Рейтинговые книги
Читем онлайн Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 84
публика. – И да, всем очень понравилось.

Том улыбнулся ему.

– А тебе понравилось? – спросил он, хотя сам не знал, зачем.

– Определенно! – подтвердил Энди, глядя на его обнаженные ноги. – Рад, что ты справился с нервами.

– Я стараюсь, – улыбнулся Том, не замечая эти взгляды и допивая свою содовую. – Пожалуй, пойду переоденусь.

– Твое право, хотя клиентам явно нравится, – Энди с его места было отлично видно, как много взглядов было устремлено на Тома.

– Ну я же уже не буду выступать, а за баром все равно не видно, да и хвост мешается… – сказал Том.

– Иди-иди, – усмехнулся Энди, решив пока сходить к шефу и отчитаться об успехе, а заодно выбить премию для Тома – тот заслужил.

Но прежде Брайан попросил Тома отнести несколько напитков, так как официанты зашивались. Так что пришлось ему взять поднос с бокалами и разнести их все, получив за это чаевые, комплименты, частично сальные донельзя, и один весьма ощутимый шлепок по заднице, причем рука шлепнувшего норовила забраться чуть ли не в промежность. Том окаменел и, прижав к себе, к счастью, пустой поднос, сбежал. И как Китти это выносит?

– Ты чего такой бледный? – удивился Брайан, когда тот вернулся к бару с подносом. – Нормально себя чувствуешь?

– Да, все в порядке. Пойду переоденусь, – ответил Том, улыбнувшись ему и поставив поднос. – Пока не сшиб ничего своим хвостом.

– Давай-давай, – кивнул Брайан и переключился на других посетителей, в отличие от Энди, не замечая многочисленный плотоядных взглядов, направленных на Тома.

Переодевшись в нормальную одежду Том ощутил себя куда лучше, даже как-то более защищенным. Он вернулся в зал, но там уже не было Китти, да и посетителям хватало просто бодрого джаза, под который они отрывались на танцплощадке. Он даже слышал, как взвизгивают от восторга подпитые дамы в объятиях своих кавалеров.

Оставаться у него особого желания не было, тем более что он чертовски устал, что и не удивительно, учитывая ранний подъем.

Томас попрощался с Брайаном и пошел к задней двери, которой обычно пользовался.

7.

Уже давно перевалило за полночь, все горожане уже должно быть видели десятый сон после ужина с индейкой. А Том остановился, увидев в свете фонаря падающие снежинки. Первые в этом году. И правда, ведь было так холодно, что пар шел изо рта. Так что он стоял и глядел на снег, как дурень, пока не услышал, как за спиной хлопнула дверь и в следующее мгновение его уже прижали к стене.

– Что за?.. – выдохнул он, и тут же в его рот впился чей-то еще, заглушая слова.

Он даже рассмотреть не смог того, кто так стремительно атаковал его. Очевидным было лишь то, что это мужчина, настроенный весьма решительно. Впившись в рот Томаса, свободной рукой он сжал ягодицу Томаса, будто не чувствуя его попыток вырываться.

Том, ошеломленный происходящим, даже не мог сопротивляться в полную силу. Его сердце колотилось, дыхания не хватало, да и головой он приложился об стену до звона в ушах. Но хуже всего был нарастающий ужас, особенно когда он услышал, как зазвенела пряжка ремня.

"Господи Боже, помоги", – подумал он, а следующее, что он услышал – щелчок взведенного курка.

– Немедленно отпусти его, или твои мозги украсят стену, – он услышал голос Энди, который был как Глас Господень.

Мужчина явно не испугался, но губы Томаса все же отпустил, и только теперь тот смог рассмотреть нападавшего. Быть может, этого мужчину можно было бы посчитать привлекательным, если бы не то, что он пытался сделать.

– Полегче, парень, – он повернулся к Энди. – Мы просто планировали развлечься.

– Сними себе мальчика где-нибудь еще. Но дорогу в этот клуб ты можешь забыть, – Энди пистолет не опустил и тот теперь смотрел в лоб несостоявшегося насильника.

Томас стоял, вжавшись в стену и боясь пошевелиться.

– Уверен, что можешь решать подобные вопросы, мальчишка? – алкоголя в крови мужчины явно было с избытком, раз пистолет его не пугал.

Энди, не моргнув глазом, отвел дуло чуть в сторону и выстрелил четко над ухом мужчины. Том, перепугавшись до смерти, съехал по стене, закрывшись руками от кирпичной крошки, которую выбила пуля. Нападавший упал на колени, зажимая ухо, из которого сочилась кровь.

– Пшел вон отсюда! – прошипел насильнику Энди, и на этот раз тот повиновался – зажимая ухо, кое-как поднялся и поспешил подальше, бормоча что-то про психа.

– Эй, Томми, – убрав пистолет, Энди присел на корточки и мягко потянул на себя руки ирландца.

Том едва дышал, у него самого звенело в ушах от выстрела, а руки свело от напряжения. Он не сразу понял, что говорит ему Энди.

– Я в порядке… – проговорил деревянным голосом Том. Энди помог ему встать на ноги, но колени у Тома были ватные, он споткнулся и схватился за локти Энди.

– Тише-тише, все в порядке, – Энди поддерживал его, точнее, практически тащил на себе к своей машине. – Вот так, садись, – он усадил Томаса внутрь и поскорее захлопнул дверь, чтобы тот не вывалился, а потом уже сам занял место за рулем.

– Извини, – пробормотал Том. – Я не знаю, что со мной, просто ноги не слушаются, – сказал он. Энди тем временем достал из бардачка фляжку и протянул ему. Том сделал пару глотков чего-то крепче бурбона, закашлялся, но вдруг успокоился. Дышать стало легче, в голове прояснилось. Он посмотрел на Энди, и его спокойствие словно передалось ему.

– Спасибо… что пришел на помощь.

– Не за что. И не извиняйся, – Энди хмуро покачал головой, планируя предупредить ребят на входе относительно этого кадра. – Тот урод должен извиняться, а не ты.

Он тоже сделал глоток, завел машину и тронулся с места.

– Куда мы едем? – спросил Том через пару минут. Ночной Нью-Йорк был потрясающим, но ему хотелось знать, куда они направляются.

– Ко мне, – спокойно ответил Энди. – Не думаю, что тебе сейчас стоит оставаться одному.

Квартира у него была небольшая, но для гостя место найдётся.

– А где ты живешь? – вопрос был глупейший, но что еще спросить Том не знал.

– Через пару домов от кафе моих тетушек, – ответил Энди, наслаждаясь ездой по пустым ночным улицам – так бы ехал и ехал.

– То есть, ты тоже живешь в Маленькой Италии? – спросил Том. Но вскоре он сам увидел. Энди припарковался и показал на дверь дома. А там они поднялись на последний этаж, где у Энди была квартирка.

– Диван в твоем распоряжении, – сообщил он Тому, пока тот осматривался. Том кивнул, благодаря.

Энди пока отправился на кухню и вздохнул. Ключ от

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати бесплатно.
Похожие на Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати книги

Оставить комментарий