Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я всего лишь дочка барона. И у меня никогда не было брата, — пожимает плечами Даутцен. Она пытается быть приветливой, но кривит губы.
Запах дерьма невыносим.
Нет.
Это что-то другое. Больше похоже на вонь из ямы с помоями.
Мужчина улыбается. Он словно читает ее мысли.
Если бы Даутцен вспомнила слово, то сказала бы, что к ним в дом пришел почтальон. Синяя форма. Сумка с газетами и письмами. Фуражка со значком на голове. Вот только эмблема там странная. Мерзкая. Она ее уже видела. Это лицо.
Почтальон смотрит на Тасмин.
— Прикажи своей белобрысой шлюхе заткнуться.
Пауза. Примерно пара секунд.
Потом Даутцен взрывается:
— Да как ты смеешь? Я НЕ ШЛЮХА! Насрал здесь и пьешь молоко!
Тасмин берет ладонь девочки в свою руку. Сила проходит между пальцами. Она течет. Переходит от одного тела к другому. Смешивается. Меняется. И остается.
Теперь Даутцен видит.
В кухне тысячи трупных мух. Они облепили окно, стены, потолок, мебель и люстру. Жирные, сине-зеленые твари. Они словно вылиты из металла. Короткие усики щупают воздух. Передние лапки трутся друг о друга в предчувствии новой порции дерьма и мяса. Сетки-глаза раздуваются, как мыльные пузыри и вновь возвращаются к нормальным размерам.
Почтальон.
Это гнилец.
Мертвая плоть сползает с костей. Куски мышц падают на пол. И лезут обратно, поднимаясь по ножкам стула, по крышке стола. Они заползают на лицо и грудь незнакомца. Скользкие черви словно гвозди крепят мясо к скелету. Огромные миазы на теле почтальона источают черную жижу, от которой идет вонь. Она распространяется по всей кухне.
Даутцен прикрывает рот рукой, чтобы сдержать крик и тошноту.
— Вижу твоя потаскушка наконец-то прозрела.
— Убирайся.
— Нет. Все не может закончится просто. Сначала я трахну тебя в задницу, а затем заставлю белобрысую мне отсосать.
Что-то белое и вязкое вытекает у него между ног. Сочится из полусгнившего члена. И стекает по штанам, капля за каплей падет на пол.
ВКУ-СССССССССССССС-НОЕ
МОЛО-ЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЩЩЩЩЩЩЩ-КОХХХ
Тварь за столом улыбается и смеется. Зубы нижней челюсти выпадают на стол. Почтальон собирает их и закидывает в рот, как конфеты. Они клацают и шелестят, когда он говорит:
— Где голова?
Даутцен чуть не валится с ног. Только рука Тасмин не дает ей грохнуться на пол. Теперь девочка вспомнила. Лицо без носа и рта. Тот, кто убил ее в Затонувшем лесу. Он тоже спрашивал о голове.
— Куда ты ее спрятала?
Тасмин молчит.
Она смотрит на входную дверь.
— Ты не сможешь сбежать. Я сожру твои ноги раньше, чем сделаешь шаг. Мухи могут летать очень быстро.
— Когда здесь все закончится, передай Бледному мое слово.
— Какое?
— Исмат!
Черный кот входит на кухню.
Он намного больше, чем раньше. Зверь едва пролазит в проем двери. Он трется головой о бедро Даутцен и медленно идет к незнакомцу. Шерсть стоит дыбом. Когти скребут пол и оставляют борозды на дереве. Зеленые глаза горят адским огнем.
— Кис-кис-кис, — говорит почтальон.
Кот прыгает на мертвеца и вспарывает ему живот одним ударом лапы. Из брюха вываливаются кишки и черви. Волосатые личинки пищат, пытаясь вернуться обратно в желудок почтальона. Заслышав их визг, мухи отрываются от стен и потолка. Они садятся на шерсть Исмата и впиваются в плоть. Кот кричит на весь дом. Боль. Только Боль. Он ничего не боится. Он никогда не сдается. Зверь кусает незнакомца за шею в попытке оторвать тому голову.
