Шрифт:
Интервал:
Закладка:
15
Вайда – староста, вожак (перевод с наречия ар-ка). Глава цыганского рода.
16
Каждую ночь Ночной Король принимал ложку специально изготавливаемого для него сонного зелья, чтобы избавиться от постоянно терзающих его кошмаров.
17
Речь идет о той западне, куда Сероглаз попал, когда пытался доставить сведения о личности шпиона в Коронном Совете Ронстрада. Тогда Семайлин запер его в башне без входов и выходов, где пленнику встретился призрак древнего красноволосого некроманта.
18
Галегерк – эльф (перевод с языка Бездны).
19
В гоблинском году – две недели человеческой жизни. Пятьсот двадцать гоблинских лет – это примерно двадцать лет по людским меркам. Всего продолжительность жизни родичей Гарка – около ста пяти людских лет, что приравнивается к более чем двум с половиной тысячам лет Гаручей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- "Наследие" Печать Бездны - часть 1 - Вячеслав Седов - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Мартлет и Змей - Олег Яковлев - Фэнтези
- Ардагаст и его враги - Дмитрий Дудко (Баринов) - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Эльф или не эльф (СИ) - Руднев Алекс - Фэнтези
- На краю бездны - Олег Бондарев - Фэнтези
- Лорд Бездны (СИ) - Хренов Роман "Роман" - Фэнтези