Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, фрау Петцольд! — воскликнула бабушка. — Как ваш Карл? Прошли колики?
Не знаю, что такое колики, но при имени Карл я вздрогнула и снова принялась чесать голову.
— Можно мне посмотреть?
Женщина кивнула. Я склонилась над коляской и затаила дыхание. Малыш! И судя по имени — мальчик. У него было щекастое круглое личико, румяные щечки и пухленькие ручки со складочками. На желтой маечке малыша красовался улыбающийся смайлик, но его самого веселым назвать было трудно. Крохотные ручки были крепко сжаты в кулачки, а в темно-синих глазах стояли непросохшие слезы.
— Ой! — умилилась я. — А сколько ему?
— Восемь с половиной, — сказала мама малыша с усталой улыбкой.
Лет? Ну, это вряд ли. Значит, месяцев? Я снова склонилась над коляской.
Малыш голосил — будто дудел на испорченной трубе. Рот его был широко открыт, в нем не было ни одного зуба, а на губах от громкого крика пузырилась слюна. В восемь с половиной месяцев тетя Лизбет выглядела совсем иначе. Наверно, женщина имела в виду восемь с половиной недель. Я вспомнила, что моя мама сейчас на двадцать второй неделе. Странно! Выходит, с момента рождения все надо начинать отсчитывать с нуля?
Тем временем крик становился все громче и громче, малыш побагровел и начал сучить ножками. При этом он стал похож на упитанную лягушку, опрокинутую на спину, только не такую противную. Даже наоборот. Я бы с ним с удовольствием поиграла, но не решалась.
— Бедняжка, — бабушка тоже склонилась над коляской. — Ну, не беда, через несколько недель колики пройдут.
Мать малыша кивнула. На ее розовой блузке виднелось солидное пятно, будто над ней пролетел голубь с расстройством желудка. Детские какашки похожи на голубиные, отметила я про себя. А вот что такое колики? Пришлось спросить у бабушки.
— Вздутие животика, — объяснила она. — Из-за газов. И это очень неприятно для маленького.
— И для мамы тоже, — добавила фрау Петцольд со вздохом. Выглядела она очень утомленно.
Я подумала про нас с папаем, когда мы наедимся фасоли или бобов, которые очень любим. Тогда у нас тоже случается вздутие. Правда, при этом мы не брыкаемся, и у нас ничего не болит.
— Мне нужно в туалет, — вдруг сказала мать Карла. — Можно вас попросить…
— Конечно, — ответила бабушка и подмигнула мне. — У моей внучки тоже скоро будет маленький братишка. Пусть потренируется.
Ничего лучше бабушка и сказать не могла. Женщина скрылась в туалете, а я взялась за коляску.
— Ла-ла-ла, — тихонько запела я. — Ла-ла-лу…
Малыш уставился на меня. Я продолжала покачивать коляску, а потом начала слегка катать ее взад-вперед. Мальчик перестал плакать, и когда фрау Петцольд вернулась, то сказала мне с улыбкой:
— У тебя отлично получается.
«Еще бы!», — подумала я и начала качать немного сильнее. Малыш продолжал смотреть на меня своими синими глазами и вдруг заулыбался.
— Пока его укачиваешь, все хорошо, — сказала женщина. — Жаль только, что при этом у меня нет ни минуты свободного времени.
Бабушка посмотрела на тетю Лизбет и рассмеялась:
— Это мне хорошо известно. Моя младшая дочь точно такая же.
— Совсем не такая, — заявила тетя Лизбет и почесала макушку обеими руками сразу.
— Я за ней присматриваю, — сказала я женщине. — Если хотите, могу присмотреть и за Карлом.
Женщина как-то нерешительно на меня покосилась. Но малыш вел себя тихо, и бабушка сказала:
— Хорошая мысль, Лола! Может, прогуляешься с ним по нашему кварталу, и у фрау Петцольд получится небольшая передышка. Что вы скажете на это?
Мама Карла нахмурилась, а потом кивнула.
— Если пообещаешь быть очень внимательной, я не против.
— И я с вами! — закричала тетя Лизбет.
