Рейтинговые книги
Читем онлайн Трудный путь попаданца. Не туда попали… - Альберт Верховен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63
говоря, далеко не приятельские.

Мы повернули обратно, и она обратилась ко мне уже ровным, спокойным голосом: «Станислав, тебе не кажется странным, что она увезла Викторию?».

— В смысле? — отозвался я.

— Ну, вот подумай, она садится в машину, может ехать, мы ей уже не помешаем. Куда проще бросить заложницу, или даже убить. Но нет, она заставляет её лезть в машину, а это лишнее время. Потом, её ведь придётся постоянно контролировать, чтобы не сбежала или не напала на неё. Зачем??

— Видимо ей что-то надо от неё, или от нас. Выкуп за неё просить, это глупо, у нас ничего ценного нет… Или есть? — мы задумчиво переглянулись, — похоже мы что-то упускаем.

— Ну что? — Нас встретила на пороге встревоженная Мила.

Я расстроено покачал головой: «Она увезла Вику. Непонятно зачем и куда, но мы её найдём. Это я вам обещаю».

— Кажется я знаю, что нужно той злой женщине, — мы вошли внутрь и принцесса показала на недопитую пластиковую бутылку с водой, которую Регина постоянно держала в руках, а потом сунула в карман своего пиджака. Я ещё подумал тогда, что карман не глубокий и бутылка легко может вывалиться.

— Я нашла это в той комнате, возле двери. Наверно та женщина обронила, когда убегала.

Мы в недоумении смотрели то на бутылку, то на Милу.

— Едва ли её настолько мучает жажда, что она вернётся сюда попить водички, — в голосе Насти сквозила неприкрытая насмешка.

Принцесса в ответ слегка надменно хмыкнула, мол сами вы дураки, взяла бутылку и потрясла. Помимо плеска воды, послышалось какое-то шуршание, словно внутри было что-то ещё. Отвинтила крышку, подставила стакан, стоявший на столе, и осторожно стала лить воду. Когда бутылка опустела, под наши сдавленные охи, высыпала на стол несколько прозрачных камешков. Алмазы? Брильянты? Я ни хрена не понимаю в этом, но где-то читал, что самые чистые алмазы называют «алмазы чистой воды», и их совсем не видно, если положить в воду. Выходит, это они и есть? Наверно очень дорогие бирюльки. Уж, если кто в этом и разбирается, то наверняка наша принцесса. Ей по статусу положено. Надо будет поспрашивать на эту тему, но не сейчас. Да и какая разница, если их всё равно придётся отдать в обмен на жизнь Виктории. Ясно, что такое предложение вскоре поступит, а плюнуть на девушку и смыться с камнями — это не для меня. Пусть она не жена не любовница, скорее уж боевой товарищ, а мы своих не бросаем. Эта простая истина въелась в кровь во время моих боевых командировок.

Я поднял с пола стрелянную гильзу, аккуратно ссыпал туда камешки и плотно заткнул обрывком валявшейся на столе бумажки. Мила, глядя на это, протянула руку. Зажав гильзу в кулачке, она прикрыла глаза и несколько секунд стояла, как будто прислушиваясь к чему то, затем вернула мне. На вопросительные взгляды только поморщилась и покачала головой: «Да так, показалось кое-что…».

Хотел было сунуть в карман, но тут мне пришла в голову другая мысль. Поставил гильзу в центр стола и как бы между прочим спросил: «Ну, как делить будем?».

На лицах обеих девушек появилось удивление.

— Мы выкупим за них Викторию, иначе та женщина её убьёт. А жизнь подруги мне дороже каких-то камней! — Мила гордо вскинула голову, затем вздохнула, и уже без всякого пафоса добавила, — подруг у меня почти нет я не хочу потерять Вику.

Настя подошла и положила ей руку на плечо.

— Стас, делить будем на четверых, когда спасём Викторию. Но если придётся всё это отдать, — ну и чёрт с ним. Сам же знаешь, жизнь заложника всегда в приоритете.

Я ухмыльнулся и засунул гильзу в карман, — девочки, я в вас даже не сомневался! А теперь, давайте думать, как будем действовать дальше.

ГЛАВА 7

Интерлюдия.

— Ну и дерьмовое же тут пиво, — бухтел уже слегка поддатый рыжий здоровяк с позывным «БэБэ».

Это было аббревиатурой от прозвища, которым его наградили побратимы. «Без Башенный».

И хотя это точно отражало его натуру он поначалу обижался, даже заехал кому-то в табло, но постепенно свыкся и недовольства не выказывал.

— То-то я смотрю ты уже четвёртую кружку заливаешь, — проворчал сидевший напротив мужчина лет тридцати, с тёмными коротко стриженными волосами.

Он отхлебнул из своей кружки, скривился и уцепив из тарелки горсть сухариков вперемешку с солёными орешками отправил их в рот.

— Да ладно тебе Змей, надо было в «Большой калибр» идти, там и пиво получше, и девки покрасивше, а тут гляди какие коряги, и после литра водки не захочешь.

— Нам сейчас не о девках надо думать, к тому же, ты забыл, на чьей земле «Большой калибр» стоит? за Вдовой соскучился?

— Я эту сучку мехом внутрь выверну! — рыкнул верзила и грохнул кулаком по столу, — клянусь, где любого из их шайки увижу там и порешу! хоть одного, хоть всех разом.

Змей только покачал головой — ну что толку с дураком спорить? Нет, надо к кому-нибудь прибиваться, с этим шумоголовым только в беду попадёшь.

Вдова — весьма злобная и продуманная смазливая бабёнка, успешно рулила небольшой, но жестокой бандой, контролировавшей несколько кварталов в одном из районов. Недавно она вышла на командира их отряда с предложением, совершить налёт на армейские склады, а там всегда есть много нужных и ценных в этом мире вещей. Их отряд был, по сути, диверсионно-разведывательной группой, всего из семи человек. Они в отличии от банды Вдовы не занимались криминалом, являясь опытными профессиональными наёмниками.

Почему их командир повёлся на такой блудняк, Змей не знал. Может куш был уж больно сладкий, может его окрутила эта стерва Регина, так, кажется её зовут, но приказ есть приказ. Диверсанты прекрасно справились, провели разведку, создали проходы, вскрыли склад. И вот когда уже почти заканчивали грузить хабар, явилась охрана и открыла огонь. Прикрывая отход, потеряли двоих из своих парней и нескольких людей Вдовы. Когда же управляемые её людьми два пикапа и Форд Транзит, загруженные под завязку, вырвались с территории, бандиты неожиданно ударили в спину.

В итоге, уйти удалось лишь Змею, который смог ещё утянуть чуть ли не за шиворот, впавшего в лютую ярость БэБэ. Тот словно берсерк, рычал и матерился, поливая короткими очередями и охрану, и бандитов.

Теперь, спустя несколько дней, они сидели в поганом пабе, хлебали поганое пиво и размышляли о не менее поганом положении, в котором очутились. Правда, бандитам это тоже вышло боком, их уцелело всего несколько человек, но весь хабар вероломные

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трудный путь попаданца. Не туда попали… - Альберт Верховен бесплатно.
Похожие на Трудный путь попаданца. Не туда попали… - Альберт Верховен книги

Оставить комментарий