Тасмин тянет Даутцен к двери.
— Мы не можем бросить кота!
Девочка пытается вырвать руку. Она оборачивается назад, но кухни больше нет. Дом пропал. Нет волн и песка. И бездонного неба. Океан испарился. Реальность вытягивается в струны. Атомы, молекулы, частицы перестраиваются. Планеты сходят с орбит. Звезды убегают вперед. Тьма. Затем свет.
Затонувший лес скрипит на ветру.
Снег сыплется крупными хлопьями. Он как листья по осени. Все падает и падает.
Белый цвет.
Красный цвет.
Они складываются в узоры. Узоры превращаются в рисунок на щитах воинов. Вооруженные мечами и копьями, они замерли на поляне рядом с оврагом и с удивлением смотрят на двух голодранок, которые появились здесь из пустоты.
Герб лорда Линдеманна горит на туниках багрянцем в лучах заходящего Солнца.
Красный дракон на фоне Когтистых гор.
Будто мир, по которому течет кровь. Словно огонь, пожирающий камни. Вестник Хаоса и Разрушения. Он не сулит ничего хорошего, тем кто не носит тот же знак на одежде.
Тасмин делает шаг, и мир меняется, реальность вытягивается в струны, но кто-то бьет ее по затылку. Девушка падает в снег.
Даутцен кричит.
Глава 5
1
Замок Лорда Линдеманна.
Неприступный бастион из камня и железа.
Холодный. Мрачный. Дом разбойника, убийцы и предателя.
Во время борьбы за власть, он был опорным пунктом для войск Бледного. Тысячи воинов под знаменами будущего короля начинали отсюда свой поход на Эфраим. Фанатики в белых одеждах. Они прятали лица за масками без носа и рта. Неразговорчивые чужаки, прибывшие из другого мира, жаждущие умереть во славу отца. Древнего бога Ваала.
Замок расположен в конце большого залива Северного моря, изгибающегося на встречу Когтистым горам. Крепостные стены выдаются вперед, внешняя гавань защищена сторожевой башней, которая называется Исполин Бэл, в честь титана из страны великанов, который когда-то давно пожелал подчинить себе все миры.
Город, раскинувшийся под непреступными стенами замка, постигла печальная участь. После того, как война закончилась, лорд Линдеманн погряз в безнравственности и беззаконии. Его владения называют ужасным местом, полным грязи, разврата и позора. Люди здесь интересуются только золотом и развлечениями. Сюда стекаются грузы со всех берегов Северного моря до отправки на юг в Эфраим. Шелк, хлопок, специи, вино, ювелирные украшения, железо, олово, медь, соль и многое другое. В порту всегда полно менял и зазывал, проституток и торгашей.
Дороги и улицы запружены людьми. Они говорят на разных языках со всех концов Старого королевства, которые то и дело сливаются друг с другом, образуя неповторимые сочетания. Окажись Даутцен здесь при других обстоятельствах, то непременно бы затерялась в пестрой толпе, стремясь как можно лучше узнать город и все его уголки.
Но девочка ничего не замечает.
Она не видит красоту и уродство порта, не слышит крики торговцев и покупателей, не чувствует запах шафрана и розмарина, протухшей рыбы и помоев. Огромные торговые суда и рыбацкие лодки, витиеватые стены церквей и храмов, приземистые дома ремесленников и крестьян, многоэтажные здания гильдий. Все это остается где-то там. Далеко-далеко за
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Девора - Александр Операй - Героическая фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика
- Мерзкий старикашка - Сэй Алек - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Банхар (СИ) - Болот Ширибазаров - Попаданцы / Фэнтези
- Б-11 - Олег Юрьевич Рой - Героическая фантастика / Триллер
- Шёпот звёзд - Виктор Яманов - Космическая фантастика / Фэнтези
- Больница скорой помощи - Дмитрий Суслин - Ужасы и Мистика
- Ветер и пустота (ЛП) - Кирк Райан - Фэнтези