— Но коляску я тебе не доверю, — сказала я тете, когда мы с ней и с малышом выкатились из магазина. — За маленького отвечаю я.
Ощущение было — просто супер. Я представляла, что в коляске мой маленький брат, и что я могу в любую минуту успокоить его и позаботиться о нем. Правда, на перекрестке два водителя посигналили нам — наверно, я что-то сделала не так. Поэтому я развернулась и направила коляску в сторону парка.
— Нам ведь разрешили гулять только по кварталу, — с опаской сказала тетя.
— На улице слишком шумно, — ответила я. — И выхлопные газы вредны малышам. В парке спокойнее, и воздух чище. Ты это поймешь, когда станешь старше. А если будешь хорошо себя вести, я иногда буду разрешать тебе прокатить моего младшего братца. Давай пойдем чуть-чуть быстрее, Карл любит двигаться.
Я побежала, и когда услышала, что младенец забулькал от удовольствия, побежала быстрее, а потом еще быстрее.
— Подожди! — крикнула мне вслед тетя Лизбет, но я, вместо того, чтобы остановиться, споткнулась и упала прямо на коляску.
Коляска качнулась и отъехала в сторону, а затем со звуком настоящего космического корабля сама собой покатилась вперед.
— О-о-ой! — закричала тетя Лизбет.
— А-а-ай! — закричала я и бросилась вслед за коляской.
Та на полном ходу врезалась в дерево и остановилась. Внутри было тихо. Но только секунду. Когда я заглянула внутрь, малыш открыл глаза. А потом открыл рот и закричал. Он визжал, как сирена, и был похож на разъяренного гнома. Мимо проходила пожилая супружеская пара, женщина испуганно обернулась.
— Все в порядке, — пробормотала я. — У нас все хорошо…
С трудом, вся взмокнув, я вытащила коляску на дорогу: маленький Карл оказался для меня тяжеловат. Возвращаться не хотелось, но меня испугало то, что малыш так кричал. Прохожие оглядывались на нас, а когда мы добрались до магазина, фрау Петцольд уже бежала нам навстречу. Лицо у нее было белое как мел.
— Что случилось? — воскликнула она, вынимая малыша из коляски. — Тише, тише, мама с тобой…
— Он неожиданно расплакался, — сказала я и ущипнула тетю Лизбет за руку.
— Точно, — подтвердила тетя. — Совершенно неожиданно. Как только коляска врезалась в дерево.
— В дерево? — уставилась на меня женщина. Малыш теперь только жалобно постанывал.
— Моя тетя ошибается, — только и выдавила я.
— Нет, — упрямо возразила Лизбет. — Не ошибаюсь. Ты повезла коляску в парк, а потом побежала и споткнулась, а коляска покатилась и врезалась в дерево!
— О боже! — простонала фрау Петцольд.
Она выскочила из магазина, будто торопилась на пожар, и бабушка рассердилась.
— Это была одна из моих лучших клиенток! Ты с ума сошла, Лола? Малыш мог погибнуть или получить травму! О чем ты только думала!
Похоже, ошибку совершила я
- Гучок - Валентин Гноевой - Детские приключения
- Легенды Ивернии из мира Minecraft - Ален Т. Пюисегюр - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Пашка из Медвежьего лога (Художник И. Коновалов) - Григорий Федосеев - Детские приключения
- Марго Синие Уши (сборник) - Светлана Лаврова - Детские приключения
- Похождения Гекльберри Финна - Марк Твен - Детские приключения
- Лесной друг - Николай Евгеньевич Гуляй - Детские приключения / Природа и животные / Детская фантастика
- День рождения Сяопо - Лао Шэ - Детские приключения / Юмористическая проза
- Над Днепровским курганами[повесть из жизни Киевской Руси] - Ал. Платонова - Детские приключения
- Зимняя сказка начнётся летом - Ирина Юрьевна Мошева - Детские приключения / Детская проза / Прочее
- Серия: Душевные семейные чтения. Забавные истории от Мали-Почемучки. История вторая: Мы в ответе за тех, кого приручили - Светлана Перегонцева - Прочая детская литература / Прочие приключения / Детские приключения