Рейтинговые книги
Читем онлайн Серкорат. Истории - Артем Антонович Терентьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24
так что патрульный мог случайно увидеть незваного гостя сквозь щель между книгами и полкой.

Сейчас был идеальный момент для нападения и умерщвления, но Векард старался избегать лишних жертв при выполнении задания – ему платят только за один труп.

Выждав около минуты и выгадав удобный момент, ассасин снова сделал перебежку поближе к дверному проему, открывающему путь к лестнице на третий этаж, и укрылся за другим книжным шкафом.

Скрип.

Деревянный пол издал предательский звук под скрывающимся Векардом и сразу обратил внимание охранника в этот угол комнаты. Времени на размышления было мало – двухметровый амбал, по силе явно превосходящий убийцу, уже захлопнул книгу и направился к шкафу, за которым прятался Векард.

Решение в прямом смысле было перед глазами Векарда – он взял с полки небольшую книжечку (по-моему, что-то о кулинарии) и бросил в сторону лестницы, ведущей на первый этаж в надежде отвлечь гиганта.

Снова везение – план сработал. Вертухай решил, что шум у лестницы будет поинтереснее скрипа в комнате, поэтому резко изменил своё направление и удалился в противоположную часть этажа. Путь был свободен – еще один рывок и библиотека осталась позади.

Лестница на третий этаж была самой длинной из всех и в этом было ее преимущество – вряд ли охранники с нижних уровней здания услышат шум, исходящий отсюда, а если и услышат, то путь займет у них какое-то время.

Осторожно выглянув из-за угла, Векард увидел ответственно стоящего у двери в хозяйскую спальню щуплого охранника. На вид молодому человеку было не больше лет, чем Векарду, поэтому вряд ли с ним может возникнуть много проблем.

Как бы ассасину не хотелось избежать лишней грязи, здесь придется пойти на крайние меры.

Достав из сапога всё тот же небольшой ножик, наемник прицелился и бросил его прямиком в ногу сторожа – серьезного урона такое оружие не нанесет, но вот доставить дискомфорт вполне может.

Парнишка взвыл от боли, смешав это с криком от страха и схватился за ногу, пытаясь вытащить острый предмет, прилетевший в него из темноты. В этот момент Векард выбежал из своего укрытия, взял направление прямиком на противника и что есть дури толкнул его в окно.

Звук разбивающегося стекла, несколько секунд крика и смачный удар об землю. Вышло немного громче, чем хотелось бы, но зато теперь стражники с нижних этажей выйдут на улицу посмотреть, что же случилось.

У ассасина было не так много времени. Счёт пошел на минуты.

Векард подобрал с пола окровавленный ножик, который сторож все же смог вытащить из своей лодыжки, убрал обратно в сапог и обнажил, наконец, свой гладиус.

6

Дверь в спальню распахнулась, и убийца вошел в комнату. Цель была почти достигнута. Перед взором Векарда предстал типичный представитель купеческих спален: по центру комнаты стояла широкая кровать с непременно багровым бельем, по бокам от нее тумбы из красного дерева, на которых располагались золоченые подсвечники с горящими свечами, а также куча другого роскошного барахла, которое не производило на наемника особого впечатления.

Он сделал пару шагов внутрь и тут же получил удар каким-то тупым предметом в спину – судя по всему Лирко услышал шум, доносящийся из проходной и спрятался за дверь, чтобы напасть на постороннего. Ну и глупец, почему Векард не предусмотрел такой вариант событий?!

Наемник кое-как отскочил вглубь комнаты, пытаясь покинуть зону поражения купца и поставил перед собой меч, чтобы отразить последующие атаки.

– Что тебе нужно!? – раздался крик с явными нотками растерянности в голосе Лирко

– Ты.

Векард довольно быстро пришел в себя и наконец смог увидеть свою цель: полненький смуглолицый мужчина не очень высокого роста, одетый в ночное платье. Голова его была совершенно лысой, зато лицо украшала роскошная черная борода, выбритая лишь там, где начинались острые скулы.

В карих глазах жертвы наемник разглядел непонимание, растерянность, отчаяние и, само собой, дикий животный страх.

Резким движением руки купец бросил в Векарда подсвечник, которым до этого его ударил, и, пока наемник был занят уклонением, схватил стоящий в углу багор.

Мужчины стояли друг напротив друга, вытянув перед собой грозное острое оружие, в любой момент готовое пойти в бой. Лишнего времени в запасе не было, поэтому ассасин сделал рывок в сторону Лирко, высоко занеся над собой меч.

Купец, на удивление умело отразил удар наемника и сделал ответный выпад, пройдясь острой частью багра по бедру Векарда. Будь копейная часть инструмента немного острее, убийца уже был бы выведен из строя, но сегодня всю ночь ему везло, так что рана была неглубокой, однако все равно крайне неприятной.

Разворот, устрашающий крик и резкий рубящий удар сверху, затем колющий в грудь. Наемник победил.

Сомнений в том, что Лирко погибнет не было, но перед смертью у купца еще оставалось немного сил. Он медленно опустился на пол, а затем хриплым голосом спросил:

– Скажи… За что ты меня убил?..

– Тебя заказали.

– Что? Но кто мог? У меня ведь нет серьезных врагов… – страх смерти сменился на недоумение в глазах Лирко.

– Его зовут Йегрес. Большего я тебе не скажу.

– Как? Ты врешь! Мой брат ни за что не хотел бы моей смерти! Я ведь люблю его даже не смотря на скверный характер!

На эту возмущенную реплику Лирко потратил последние силы. Он медленно и смиренно закрыл глаза и склонил голову на пол, убитый собственным братом.

Судя по шуму снаружи, стражники уже поднимались наверх, так что Векард, прихрамывая, прошел в угол комнаты, открыл люк поднятым с пола багром и забрался наверх по опустившейся лестнице. Быстро закрыв за собой проход, наемник заковылял в сторону выхода на крышу. Никаких препятствий перед ним не больше было.

Поднявшись наверх, привыкшего к сумраку Векарда приятно удивили лучи утреннего солнца, что скоро выйдет из-за горизонта. Стерпев боль, наемник разбежался и прыгнул на соседнюю крышу, зацепившись руками за ее край, затем он подтянулся и повторил алгоритм еще несколько раз, пока не оказался на другой улице.

Работа сделана.

7

Проснувшиеся пораньше горожане порой оглядывались на одинокого мужчину, хромающего по улицам с темно-бурой накидке – не опасен ли он для окружающих? А что, если под плащом он спрятал нож, которым вот-вот кого-нибудь порешит? Может нужно позвать стражу? Хотя, какое мне дело? Пусть идет куда хочет, главное подальше от моего дома.

Из-за ранения Векард добрался до дома Йегреса немного позже, чем планировал – пришлось потратить несколько минут на перевязку, да и с больной ногой

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серкорат. Истории - Артем Антонович Терентьев бесплатно.
Похожие на Серкорат. Истории - Артем Антонович Терентьев книги

Оставить комментарий