Рейтинговые книги
Читем онлайн Насмешка судьбы - Лина Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 40

Сейчас ей открылось то, что ранее ускользало от ее внимания и понимания, поскольку все помыслы были заняты Лоренцо и побегом из Мольфетте. Она увидела радость и удовлетворение на лице деда, спрятавшуюся обиду в глазах Лючии. Не сдержав волнения, Энжи порывисто обняла пожилую женщину.

— Угости Лоренцо вином, — подавляя смущение, Лючия обратилась к сестре, — а я тем временем покажу Анжелике дом.

Не совсем понимая, что происходит, Энжи слегка нахмурилась. Заметив, что Лоренцо и дед направляются в небольшой сад, примыкавший к гостиной, она подошла к двери и выглянула наружу. Там, в углу, где раньше стояла кособокая собачья конура, сейчас красовались стол и стулья, а стена была увита декоративными растениями.

— Когда соседи уехали, твой дед купил их дом и присоединил к нашему, — с гордостью сообщила Лючия. — Теперь у нас четыре спальни.

— Но откуда он раздобыл столько денег? — изумилась Энжи.

— Брат следит за работами на расположенных неподалеку угодьях Лоренцо, а мы с сестрой за вашим домом, — вмешалась подошедшая тетушка Бьянка и радостно прибавила: — Теперь мы живем много лучше, чем раньше.

Следующим пунктом экскурсии стали перестроенная и увеличенная кухня с новой современной плитой и ослепительно чистая ванная, гордость тетушки Лючии. Затем они прошли в спальни, маленькие, уютные, скромно обставленные комнаты.

— А вот здесь вы сегодня будете спать с Лоренцо, — застенчиво промолвила Бьянка, открывая дверь в одну из спален, почти всю занятую кроватью.

Переведя взгляд с красивых цветов на подоконнике на покрытую льняным покрывалом старомодную металлическую кровать в полтора метра шириной, Энжи решила воздержаться от комментариев. Перспектива делить это ложе с Лоренцо пугала ее.

— Ты краснеешь, как невеста, — покачав головой, сказала Лючия. — Так и должно быть. Не пора ли подарить своему мужу наследника?

— Лоренцо хотел, чтобы Анжелика окончила институт, — мягко напомнила сестре Бьянка. — Брат говорит, что все члены семьи Боргезе образованные люди?

Вспомнив о своем неполном высшем образовании, Энжи смутилась. Но она сразу же успокоилась, решив, что это не имеет большого значения, поскольку встреча с родными Лоренцо, живущими в Милане, никогда не состоится. Через три недели, а может быть и раньше, она вернется в Дублин и никогда больше не увидит своего так называемого супруга. И все же почему-то эта мысль угнетала ее.

— Когда ты росла и ходила в местную школу, вся твоя жизнь заключалась в Лоренцо. Ты постоянно спрашивала, нет ли от него писем или посылки, когда он вновь приедет, — вспоминала Лючия с некоторой ноткой неодобрения. — А когда он приезжал-таки со своим дедушкой, за тобой нужен был глаз да глаз, иначе ты просто прилипала к нему как пиявка. Господи, Анжелика, каких только сплетен не ходило про вас! Как нам повезло, что Лоренцо женился на тебе. Никто другой не взял бы тебя в жены после всех этих слухов.

Энжи покраснела до корней волос. Внезапно она почувствовала себя снова четырнадцатилетней девочкой, загнанной в угол разъяренной тетушкой Лючией и выслушивающей нотацию о своем бесстыдном поведении.

— Но ведь они поженились, и у них все в порядке, — мягко возразила сестре Бьянка.

Все в порядке, куда там! Что может быть страшнее брака поневоле?!

Все трое спустились вниз и занялись приготовлением ужина. Мужчины сидели в саду, потягивая молодое вино. До Энжи наконец дошло: ее родные свято уверены в том, что тогда, пять лет назад, Лоренцо поехал за ней в Ирландию и они помирились. Все это время она жила с матерью, чтобы иметь возможность окончить институт. Самое страшное было то, что и он думал так же.

Надо отдать ему должное. Именно его забота и поддержка помогла ее родственникам не только удержаться на плаву, но и упрочить свое положение. Ей стало вдруг стыдно. Лоренцо не только не продал купленного для них двоих поместья, но и сумел уговорить дедушку в необходимости его услуг по ведению хозяйства, а тетушек попросил приглядывать за домом. Так, не задевая их гордости, он материально поддерживал ее родных, проживших большую часть жизни в нужде и знавших цену заработанным деньгам.

Стоя на пороге гостиной, она поймала себя на том, что пристально наблюдает за Лоренцо. Его иссиня-черные волосы блестели в лучах заходящего солнца, гордый профиль был исполнен благородства и величия. Неужели этот привлекательный, необыкновенно сексапильный мужчина действительно ее муж?

Лоренцо повернул голову и посмотрел на нее. Энжи будто прожгло насквозь и приковало к месту. Не в состоянии сопротивляться этому магнетическому взгляду, она отвела глаза. Лоренцо встал с кресла и, сказав что-то деду, направился к ней.

— Я принесу твой чемодан из машины, — хрипло пробормотал он.

— Разве мы не можем переночевать в нашем поместье? — шепотом спросила она.

— И оскорбить твоих родных в лучших чувствах? — Лоренцо буквально ел ее глазами. Он неожиданно рассмеялся, словно догадавшись, о чем она думает, и сказал: — Полагаю, ты сама знаешь, что это не подлежит обсуждению.

— Пожалуйста, Лоренцо...

Он нежно погладил ее по подбородку, наполняя тело Энжи приятным возбуждением.

— Я принесу твой чемодан, — тихо повторил он и направился к машине.

Лючия вручила растерявшейся Энжи скатерть и корзину с продуктами и выпроводила в сад, чтобы та накрыла стол.

— У тебя хороший муж, — довольным тоном произнес дед, глядя на раскрасневшуюся внучку. — Хороший муж и хорошая жена делают брак крепким.

— Наверное, — сжав губы, согласилась она.

— О, ты умеешь владеть собой! Значит, Лоренцо не грозят истерики.

Энжи сжала губы плотнее. Если уж Лоренцо настроился на что-то, то его не сдвинуть с места и краном. Она столкнулась с этой чертой его характера в первый же месяц их супружеской жизни, когда заявила о своем желании жить вместе с ним в Мессине. Он же считал, что ей лучше оставаться в Мольфетте, поближе к своим родным. И ничто — ни слезы, ни уговоры, ни споры — не подействовало на него.

— По твоему поведению не похоже, что вы женаты пять лет, — неожиданно хихикнул дед. — Эта сказка про белого бычка сойдет для моих сестер, никогда не покидавших пределов деревни. Но не волнуйся на мой счет. Я искренне рад, что вы снова вместе, и это меня успокаивает.

Энжи, расправлявшая в тот момент скатерть, замерла с широко раскинутыми руками. Взглянув на деда, она увидела его озорное и довольное лицо.

— Я должна...

— Теперь Лоренцо отвечает за тебя и твое благополучие. Он справится с этим. Не силой, но смекалкой, — гордо изрек дед с нескрываемым удовлетворением. — Какого мужа я подобрал тебе, Анжелика! Я разглядел его будущее раньше, чем он сам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Насмешка судьбы - Лина Баркли бесплатно.
Похожие на Насмешка судьбы - Лина Баркли книги

Оставить комментарий