имущества, влюбляется в нее и делает предложение узаконить ее мнимый статус. Это удается ему без особого труда, поскольку за предшествующие недели он уже подсознательно привык к такому положению. Может быть, он даже раньше мечтал об этом, но не решался признаться в этом ни ей, ни самому себе. А вмешательство провидения просто помогло в решении этой житейской проблемы.
Лина задумчиво прикусила губу, мысленно представляя себе это объяснение. Естественно, по второму варианту. Объяснение в любви с предложением руки и сердца. О первом варианте даже подумать страшно. Ее бедное сердце не выдержит такой сцены и разлетится, как фарфоровая чашка, на крупные и мелкие осколки. Конечно, она сможет легко оправдаться по поводу начальной фазы возникшего «недоразумения». Она действовала из лучших побуждений, и это будет легко понять и простить. За проявленную инициативу и нестандартное мышление она даже заслуживает поощрения. Например, дополнительной премии и туристической путевки куда-нибудь в теплые края…
А вот по поводу дальнейших действий оправдываться будет весьма сложно. Злостное введение босса в заблуждение уже после того, как опасность для его драгоценной жизни миновала… Да еще с изоляцией от людей, которые могли бы ему разъяснить истинное положение дел… Это уже похоже на заговор. Карл вполне может обвинить ее в том, что она вошла в сговор с Морганом и действует по его указаниям, обеспечивая ему возможность захвата фирмы в отсутствие хозяина. Классическая операция по нейтрализации потенциального оппонента. Тем более что она так и не удосужилась раскрыть Карлу глаза на диверсионные замыслы его сводного братца. Нет, без признания в личных чувствах все остальные оправдания не имеют смысла. Да и это, пожалуй, может не сработать. Будет слишком запоздалым и не слишком убедительным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Укротитель принцесс - Леона Шелл - Короткие любовные романы
- Сладкие сны любви - Лина Диас - Короткие любовные романы
- Любовная мозаика - Карен Смит - Короткие любовные романы
- Язык цветов - Бетани Кэмпбелл - Короткие любовные романы
- Вспышка нежности - Маргарет Уэй - Короткие любовные романы
- Летящие над облаками - Ронда Грей - Короткие любовные романы
- Ценный груз - Леона Шелл - Короткие любовные романы
- Много дней лета - Леона Шелл - Короткие любовные романы
- Настанет день, когда я разлюблю тебя (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы